background image

43

43

3. 

Użytkowanie urządzenia

•   Umieścić butlę w obudowie urządzenia, wkładając ją od tyłu w wyznaczone miejsce.
•    Urządzenie może być użytkowane wyłącznie na stabilnym, równym podłożu.
•    Przed przystąpieniem do użytkowania upewnić się, że taca ściekowa znajduje się na swoim miejscu.
•    Upewnić się, że butla z gazem jest prawidłowo podłączona do urządzenia.
•    Upewnić się, że zawór butli jest otwarty.
•   Uwaga! Wszystkie palniki wyposażone są automatyczną zapalarkę.
•    W celu rozpalenia grilla za pomocą zapalarki automatycznej należy najpierw upewnić się, że pokrywa jest otwarta. Nacisnąć i przekręcić pokrętło 

w lewo do momentu wyczucia oporu sprężyny. Przytrzymać pokrętło w tym położeniu przez 3 do 5 sekund, aż rozpocznie się przepływ gazu, a 
następnie całkowicie przekręcić pokrętło w lewo do położenia HIGH. Spowoduje to zadziałanie automatycznej zapalarki, która rozpali palnik. Jeśli 
palnik nie rozpali się za pierwszym razem, obrócić pokrętło do położenia OFF, odczekać 5 minut i powtórzyć procedurę rozpalania palnika.

•    Rozpalanie ręczne: Aby ręcznie rozpalić palnik, należy w pierwszej kolejności zdjąć płytę do grillowania i znajdującą się bezpośrednio pod nią płytę 

deflektora. Zapalić zapałkę lub zapalniczkę i umieścić ją obok lewego palnika. Włączyć dopływ gazu do palnika, wciskając zawór palnika i obracając 
go w lewo. Spowoduje to rozpalenie palnika. Po rozpaleniu palnika ostrożnie założyć płytę deflektora i żeliwną płytę do grillowania. Pozostałe 
palniki można teraz rozpalić w sposób opisany powyżej.

•    Za pomocą pokręteł wyregulować intensywność płomienia do żądanego poziomu, obracając pokrętła w lewo, aby zmniejszyć płomień, lub w 

prawo, aby go zwiększyć (zob. rys. 3).

•    Po zakończeniu użytkowania w pierwszej kolejności zamknąć zawór butli z gazem. Po zgaśnięciu płomienia zamknąć zawory palników urządzenia, 

obracając pokrętła całkowicie w prawo.

4. Montaż i wymiana butli z gazem

•   Przed podłączeniem butli z gazem do urządzenia należy upewnić się, że gumowa uszczelka reduktora znajduje się na swoim miejscu i jest w 

dobrym stanie.

•    Kontrolę tę należy przeprowadzać przy każdym podłączaniu butli z gazem do urządzenia (zob. rys. 1).
•    Zdmuchnąć osady z butli, aby zapobiec zablokowaniu się dyszy.
•    Butlę z gazem należy zawsze podłączać/wymieniać na zewnątrz, z dala od jakichkolwiek źródeł zapłonu, takich jak otwarty płomień, oraz z dala od 

innych osób.

•    Upewnić się, że butla przez cały czas znajduje się w pozycji pionowej. Ręcznie dokręcać reduktor do butli do momentu jego prawidłowego 

zamocowania.

•    W przypadku wykrycia nieszczelności (zapachu gazu) zgasić wszelkie źródła zapłonu znajdujące się w pobliżu urządzenia. Do sprawdzania 

szczelności urządzenia w obszarze potencjalnego wycieku używać wody z mydłem. Wytworzenie się baniek mydlanych wskazuje na wyciek gazu. 
Sprawdzić, czy wszystkie połączenia są prawidłowo wykonane, i przeprowadzić kontrolę za pomocą wody z mydłem. Jeśli wykrycie wycieku nie 
jest możliwe, nie używać dalej urządzenia. Skontaktować się z lokalnym dystrybutorem CADAC w celu uzyskania pomocy technicznej.

•    Podczas wymiany butli z gazem w pierwszej kolejności należy zamknąć zawór butli, a następnie zawór urządzenia. Upewnić się, że płomień jest 

wygaszony, i odkręcić reduktor. Zamocować reduktor do pełnej butli, stosując się do środków ostrożności opisanych powyżej.

•    Po zakończeiu montażu urządzenia, a przed przystąpieniem do jego użytkowania należy przeprowadzić test szczelności

5. Konserwacja ogólna

•   W przypadku tego urządzenia nie istnieją żadne ściśle określone okresy, w których należy przeprowadzać konserwację.
•    Użytkowanie urządzenia z pękniętą lub zgiętą uszczelką/wężem jest niebezpieczne. Należy kontrolować stan uszczelki i węża przed każdym 

użyciem i w razie potrzeby wymienić je.

•    Włączone urządzenie rozgrzewa się do wysokich temperatur. Przed przystąpieniem do konserwacji należy zaczekać, aż urządzenie ostygnie.
•    Grill CADAC Patio BBQ wyposażony jest w specjalne dysze CADAC służące do regulacji ilości doprowadzanego gazu. Zablokowanie się otworu 

dyszy może być przyczyną zbyt małego płomienia lub jego braku. Nie należy czyścić dyszy za pomocą szpilki lub innego podobnego przedmiotu, 
ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia wylotu dyszy, przez co użytkowanie urządzenia może stwarzać zagrożenie. Rozmiary dysz opisane 
są w części „Wprowadzenie” (część 1).

5.1. Wymiana zablokowanej dyszy

 

 Upewnić się, że zawór butli jest zamknięty, a następnie odłączyć urządzenie od butli z gazem.

•    Zdjąć płyty do grillowania. Zdjąć tłumiki płomienia w celu odsłonięcia palników. Wykręcić śruby ustalające uszkodzonego palnika.
•    Wyjąć uszkodzony palnik, podnosząc go do góry. Uważać, aby w tym czasie nie uszkodzić zaworu palnika. Spowoduje to odsłonięcie dyszy.
•    Odkręcić zablokowaną dyszę za pomocą odpowiedniego klucza i wymienić ją na nową. Nie używać kombinerek, ponieważ mogą one uszkodzić 

dyszę, przez co nie będzie się ona nadawać do użytku lub jej wyjęcie nie będzie możliwe.

•    W celu zmontowania urządzenia wykonać opisane powyżej czynności w odwrotnej kolejności. Nie dokręcać zbyt mocno, ponieważ może to 

spowodować uszkodzenie dyszy.

5.2. Wymiana węża
•    Długość węża powinna wynosić od 0,8 m do 1,2 m. Sprawdzić termin przydatności węża do użytkowania i w razie potrzeby wymienić go. 

Podłączanie węża opisano w części 2. Z tym urządzeniem stosować można wyłącznie węże LPG zgodne z normami SANS 1156-2, BS 3212 lub 
DIN4815.

•    Stosowany wąż musi być zgodny z normą BS 3212:1991/SABS 1156-2:2010 lub jej odpowiednikiem.

Summary of Contents for STRATOS 2

Page 1: ...LIVE THE BRAAI LIFE 503 0314 LEV8 STRATOS 2 BURNER model No s 98721 98723 USER INSTRUCTIONS...

Page 2: ...zech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia...

Page 3: ...on the gas container and then the appliance valve Check that all the connections are properly fitted Re check with soapy water If a gas leak persists return the product to your CADAC dealer for inspe...

Page 4: ...the regulator onto the cylinder until it is fully engaged If there is a leak on your appliance smell of gas extinguish all sources of ignition in the vicinity of the appliance If you wish to check for...

Page 5: ...e natural grain of the stainless steel surface to avoid leaving visible scratch marks Between uses it is a good idea to leave the barbeque covered to prevent dust and air borne salts settling on the s...

Page 6: ...haser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or i...

Page 7: ...me and Abbreviations AE United Arab Emirates AL Albania AT Austria BE Belgium CH Switzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croati...

Page 8: ...end des Betriebs werden Teile des Ger ts hei Das gilt insbesondere f r die Grillbereiche und die Abdeckung Vermeiden Sie es hei e Teile mit blo en H nden zu ber hren Wir empfehlen die Verwendung von O...

Page 9: ...in der N he des Ger ts Sie k nnen Ihr Ger t auf Undichtigkeiten pr fen indem Sie Seifenlauge auf die Stellen auftragen an denen Sie ein Leck vermuten Bilden sich Blasen so deutet dies auf ein Gasleck...

Page 10: ...Wichtig Reiben Sie immer in Richtung der nat rlichen Maserung des Edelstahls damit keine sichtbaren Kratzspuren zur ckbleiben Ein Tipp Sie sollten den Grill immer abdecken damit kein Staub oder Salz a...

Page 11: ...ierigkeiten ab die auf einen Unfall eine unsachgem e oder falsche Nutzung Modifizierungen eine falsche Anwendung Vandalismus die unsachgem e Aufstellung oder unsachgem e Wartung oder Pflege oder die a...

Page 12: ...itzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Roma...

Page 13: ...t voor bedoeld is Tijdens het gebruik zullen delen van het apparaat heet worden vooral de kookgedeelten en het deksel Voorkom het aanraken van hete onderdelen met de blote handen Het gebruik van ovenh...

Page 14: ...leren op gaslekken gebruik dan zeepwater dat u aanbrengt op het verdachte deel De vorming van belletjes geeft de aanwezigheid van een gaslek aan Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten en con...

Page 15: ...f schuurspons gebruiken Het is belangrijk dat u met de natuurlijke structuur van het roestvrij staal mee schuurt om te voorkomen dat u zichtbare krassen achterlaat Dek het apparaat af wanneer u het ni...

Page 16: ...e problemen als gevolg van een ongeluk misbruik verkeerd gebruik aanpassingen onjuiste handelingen vandalisme verkeerde installatie of slecht onderhoud of service het niet uitvoeren van normaal en rou...

Page 17: ...lbania AT Austria BE Belgium CH Switzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO No...

Page 18: ...est recommand e Toujours tenir les jeunes enfants l cart de l appareil Cet appareil consomme de l oxyg ne et il a besoin d une ventilation pour garantir des performances optimales et assurer la s curi...

Page 19: ...ources d ignition proximit Pour v rifier s il y a des fuites sur votre appareil utiliser de l eau savonneuse que l on applique sur la zone suspecte Toute formation de bulles indiquera une fuite de gaz...

Page 20: ...ant de frotter dans le sens naturel du grain de la surface de l acier inoxydable pour viter de laisser des marques visibles de rayures Entre deux utilisations il est conseill de recouvrir le barbecue...

Page 21: ...absence d entretien une mauvaise utilisation une modification des dommages lors du d montage un acte de vandalisme une installation incorrecte ou un entretien inad quat ou l absence d entretien norma...

Page 22: ...Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia RS Serbia SI Slovenia SK Sl...

Page 23: ...snit 3 nedenunder Hvis flammen bliver ved med at vende tilbage skal du returnere produktet til din autoriserede CADAC reparat r Undlad at ndre apparatet eller bruge det til noget som det ikke er bereg...

Page 24: ...alle ant ndelseskilder i n rheden af apparatet Hvis du vil kontrollere apparatet for l kage skal du bruge s bevand som p f res de usikre omr der En dannelse af bobler vil indikere gasl kage Kontrolle...

Page 25: ...d ikke metallisk svamp Det er vigtigt at du gnider i retningen af den naturlige struktur af rustfrit st l overflade for at undg at efterlade synlige ridser Mellem anvendelser er det en god ide at d kk...

Page 26: ...e garanti d kker ikke fejl eller driftsm ssige vanskeligheder p grund af uheld misbrug forkert brug ndring forkert anvendelse vandalisme forkert installation eller forkert vedligeholdelse eller servic...

Page 27: ...lic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia RS Serbia...

Page 28: ...mmen fortsetter med foreta en tilbakebrenning returnerer du produktet til en autorisert CADAC reparat r Du m ikke endre grillen eller bruke den til noe den ikke er designet for Under bruk vil deler av...

Page 29: ...heten av grillen Hvis du nsker se etter lekkasjer p f rer du s pevann p omr det du mistenker lekkasjen kommer fra Bobler vil indikere en gasslekkasje Sjekk at alle tilkoblingene sitter som de skal og...

Page 30: ...an du bruke en lett ikke metallisk gryteskrubb Det er viktig at du gnir med kornene til overflaten i rustfritt st l for unng at du etterlater synlige riper Mellom bruk er det en god id la grillen st t...

Page 31: ...e eventuelle feil eller problemer ved bruk p grunn av ulykke misbruk feilaktig bruk modifiseringer h rverk feil installasjon eller feil vedlikehold eller service eller unnlatelse av utf re normalt og...

Page 32: ...tes AL Albania AT Austria BE Belgium CH Switzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlan...

Page 33: ...uso di guanti da forno Tenere sempre i bambini lontani dall apparecchio Questo apparecchio consuma ossigeno e ha bisogno di ventilazione per garantire prestazioni ottimali e la sicurezza delle person...

Page 34: ...esidera verificare la presenza di perdite sull apparecchio utilizzare acqua saponata e applicarla sull area in cui si sospetta vi sia la perdita Se si formano delle bolle significa che c una perdita d...

Page 35: ...ortante strofinare le superfici in acciaio inox con la grana naturale per evitare di lasciare dei graffi visibili Tra gli usi una buona idea lasciare il barbecue coperto per evitare che polveri o sali...

Page 36: ...nienti operativi causati da incidenti abusi uso improprio errata applicazione vandalismi montaggio o manutenzione o impiego non conformi ovvero mancata manutenzione normale e periodica compresi tra l...

Page 37: ...um CH Switzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal...

Page 38: ...tros fines para los que no haya sido dise ado Durante el uso partes del aparato se calientan en particular las zonas de cocinado y la tapa No toque las partes calientes con las manos desnudas Se recom...

Page 39: ...as se mantenga en posici n vertical en todo momento Apriete a mano el regulador en la botella hasta que est bien conectado Si hay una fuga en el aparato olor a gas apague todas las fuentes de ignici n...

Page 40: ...no met lico Es importante que se frote siguiendo el grano natural de la superficie de acero inoxidable para evitar dejar marcas visibles de ara azos Entre usos es aconsejable dejar la barbacoa cubier...

Page 41: ...Esta garant a limitada no cubre fallos o dificultades de funcionamiento debido a accidentes abusos o alteraciones para un uso inadecuado mal uso vandalismo instalaci n incorrecta mantenimiento o repa...

Page 42: ...mark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia RS Serbia SI Slovenia SK Slovak...

Page 43: ...urz dzenia a zw aszcza powierzchnia gotowania i os ona rozgrzewaj si do wysokich temperatur Nale y unika dotykania gor cych element w nieos oni tymi d o mi Zaleca si u ywanie r kawic kuchennych Nie do...

Page 44: ...rawdzania szczelno ci urz dzenia w obszarze potencjalnego wycieku u ywa wody z myd em Wytworzenie si baniek mydlanych wskazuje na wyciek gazu Sprawdzi czy wszystkie po czenia s prawid owo wykonane i p...

Page 45: ...ziaren powierzchni ze stali nierdzewnej dzi ki czemu nie pozostan na niej widoczne lady zadrapa Kiedy urz dzenie nie jest u ywane zaleca si przykrycie go w celu zabezpieczenia przed py em i solami wyt...

Page 46: ...tkowaniu wynik ych na skutek wypadku nadu ycia niew a ciwego u ycia zmian niew a ciwego stosowania akt w wandalizmu nieprawid owego zamontowania lub niew a ciwej konserwacji albo serwisowania b d zani...

Page 47: ...land FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia RS Serbia SI Slovenia SK Slovakia SE Sweden TR Turk...

Page 48: ...nsverkstad ndra inte apparaten och anv nd den inte f r n got som den inte r konstruerad f r Under anv ndning kommer en del av apparaten att bli varm s rskilt matlagningsomr det och k pan Undvik att vi...

Page 49: ...er l ckor p apparaten anv nder du tv lvatten som appliceras p det misst nkta omr det En bildning av bubblor indikerar en gasl cka Kontrollera att alla anslutningar sitter monterade och kontrollera p n...

Page 50: ...eller rostskador kan du anv nda en l tt icke metalliskt svamp Det r viktigt att du gnuggar med den naturliga delen p den rostfria ytan f r att undvika att synliga repor Mellan anv ndningstillf llena r...

Page 51: ...ventuella fel eller driftssv righeter genom olycka missbruk felaktig anv ndning ndring vandalism felaktig installation eller felaktigt underh ll eller service eller underl tenhet att utf ra normalt oc...

Page 52: ...51 51 LIVE THE BRAAI LIFE...

Reviews: