background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

Anschließen und einstellen der Uhrzeit

•   Stecken Sie den Adapter in eine 100~240V AC-Steckdose und das andere Ende in den DC-

Eingang (6).

•  Drücken Sie die „Taste M (9)“, um die auf der Uhr angezeigte Uhrzeit zu ändern

•   Die Minutenanzeige beginnt zu blinken. Verwenden Sie die 

=

 Taste (10 / 11), um die Minuten 

einzustellen. 

•  Drücken Sie erneut die „Taste M (9)“, um die Stunde einzustellen

•   Die Stundenanzeige beginnt zu blinken Verwenden Sie die 

=

 Taste (10 / 11), um die Stunde 

einzustellen.

•  Drücken Sie erneut die „Taste M (9)“, um die Auswahl zu bestätigen, oder warten Sie 5 Sekunden.

Einstellen der Weckzeit

•  Drücken Sie die „Taste M (9)“ lange, um die Weckzeit zu ändern

•   Die Minuten beginnen zu blinken und die Weckanzeige erscheint auf dem Display. Verwenden Sie 

die 

=

 Taste (10 / 11), um die Minuten einzustellen. 

•  Drücken Sie erneut die „Taste M (9)“, um die Stunde einzustellen

•   Die Stundenanzeige beginnt zu blinken Verwenden Sie die 

=

 Taste (10 / 11), um die Stunde 

einzustellen. 

•  Drücken Sie erneut die „Taste M (9)“, um die Auswahl zu bestätigen, oder warten Sie 5 Sekunden.

Allgemeine Einstellungen

•   Drücken Sie die „Taste M (9)“ zwei Mal, um zur 12-Stunden- / oder 24-Stunden-Anzeige zu 

wechseln. 

•  Halten Sie die „Taste 

=

“ 2 Sekunden lang gedrückt, um den Wecker zu aktivieren. 

•  Halten Sie die „Taste 

-

“ 2 Sekunden lang gedrückt, um den Wecker zu deaktivieren.

•   Drücken Sie kurz die Taste 

=

 (10 / 11), um die Uhrzeitanzeige zu dimmen / aufzuhellen. Die 

Uhrzeitanzeige wird automatisch von 0:00 bis 6:00 Uhr auf minimale Helligkeit gedimmt

Wenn der Wecker ertönt ...

•  Der Wecker ertönt 3 Minuten lang, bis er automatisch ohne Aktion ausgeschaltet wird.

•  Oder drücken Sie eine beliebige Taste, um den Wecker auszuschalten

•   Tippen Sie auf das Gerät, um SCHLUMMERN zu aktivieren. Der Wecker ertönt 5 Minuten später 

erneut 2 weitere Male. Die Weckanzeige blinkt.

Sicherheitshinweise

Beachten Sie folgende Punkte für einen sicheren Gebrauch. 

Lesen 

Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät und 

seine Komponenten benutzen. Sie enthält Anweisungen zur sicheren 

und effektiven Benutzung des Systems. Caliber Europe BV kann nicht 

für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der An-

weisungen in dieser Anleitung zurückzuführen sind. 

Schalten Sie bei Problemen das Gerät sofort aus. 

Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. 

Geben Sie das Gerät für Reparaturzwecke an einen autorisierten 

Caliber Europe BV Händler zurück. 

Reinigung des Geräts. 

Mit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmäßig reinigen.  

Bei hartnäckigeren Flecken das Tuch nur mit Wasser befeuchten. 

Andere Mittel außer Wasser können die Farbe angreifen und den 

Kunststoff beschädigen. 

Betriebstemperatur

.

Sicherzustellen, daß die Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 

+45°C vor dem Einschalten des Geräts.

  

Wartung

Versuchen Sie bei Problemen nicht, das Gerät selber zu 

 reparieren. Geben Sie das Gerät für Wartungszwecke an  

einen autorisierten Caliber Europe BV Händler zurück.

  

Aufstellung

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Lassen Sie für  

eine ausreichende Belüftung genug Platz um das Gerät.

  

Wärme

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf 

und setzen Sie es keinem direkten Sonnenlicht aus. 

Unter sind die Beschreibungen der Merkmale/Optionen des HCG 018Qi aufgeführt. Die Zahlen zwischen den „(...)“ beziehen sich 

auf die Taste oder die Anschlüsse am Gerät bzw. der Fernbedienung. Die Abbildungen befinden sich auf der Vorderseite dieser 

Bedienungsanleitung.

Summary of Contents for HCG 018Qi

Page 1: ...HCG 018Qi Manual GB FR DE ES SE NL...

Page 2: ...5V 0 8A For optional wired charging cable not incl 9 M button Press once to set minutes Press once again to set the hour Press hold to set alarm minute Press hold to set alarm hour 10 Button Increase...

Page 3: ...Front Back Top Side L Side R 1 4 5 6 7 8 9 10 11 3 2...

Page 4: ...ndicator will blink In SNOOZE mode the M button 9 will not work To exit SNOOZE mode press and hold the Button for 2 sec Night light Press the button 7 multiple times to toggle between the different br...

Page 5: ...ging pad 8mm Left right or upside down If the device is already fully charged or not compatible nothing happens To make use of fast charging please use a QC2 0 or QC3 0 adapter original phone adapter...

Page 6: ...inutes plus tard puis encore 2 fois L indicateur d alarme clignote En mode SNOOZE le bouton M 9 ne fonctionne pas Pour quitter le mode SNOOZE appuyez sur le bouton pendant 2 secondes FRAN AIS Pr cauti...

Page 7: ...il est suffisamment proche de la station de chargement 8 mm gauche droite ou l envers Si l appareil est d j compl tement charg ou n est pas compatible rien ne se passe Pour utiliser le chargement rapi...

Page 8: ...eliebige Taste um den Wecker auszuschalten Tippen Sie auf das Ger t um SCHLUMMERN zu aktivieren Der Wecker ert nt 5 Minuten sp ter erneut 2 weitere Male Die Weckanzeige blinkt Sicherheitshinweise Beac...

Page 9: ...abelloses Telefon Ger t auf das Pad 4 Der Ladevorgang beginnt sobald sich das Ger t nahe genug am Ladepad befindet 8 mm Links rechts oder umgekehrt Wenn das Ger t bereits voll aufgeladen oder nicht ko...

Page 10: ...La alarma volver a sonar 5 minutos despu s en dos 2 ocasiones m s El indicador de alarma parpadear En el modo POSPONER el bot n M 9 no funcionar Para salir del modo POSPONER mantenga presionado el bo...

Page 11: ...comienza en cuenta el dispositivo est lo suficientemente cerca de la plataforma de carga 8 mm Izquierda derecha o al rev s Si el dispositivo ya est completamente cargado o no es compatible no ocurre n...

Page 12: ...armet ljuder p nytt efter fem minuter sedan ytterligare tv g nger Larmindikatorn blinkar I SNOOZE l ge r knappen M 9 inaktiverad F r att l mna SNOOZE l ge ska du trycka och h lla inne knappen i tv sek...

Page 13: ...n p b rjas s snart enheten r tillr ckligt n ra plattan 8 mm V nster h ger eller upp och ner Om enheten r fulladdad eller inte r kompatibel f r tr dl s laddning h nder inget F r att anv nda snabbladdni...

Page 14: ...de M knop 9 niet werken Om de SNOOZE modus te verlaten houdt u de knop 2 seconden ingedrukt Nachtlichtje Druk meerdere keren op de ronde knop 7 om te schakelen tussen de verschillende helderheidsmodi...

Page 15: ...ndt 8 mm Links rechts of ondersteboven Als het apparaat al volledig is opgeladen of niet compatibel is gebeurt er niets Gebruik een QC2 0 of QC3 0 adapter originele telefoonadapter om gebruik te maken...

Page 16: ......

Page 17: ...genskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2009 125 EC ERP 2014 30 EU EMC och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HCG018Qi jest zgodne z zasadniczymi wymagania...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: