background image

INSTRUCCIONES DE USO

IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES

DE  UTILIZAR  LA  SILLA  DE  PASEO  Y  CONSERVARLAS  PARA

FUTURAS CONSULTAS.

La seguridad del nino podria verse comprometida si las siguientes

instrucciones no fuesen respetadas. 

IMPORTANTE!

Utilizar siempre

el  producto  tal  y  como  ha  sido  fabricado;  en  caso  contrario  la

empresa  declina  toda  responsabilidad.  En  caso  de  presencia  de

partes rotas o no presentes, se recomienda la utilizacion exclusiva de

recambios originales suministrados por el fabricante. 

IMPORTANTE!

El  fabricante  CAM  IL  MONDO  DEL  BAMBINO  S.P.A.  se  reserva  el

derecho  a  aportar  modificaciones  al  producto  por  razones  de

naturaleza tecnica o comercial. 

ATENCION!

No dejar nunca al nino

sin vigilancia en la silla de seguridad. 

ATENCION!

La silla de auto

debe ser sustituida en caso de recibir algun golpe violento causado

por un accidente. Esta silla de auto es de categoría “ universal”. Esta

homologada conforme a la normativa ECE R 44 para su utilización

en  vehículos  y  puede  ser  fijada  al  asiento  de  la  mayoría  de  los

automóviles, pero no a todos.  Una instalación correcta es posible si

el fabricante del vehículo ha declarado en el manual del vehículo que

pueden  ser  colocadas  en  el  mismo  asientos  de  seguridad  “

universales “ para este grupo de peso.  Esta silla de auto ha sido

clasificada como “universal“ cumpliendo con las características de

los tests mas rigurosos usados en la actualidad.  En caso de duda,

consultar con el fabricante o el distribuidor de la silla de auto.  Esta

silla de auto es utilizable solo si el vehículo dispone de cinturón de

seguridad de 3 puntos de anclaje homologado según la normativa

UN/ECE  no  16  o  ley  equivalente.  En  caso  de  duda,  póngase  en

contacto con el fabricante del sistema de retención o el minorista. La

seguridad de la silla de auto esta garantizada solamente si es usada

e  instalada  segun  las  instrucciones  de  uso  suministradas  por  el

fabricante. No colocar objetos en la parte trasera del automovil; en

caso  de  frenada  brusca  podrian  golpear  al  bebe.  asegurese  que

cualquier maleta o objeto que pudiera causar heridas al nino en caso

de colision, este firmemente sujeto. informar incluso a los demas

pasajeros de como liberar al nino en caso de accidente o peligro.

Despues  de  un  accidente  la  silla  de  auto  debera  ser  sustituida.

Prestar atencion en la posicion de la silla de auto para evitar que el

asiento,  la  parte  plastica  y  los  cinturones  sean  atrapados  por  la

puerta  o  por  los  mecanismos  de  regulacion  del  automovil.  Cada

cinturon que mantiene fija la silla del automovil al vehiculo debe

estar correctamente tensada; cada cinturon que retiene al nino debe

ser  regulado  en  funcion  del  cuerpo  del  nino;  verificar  que  los

cinturones no esten enrollados. Prestar atencion a la colocacion del

cinturon abdominal, debe estar colocado en bajo, de modo que la

pelvis este firmemente protegida. En el interior del vehiculo la silla

de auto debe ir siempre fijada incluso cuando no se transporte al

18

quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1  06/12/17  15:52  Pagina 19

Summary of Contents for Quantico

Page 1: ...quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 1...

Page 2: ...7 6 5 8 9 1 2 4 3 01 01 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 2...

Page 3: ...02 03 02 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 3...

Page 4: ...03 04 05 06 07 08 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 4...

Page 5: ...04 09 10 11 12 13 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 5...

Page 6: ...05 1 7 6 5 8 2 10 9 11 12 4 3 14 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 6...

Page 7: ...ino auto Questo seggiolino auto utilizzabile solo se il veicolo dispone di cinghia a 3 punti omologata secondo il regolamento UN ECE n 16 o legge equivalente La sicurezza del seggiolino auto garantita...

Page 8: ...ggi lunghi in modo da permettere al bambino di muoversi liberamente Osservare il codice della strada del paese dove ci si trova 1 COMPONENTI 1 Poggiatesta 2 Braccioli 3 Porta bicchieri 4 Pulsante di s...

Page 9: ...ghezza Verificare che le cinture non siano attorcigliate RIMUOVERE IL SEGGIOLINO AUTO 12 Rimuovere la cintura dalle guide 13 Tirare i pulsanti di sgancio per sganciare i connettori ISOFIT Rimuovere il...

Page 10: ...h a 3 point safety belt approved to UN ECE Regulation No 16 or other equivalent standard The safety of your car seat can only be guaranteed if the instructions have been followed correctly and the car...

Page 11: ...pt from the regulation of not being fitted when an airbag is active as per Regulation ece R 44 We would however recommend that this car seat only be used on the rear seat of your vehicle For safety re...

Page 12: ...Check that the seat belt is always properly adjusted in height and length Check that the seat belt is not twisted HOW TO REMOVE THE CAR SEAT 12 Remove the belt from the guides 13 Pull the release butt...

Page 13: ...ivalent La s curit du si ge auto est garantie uniquement s il est utilis et install conform ment la notice d utilisation Ne jamais poser d objets l arri re du v hicule En cas de freinage brutal ils po...

Page 14: ...de brefs trajets Avant l achat contr ler que le si ge auto se monte parfaitement dans sa propre voiture Tous les passagers doivent mettre leur ceinture de s curit Faire des arr ts fr quents pendant le...

Page 15: ...gl es en hauteur et en longueur V rifier que les ceintures ne soient pas entortill es RETIRER LE SI GE AUTO 12 Retirer la ceinture des guides 13 Tirer les boutons de d crochage pour d crocher les con...

Page 16: ...erautositz einkaufen haben Dieser Kinderautositz kann benutzt werden nur wenn das Fahrzeug ber ein Drei Punkt Gurtsystem verf gt das nach der Norm UN ECE n 16 oder gleichwertiger Norm genehmigt wurde...

Page 17: ...ch wenn die ece prufnorm R44 nicht die verwendung der autokindersitze der gruppe 1 2 3 auf den vordersitzen mit airbag verbietet empfiehlt es sich diese nur auf den Rucksitzen einzubauen Aus Sicherhei...

Page 18: ...rpr fen dass die Gurte immer gut in der H he und L nge eingestellt sind berpr fen dass die Gurte nicht verwickelt sind DEN AUTOKINDERSITZ ENTFERNEN 12 Den Gurt von den F hrungen entfernen 13 Die L sun...

Page 19: ...dad En caso de duda consultar con el fabricante o el distribuidor de la silla de auto Esta silla de auto es utilizable solo si el veh culo dispone de cintur n de seguridad de 3 puntos de anclaje homol...

Page 20: ...nque la normativa ece R 44 no prohibe el uso de las sillas de seguridad de los grupos 1 2 3 en los asientos anteriores dotados de airbag es aconsejable instalarla solamente en los asientos posteriores...

Page 21: ...de que el beb est siempre bien atado por los cinturones de seguridad Aseg rese de que los cinturones queden siempre bien ajustados en altura y longitud Controlar que los cinturones no est n enrollado...

Page 22: ...vybaven 3 bodov m bezpe nostn m p sem kter je schv len na zen m UN ECE 16 i pokud vyhovuje p slu n m norm m P ipad pochybnosti se obra te na vyrobce nebo prodejce Bezpe nost va eho dit te m e byt zaru...

Page 23: ...m slunci plastov a kovov sti seda ky se mohou zah vat V p pad e parkujete na slunci zakryjte autoseda ku Neodstra uje loga z potahu abyste p ede li po kozen potahu Nejv ce nehod se st v ve m st v dy...

Page 24: ...ezpe nostn m p sem Zkontrolujte e m bezpe nostn p s spr vn nastavenou v ku a d lku Zkontrolujte e nen bezpe nostn p s p eto en nebo p ek en VYjMUT SEDA KY Z VOZIDLA 12 Vyjm te bezpe nostn p sy z veden...

Page 25: ...Cam Il Mondo Del Bambino CAM IL MONDO DEL BAMBINO S P A R 44 ECE 3 16 UN ECE 30 24 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 25...

Page 26: ...25 1 2 3 ece R 44 ece R44 1 ISOFIT ISOFIT 2 UN ECE Regulation N 16 3 ISOFIT 4 ISOFIT Isofix ISOFIT quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 26...

Page 27: ...26 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ISOFIT t 30 1 2 3 4 EPS 5 EPS 6 ISOFIX 7 8 9 10 11 Isofit 12 Isofit 13 14 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 27...

Page 28: ...s csak azon aut kban haszn lhat melyek rendelkeznek 3 pontos biztons gi vvel az UN ECE 16 os sz m vagy ezzel egyen rt k szab lyoz s szerint Ketseg eseten forduljon a biztonsagi ules gyartojahoz vagy...

Page 29: ...uleseknel a legzsakot ki kell iktatni A gyarto azonban a hatso ulesen valo hasznalatot javasolja biztonsagi okokbol celszer ezt a hasznalati utmutatot az ules hattamlajan lev tartoban tarolni az ules...

Page 30: ...HOGYAN T VOL TSUK EL A GYERMEK L ST 12 Csatolja ki az vet s h zza ki azt az vvezet kb l 13 Nyomja meg a kiold gombokat az ISOFIT karok oldal n Vegye el a biztons gi l st TISZT T S Figyelmeztet s A hu...

Page 31: ...com a norma UN ECE R16 ou outra equivalente Caso de duvida contacte o fabricante do sistema de retencao ou o stand de automoveis A seguranca do seu assento auto so pode ser garantida se as instrucoes...

Page 32: ...orma de nao serem instalados quando o air bag esta activado de acordo com a norma europeia ece R 44 Nos no entanto recomendamos que este assento auto so seja montado no banco de tras do carro Por razo...

Page 33: ...m seguran a pelo cinto de seguran a Verifique que o cinto de seguran a est sempre ajustado correctamente em altura e comprimento Verifique que o cinto n o est torcido COMO RETIRAR O ASSENTO AUTO 12 Re...

Page 34: ...33 Cam Il Mondo Del Bambino Cam Il Mondo Del Bambino S p A R 44 3 UN ECE Regulation No 16 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 52 Pagina 34...

Page 35: ...34 1 1 2 3 4 ISOFI 5 6 7 8 ISOFI 9 2 2 3 UN ECE N 16 3 ISOFIT 4 ISOFIT Isofix 2 ISOFIT max 30 1 2 3 ece R 44 ece R44 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 53 Pagina 35...

Page 36: ...35 IsoFix 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ISOFIT 30 C 1 2 3 4 EPS 5 EPS 6 ISOFIX 7 8 9 10 11 Isofit 12 Isofit 13 14 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 53 Pagina 36...

Page 37: ...obrava UN ECE Regulation No 16 ili ekvivalentan standard Ako ste u nedoumici obratite se proizvo a u sigurnosnog sustava ili prodava u Sigurnost auto sjedalice mo e se jedino garantirati ako se isprav...

Page 38: ...il Svi putnici moraju koristiti sigurnosne pojaseve Prilikom dugih putovanja radite e e prekide u vo nji kako bi se Va e dijete moglo slobodno kretati Pratite kodeks pona anja autocesta Va e zemlje 1...

Page 39: ...ijek ispravno pode en po visini i duljini Provjerite da sigurnosni pojas nije zapetljan KAKO IZVADITI AUTO SjEDALICU 12 Uklonite pojas vodilica 13 Povucite gumbe za otpu tanje kako biste otpustili ISO...

Page 40: ...pou it len v pr pade ak je V automobil vybaven 3 bodov m bezpe nostn m p som ktor je schv len nariaden m UN ECE 16 i vyhovuje pr slu n m norm m V pripade pochybnosti sa obra te na vyrobcu alebo predaj...

Page 41: ...eda kou na priamom slnku plastov a kovov asti seda ky sa m u zahrieva V pr pade e parkujete na slnku zakryte autoseda ku Neodstra uje log z po ahu aby ste predi li po kodeniu po ahu Najviac neh d sa s...

Page 42: ...n v ku a d ku Skontrolujte e nie je bezpe nostn p s preto en alebo prekr en VYBRATIE SEDA KY Z VOZIDLA 12 Vyberte bezpe nostn p sy z vedenia p sov 13 Stla te tla idlo na uvo nenie ISOFIT konektorov a...

Page 43: ...sede lahko uporabljate samo v vozilu ki je opremljeno s trito kovnim varnostni pasom homologiranim v skladu s pravilnikom UN ECE R16 ali z drugim enakovrednim standardom Varnost avtomobilskega sede a...

Page 44: ...ne velja pravilo da jih ni dovoljeno namestiti e je zra na blazina vklju ena kot recimo zahteva pravilnik ece kljub temu priporo amo da se ta varnostni sede uporablja samo na zadnjih sede ih vozila I...

Page 45: ...arnostnim pasom Vedno preverite ali je varnostni pas pravilno nastavljen po vi ini in dol ini Vedno preverite da varnostni pas ni zasukan KAKO ODSTRANITI AVTOSEDE 12 Odstranite varnostni pas iz vodil...

Page 46: ...m s contacta i distribuitorul sau produc torul Acest scaun auto poate fi utilizat numai dac vehiculul dumneavoastr este dotat cu o centur de siguran n 3 puncte aprobat prin Regulamentul UN ECE nr 16 s...

Page 47: ...aune auto grupa 1 2 3 pot fi folosite pe scaunul din fa i sunt exceptate de la regulamentul de a nu fi montate decat dac airbag ul este dezactivat conform Regulamentului ece R 44 Noi recomand m totu i...

Page 48: ...orect de centura de siguran Verifica i dac centura de siguran este mereu ajustat corespunz tor ca n l ime i lungime Verifica i dac centura de siguran a scaunului nu este r sucit CUM SE SCOATE SCAUNUL...

Page 49: ...48 Cam Il Mondo Del Bambino Cam Il Mondo Del Bambino ECE R 44 3 16 30 1 2 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 53 Pagina 49...

Page 50: ...49 3 ece R 44 ece R4 1 1 2 3 4 ISOFIT 5 6 7 8 ISOFIT 9 2 16 3 ISOFIT 4 ISOFIT Isofix quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 53 Pagina 50...

Page 51: ...50 IsoFix 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ISOFIT 30 C 1 2 3 4 EPS 5 EPS 6 ISOFIX 7 8 9 10 11 Isofit 12 Isofit 13 14 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 53 Pagina 51...

Page 52: ...RG 511 06 12 2017 quantico 6 dic 2017 15 lingue_Layout 1 06 12 17 15 53 Pagina 52...

Reviews: