background image

d

14

Achtung:

 Nur flüssige 

(keine pulver-

förmigen!)

, umweltfreundliche Entkal-

kungsmittel verwenden und genau 
nach den Angaben des Herstellers 
anwenden. Verwenden Sie keine Kalk-
löser auf Ameisensäure-Basis.

0

Schalten

 Sie das Gerät mit dem Ein-/

Ausschalter

 (Bild 2/B) 

aus

 und las-

sen Sie es mindestens 2 Stunden ab-
kühlen.

0

Füllen Sie ca. 600 ml Wasser in den 
Wassertank, erst 

danach das flüssige 

Entkalkungsmittel beigeben (niemals 
umgekehrt)!
Gerät nicht einschalten!

0

Drücken Sie im ausgeschalteten Zu-
stand die Taste

 „Spülen“ (Bild 2/K) 

für ca. 3 Sekunden, bis die Anzeigen 

„Trester leeren“ und

 „Entkal-

ken“ (Bild 22) leuchten.

0

Leeren Sie Tresterbehälter und Tropf-
schale und setzen Sie sie wieder ein. 
Die Anzeige

 „Trester“ (Bild 1/O) 

erlischt. Alle 4 grünen Anzeigen blin-
ken, die Anzeige

 „Entkalken“ (Bild 

1/M) leuchtet.

0

Stellen Sie ein genügend großes Gefäß 
unter die Schwenkdüse (Bild 23).

0

Starten

 Sie das Entkalkungsprogramm 

durch Drehen des Drehwählers (Bild 
1/E) 

gegen den Uhrzeigersinn

 bis zum 

Anschlag (Bild 16/A). Die Anzeige

 

„Entkalken“ (Bild 2/M) blinkt.
In kurzen Intervallen wird nun die Ent-
kalkerlösung durch das System 
gepumpt.

0

Wenn zwischenzeitlich die Anzeige

 

„Trester“ (Bild 2/O) leuchtet, leeren Sie 
die Tropfschale und setzen Sie sie wie-
der ein. Alle 4 grünen Anzeigen blin-
ken, die Anzeige

 „Entkalken“ (Bild 

1/M) leuchtet.

0

Drehen Sie den Drehwähler (Bild 1/E) 
wieder 

im Uhrzeigersinn

 auf die 0-

Stellung (Bild 16/B). Das Entkalkungs-
programm wird fortgesetzt. Wenn zwi-
schenzeitlich die Anzeige

 „Trester“ 

(Bild 2/O) leuchtet, leeren Sie die 
Tropfschale und setzen Sie sie wieder 

ein. Wassertank erst auffüllen, wenn 
die Anzeige 

„Wassertank“ (Bild

2/N) aufleuchtet.
Nach einiger Zeit blinkt die Anzeige 

„Spülen“ (Bild 2/J), während die 

Anzeigen

 „Entkalken“ (Bild 2/M), 

„Wassertank“ (Bild 2/N) und

 

„Trester“ (Bild 2/O) leuchten. 

0

Füllen Sie nun den Wassertank mit 
Frischwasser und setzen Sie ihn wieder 
in das Gerät.

0

Leeren Sie die Tropfschale und setzen 
Sie sie wieder ein. Alle 4 grünen Anzei-
gen blinken, die Anzeige

 „Entkal-

ken“ (Bild 1/M) leuchtet.

0

Stellen Sie ein genügend großes Gefäß 
unter die Schwenkdüse (Bild 23) und 
drehen Sie den Drehwähler (Bild 1/E) 

gegen den Uhrzeigersinn

 bis zum 

Anschlag (Bild 16/A). Die Anzeigen

 

„Spülen“ (Bild 2/J) und

 „Entkal-

ken“ (Bild 2/M) blinken.
Nach einiger Zeit blinkt die Anzeige 

„Spülen“ (Bild 2/J), während die 

Anzeigen

 „Entkalken“ (Bild 2/M) 

und

 „Trester“ (Bild 2/O) leuchten.

0

Leeren Sie die Tropfschale und setzen 
Sie sie wieder ein. Drehen Sie den 
Drehwähler (Bild 1/E) wieder 

im Uhr-

zeigersinn

 auf die 0-Stellung (Bild 

16/B). Die Anzeigen

 „Spülen“ (Bild 

2/J) und

„Entkalken“ (Bild 2/M) 

blinken. Wenn zwischenzeitlich die 
Anzeige

 „Trester“ (Bild 2/O) leuch-

tet, leeren Sie die Tropfschale und set-
zen Sie sie wieder ein. Das Entkal-
kungsprogramm wird fortgesetzt. 
Nach einiger Zeit blinkt die Anzeige 

„Spülen“ (Bild 2/J), während die 

Anzeigen

 „Entkalken“ (Bild 2/M) 

und

 „Trester“ (Bild 2/O) leuchten.

Leeren Sie die Tropfschale und setzen 
Sie sie wieder ein. Die Anzeige

 

„Spülen“ (Bild 2/J) leuchtet.

0

Spülen Sie das Gerät durch Drücken 
der Taste

 „Spülen“ (Bild 2/K).

0

Wassertank ausspülen. Das Gerät ist 
wieder bereit, wenn die Anzeige

 

„1 Tasse normal“ (Bild 2/D) leuchtet.

Summary of Contents for Fully Automatic Espresso-Maker

Page 1: ...tomatic Espresso Maker Macchina per espresso completamente automatica Volautomatische koffie en espressomachine T ysin automaattinen espressokahviasema Gebrauchsanweisung Operating instructions Istruz...

Page 2: ...2 2 3 D E F A B C G H J K 1 P L M N O J K L M N O P A B C D E F G H...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 A 9 B 10 11 A 11 B 12 13...

Page 4: ...4 14 15 A 16 A 15 B 16 B 17 18 A 18 B 19 A 19 B 20 21 22 23...

Page 5: ...nkt Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde lesen Sie bitte diese Gebrauchsanwei sung sorgf ltig durch Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise Bewah ren Sie die Gebrauchsanleitung zum sp teren...

Page 6: ...ur an ein Stromnetz angeschlossen werden dessen Span nung Stromart und Frequenz mit den Angaben auf dem Typschild siehe Unterseite des Ger tes bereinstim men Kinder nie unbeaufsichtigt das Ger t bedie...

Page 7: ...ten stabilen unbeheizten trocke nen Untergrund Achten Sie auf gute Luftzirkulation Achtung Wenn das Ger t aus der K lte kommend in einem warmen Raum aufgestellt wird ca 2 Stunden mit dem Einschalten w...

Page 8: ...en blinkt 0 Nochmaliges Dr cken der Taste 2 Tassen stellt die Zeitstufe um jeweils eine Stufe auf 3 1 2 usw weiter 0 Zum Speichern der eingestellten Abschaltautomatik und zum Beenden des Vorgangs dr c...

Page 9: ...n mu blinken die gr nen Anzeigen 1 Tasse stark 1 Tasse normal Pulverkaffee und Sp len Bild 7 0 Stellen Sie eine leere Tasse unter die Schwenkd se Bild 1 F 0 Drehen Sie den Drehw hler Bild 1 E gegen de...

Page 10: ...Eine Tasse starker Kaffee von Bohnen Bild 11 A Das Ger t ist bereit wenn die Anzei ge 1 Tasse normal Bild 2 D leuchtet Stellen Sie eine leere Tasse zentral unter die Auslaufrohre Dr k ken Sie nun die...

Page 11: ...h umenden Milch bzw der zu erhitzenden Fl ssig keit und starten Sie die Dampferzeu gung durch Drehen des Drehw hlers Bild 1 E gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Bild 16 A Systembedingt tritt zun...

Page 12: ...Tropfschale leicht an und ziehen Sie sie vorsichtig nach vorn aus dem Ger t heraus Bild 17 0 Entnehmen Sie den Tresterbeh lter und leeren Sie ihn Bild 18 A 0 Entnehmen Sie das Tropfgitter durch Dr ck...

Page 13: ...2 H die Anzeige Pulverkaffee Bild 2 G erlischt Die Anzeige Reinigen Bild 2 L blinkt zum Zeichen da das Reinigungspro gramm gestartet ist Hinweis Auch durch Dr cken der Tasten 1 Tasse oder 2 Tas sen ka...

Page 14: ...henzeitlich die Anzeige Trester Bild 2 O leuchtet leeren Sie die Tropfschale und setzen Sie sie wieder ein Wassertank erst auff llen wenn die Anzeige Wassertank Bild 2 N aufleuchtet Nach einiger Zeit...

Page 15: ...n Sie das Sieb mit einem trockenen Lappen sauber Setzen Sie die Tresterschublade wieder ein Das System mu anschlie end wieder mit Wasser bef llt werden Siehe Punkt 4 Nach dem Dampfbezug der Tresterbeh...

Page 16: ...erteile aus gesch umtem Poly sterol PS sind FCKW frei Bitte erfragen Sie bei Ihrer Kommunal verwaltung den f r Sie zust ndigen Recyclinghof Das gebrauchte Kaffeemehl ist hervor ragend zum Kompostieren...

Page 17: ...d 17...

Page 18: ...AEG Hausger te GmbH Postfach 1036 D 90327 N rnberg http www aeg hausgeraete de Copyright by AEG 822 949 052 0702...

Reviews: