background image

IKM1179

ESPAÑOL

   

I

   MANUAL DE INSTRUCCIONES

CÓMO UTILIZAR EL CRONÓGRAFO

CÓMO UTILIZAR EL CRONÓGRAFO

HORA NORMAL

HORA NORMAL

ANTES DE 1 HORA

DESPUÉS DE 1 HORA

INICIO

INICIO

INICIO

HORA DE CUENTA ATRÁS

CORRIENDO

2 SEGUNDOS DE 

VISUALIZACIÓN DEL 

TIEMPO FRACCIONADO

MEDIDOR DE CUENTA 

REGRESIVA

DETENER 

CRONOMETRAJE

AJUSTE  

DE LAS HORAS

+1 HORA

AJUSTE  

DE LOS MINUTOS

AJUSTE  

DE LOS MINUTOS

+1 MINUTO

AJUSTE  

DE LOS SEGUNDOS

AJUSTE  

DE LOS SEGUNDOS

+1 SEGUNDO

MINUTOS

MINUTOS

SEGUNDOS

SEGUNDOS

HORAS

1/100 

SEGUNDOS
1/10 

SEGUNDOS

INICIO TRAS 

FRACCIONAMIENTO

PARADA TRAS 

FRACCIONAMIENTO

CRONÓGRAFO

DETENER CRONOMETRAJE

CONTANDO LAP 2

VISUALIZACIÓN 

DE TIEMPO TOTAL 

ACUMULADO

PAUSAR 2 

SEGUNDOS

PAUSAR 2 

SEGUNDOS

PAUSAR 2 

SEGUNDOS

2 SEGUNDOS 

DESPUÉS, CAMBIA 

LA VISUALIZACIÓN

2 SEGUNDOS 

DESPUÉS, CAMBIA 

LA VISUALIZACIÓN

Al terminar la cuenta atrás suenan tres pitidos 

(BI-BI-BI) cada segundo durante 10 segundos. 

Puede silenciarse presionando cualquier botón.

• Presione el botón c para iniciar y parar

• Presione el botón c para iniciar y parar

• El tiempo de cuenta atrás repetitiva expira  

(la alarma suena 3 veces en medio segundo)

• Iniciar cuenta atrás repetitiva (hasta 100 ajustes)

RELOJ DE CUENTA ATRAS 

REPETITIVA CONECTADO

RELOJ DE CUENTA ATRAS 

REPETITIVA CONECTADO

VISUALIZACIÓN DE 

CUENTA REPETITIVA

SOSTENGA  

2 SEGUNDOS

SOSTENGA  

2 SEGUNDOS

Summary of Contents for IKM1179

Page 1: ...IKM1179 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRU ES...

Page 2: ...il ver la iluminaci n que proporciona la luz de la pantalla 3 No hay luz electroluminiscente bajo el modo ajuste FUNCI N DE LOS BOTONES REAJUSTE DE LOS SEGUNDOS Los minutos no avanzan y los segundos v...

Page 3: ...RACCIONAMIENTO CRON GRAFO DETENER CRONOMETRAJE CONTANDO LAP 2 VISUALIZACI N DE TIEMPO TOTAL ACUMULADO PAUSAR 2 SEGUNDOS PAUSAR 2 SEGUNDOS PAUSAR 2 SEGUNDOS 2 SEGUNDOS DESPU S CAMBIA LA VISUALIZACI N 2...

Page 4: ...normativa sobre los desechos de equipos el ctricos y electr nicos los productos de relojer a de cuarzo que se encuentran al final de su vida til deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas...

Page 5: ...under setting mode SET SECONDS Minutes do not advance and seconds return to zero when set seconds before 30 seconds Minutes advance and seconds return to zero when set seconds before 30 seconds Press...

Page 6: ...NG STOP STAY 2 SECONDS STAY 2 SECONDS STAY 2 SECONDS AUTO SWITCH PER 2 SECONDS AUTO SWITCH PER 2 SECONDS When timer has expired the alarm BI BI BI lasting 10 seconds may be silenced by pressing any bu...

Page 7: ...ations pursuant to the handling of waste products deriving from electronic and electrical equipment end of lifecycle watch making products must be selectively collected for processing You may therefor...

Page 8: ...egl ge R GLAGE DES SECONDES Les minutes n augmentent pas et les secondes reviennent z ro lorsque elles sont d finides 30 secondes avat Les minutes augmentent et les secondes reviennent z ro lorsque el...

Page 9: ...RMEDIAIRE INDICATION DERNIER CHRONOMETRE ARR T DE 2 SECONDES ARR T DE 2 SECONDES ARR T DE 2 SECONDES CHANGEMENT D AFFICHAGE APR S 2 SECONDES Lorsque la minuterie est expir e l alarme BI BI BI qui dure...

Page 10: ...INSTRUCTION En application de la r glementation sur les d chets des quipements lectriques et lectroniques les produits horlogers quartz en fin de vie font l objet d ne collecte s lective en vue de leu...

Page 11: ...Elektroleuchte im Einstellungsmodus EINSTELLEN DER SEKUNDEN Minuten laufen nicht weiter und Sekunden gehen auf Null zur ck wenn Sekunden auf vor 30 Sekunden eingestellt werden Minuten laufen weiter un...

Page 12: ...EN DE 2 SEKUNDEN ANHALTEN DE 2 SEKUNDEN ANHALTEN WIRD NACH 2 SEKUNDEN AUTOMATISCH ANGEZEIGT WIRD NACH 2 SEKUNDEN AUTOMATISCH ANGEZEIGT Der Timer Abiaufalarm PIEP PIEPPIEP ert nt 10 Sekunden nach Ablau...

Page 13: ...IEBSANLEITUNGCTION Gem den Bestimmungen ber die Behandlung von Abf llen durch Elektronik und Elektro Altger te sind Quarzuhrenprodukte deren Lebensdauer abgelaufen ist selektiv zu sammeln um sie dem R...

Page 14: ...egolazione la luce elettroluminescente non si accende RESET DEI SECONDI I minuti non avanzano i secondi vengono azzerati quando si regolano i secondi prima di 30 secondi I minuti avanzano i secondi ve...

Page 15: ...A 2 SECONDI PAUSA 2 SECONDI DE 2 SECONDI ANHALTEN TRASCORSI 2 SECONDI CAMBIA LA VISUALIZZAZIONE TRASCORSI 2 SECONDI CAMBIA LA VISUALIZZAZIONE Al termine del conto alla rovescia l orologio emette tre s...

Page 16: ...a manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi elettrici ed elettronici i prodotti d orologeria ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente per consentirne il trattamento In qual...

Page 17: ...ilumina o proporcionada pela luz do visor 3 O modo defini o n o tem luz eletroluminescente DEFINIR OS SEGUNDOS Os minutos n o avan am e os segundos voltam a zero ao definir os segundos antes de 30 se...

Page 18: ...MPO TOTAL ACUMULADO PARAR 2 SEGUNDOS PARAR 2 SEGUNDOS PARAR 2 SEGUNDOS DECORRIDOS 2 SEGUNDOS A VISUALIZA O MUDA DECORRIDOS 2 SEGUNDOS A VISUALIZA O MUDA Quando a contagem decrescente termina o alarme...

Page 19: ...primento das regras sobre res duos de equipamentos el tricos e eletr nicos os produtos de relojoaria de quartzo que tenham atingido o final da sua vida til devem ser recolhidos seletivamente para seu...

Reviews: