Schema elettrico
Electrical diagram
Schéma électrique
Esquema eléctrico
Montorso Vicentino, 01.2010
Il Presidente
Licia Mettifogo
4.93.128/3
nero
black
schwarz
noir
negro
svart
zwart
grigio
grey
grau
gris
gris
grå
grå
marrone
maroon
braun
marron
marrón
rödbrun
bruin
verde/giallo
green/yellow
grün/gelb
vert/jaune
verde/gualdo
grön/gul
groen/geel
4.93.128/4
verde/giallo
green/yellow
grün/gelb
vert/jaune
verde/gualdo
grön/gul
groen/geel
M
1
1
M
3
3
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi Calpeda S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i motori
4CS, 4CS ..M, tipo e numero di serie riportati in targa, sono conformi a quanto
prescritto dalle Direttive 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e dalle relative
norme armonizzate.
We Calpeda S.p.A. declare that our Pumps 4CS, 4CS ..M, with motors type and serial
number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and assume full responsability for conformity
with the standards laid down therein.
DECLARATION OF CONFORMITY
I
GB
Calpeda S.p.A . intygar att pumpar 4CS, 4CS ..M, motorer typ och serienummer, visade
på namnplåten är konstruerade enligt direktiv 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC.
Calpeda åtar sig fullt ansvar för överensstämmelse med standard som fastställts i
dessa avtal.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, Calpeda S.p.A., declaramos que as nossas motores 4CS, 4CS ..M, modelo e
número de série indicado na placa identificadora são construìdas de acordo com
as Directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e somos inteiramente
responsáveis pela conformidade das respectivas normas.
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij Calpeda S.p.A. verklaren hiermede dat onze pompen 4CS, 4CS ..M, motorer type
en serienummer zoals vermeld op de typeplaat aan de EG-voorschriften 2004/108/EU,
2006/42/EU, 2006/95/EU voldoen.
Wir, das Unternehmen Calpeda S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die motoren
4CS, 4CS ..M, Typbezeichnung und Fabrik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2006/95/EG entsprechen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Calpeda S.p.A., déclarons que les moteurs 4CS, 4CS ..M, modèle et numero de
série marqués sur la plaque signalétique sont conformes aux Directives 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2006/95/CE.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
En Calpeda S.p.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las motores
4CS, 4CS ..M, modelo y numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son
conformes a las disposiciones de las Directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE,
2006/95/CE.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi Calpeda S.p.A. erklærer hermed at vore pumper 4CS, 4CS ..M, motorer type og se-
rie nummer vist på typeskiltet er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i
Direktiv 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC og er i overensstemmelse med de
heri indeholdte standarder.
VAKUUTUS
Me Calpeda S.p.A. vakuutamme että moottorit 4CS, 4CS ..M, malli ja valmistusnumero
tyyppikilvcstä, ovat valmistettu 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU direktiivien
mukaisesti ja CALPEDA ottaa täyden vastuun siitä, että tuotteet vastaavat näitä
standardeja.
EU NORM CERTIFIKAT
D
F
E
DK
P
NL
SF
S
TR
Bizler Calpeda S.p.A. firması olarak 4CS, 4CS ..M, motorlarımızın, 2004/108/EC,
2006/42/EC, 2006/95/EC, direktiflerine uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve
bu standartlara uygunlug˘una dair tüm sorumlulug˘u üstleniriz.
UYGUNLUK BEYANI
Åìåßò ùò
Calpeda S.p.A
. äçëþíïõìå üôé ïé áíôëßåò ìáò áõôÝò
4CS, 4CS ..M,
ìå ìïôÝñ êáé
áñéèìü óåéñÜò êáôáóêåõÞò üðïõ áíáãñÜöåôå óôçí ðéíáêßäá ôçò áíôëßáò, êáôáóêåõÜæïíôáé
óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò 2004/108/EOK, 2006/42/EOK, 2006/95/EOK, êáé áíáëáìâÜíïõìå
ðëÞñç õðåõèõíüôçôá ãéá óõìöùíßá (óõììüñöùóç), ìå ôá óôÜíôáñò ôùí ðñïäéáãñáöþí
áõôþí.
GR
Ä
ÄÇ
ÇË
ËÙ
ÙÓ
ÓÇ
Ç Ó
ÓÕ
ÕÌ
ÌÖ
ÖÙ
ÙÍ
ÍÉÉÁ
ÁÓ
Ó