background image

33

33

3. 3. Utilizzo dell’apparecchio (continua)

•   Assicurarsi che la valvola di controllo della bombola sia in posizione aperta.
•    Nota! Tutti i bruciatori sono dotati di un dispositivo di accensione automatico.
•    Per accendere l’apparecchio utilizzando il dispositivo di accensione automatico, assicurarsi innanzitutto che il coperchio a cupola sia 

in posizione aperta.  Premere la manopola di controllo e ruotarla in senso antiorario fino a quando si sente la resistenza della molla. 
Tenere la manopola in posizione per 3 – 5 secondi per consentire al gas di fluire e poi ruotare la manopola completamente in senso 
antiorario fino alla posizione HIGH.  Questo farà sì che il dispositivo di accensione automatico accenda il bruciatore.  Se il bruciatore 
non si accende la prima volta, ruotare la manopola di controllo in posizione OFF e attendere 5 minuti, ripetere la procedura fino a 
quando il bruciatore non si accende.

•    Accensione manuale: Per accendere i bruciatori manualmente, rimuovere innanzitutto il piatto griglia e il deflettore posto direttamente 

sotto lo stesso. Accendete un fiammifero o un accendino e posizionatelo vicino al lato sinistro del bruciatore.  Abilitare l’alimentazione 
del gas a tale bruciatore premendo semplicemente la valvola di controllo e ruotandola in senso antiorario. Questo farà accendere 
il bruciatore.  Quando il bruciatore è acceso, riposizionare con molta attenzione il deflettore e il piatto griglia in ghisa.  Non sarà 
possibile accendere i restanti bruciatori nel modo descritto in precedenza.

•    Utilizzare le manopole di controllo per regolare l’intensità di fiamma dei singoli bruciatori sul livello desiderato, ruotando la manopola 

in senso antiorario per ridurre la fiamma e in senso orario per aumentarla (cfr. Fig. 3).

•    Dopo l’uso, chiudere innanzitutto la valvola sulla bombola del gas.  Quando la fiamma è spenta, chiudere le valvole di controllo dei 

bruciatori sull’apparecchio ruotando completamente le manopole di controllo in senso orario.

4. Installazione e sostituzione della bombola del gas

• 

Prima di collegare l’apparecchio a una bombola del gas, assicurarsi che la guarnizione in gomma sul regolatore sia in posizione e in 

buono stato.

•    Effettuare questa verifica ogni volta che collegate l’apparecchio a una bombola del gas (cfr. fig. 1).
•    Soffiare via l’eventuale polvere presente sull’apertura della bombola per evitare la possibile ostruzione del getto.
•    Assicurarsi che la bombola del gas sia installata e sostituita all’esterno, lontano da qualsiasi sorgente di accensione, quali fiamme 

libere, e lontano da altre persone.

•    Assicurarsi che la bombola del gas sia sempre mantenuta in posizione verticale.  Serrare a mano il regolatore sulla bombola fino a 

quando sarà completamente innestato.

•    In caso di perdite sull’apparecchio (odore di gas), spegnere tutte le sorgenti di accensione nelle prossimità dell’apparecchio. Se si 

desidera verificare la presenza di perdite sull’apparecchio, utilizzare acqua saponata e applicarla sull’area in cui si sospetta vi sia la 
perdita.  Se si formano delle bolle significa che c’è una perdita di gas. Verificare che tutti i collegamenti siano innestati in modo sicuro 
e verificare nuovamente con acqua saponata. Se non si riesce a risolvere la perdita di gas, non utilizzare l’apparecchio. Contattare il 
proprio fornitore locale CADAC per assistenza.

•    Quando si sostituisce la bombola del gas, chiudere innanzitutto la valvola della bombola e poi la valvola dell’apparecchio, 

assicurandosi che la fiamma sia spenta e quindi svitare il regolatore.  Reinstallare il regolatore su una bombola piena osservando le 
stesse precauzioni descritte in precedenza.

•    Dopo aver completamente assemblato l’apparecchio, effettuare una verifica dell’assenza di perdite di gas prima di metterlo in 

funzione.

5. Manutenzione generale

• 

Non vi sono intervalli di manutenzione predeterminati per questo apparecchio.

•    È pericoloso utilizzare un apparecchio in cui la guarnizione e/o il tubo siano crepati o deteriorati.  Prima di utilizzare l’apparecchio, 

ispezionare entrambe le guarnizioni e il tubo regolarmente e sostituirli se non sono in buono stato.

•    Se l’apparecchio è stato utilizzato sarà caldo. Lasciare che si raffreddi a sufficienza prima di tentare di effettuare qualsiasi intervento 

di manutenzione.

•    I barbecue CADAC Patio sono dotati di getti specifici CADAC per regolare la quantità corretta di gas. Se il foro sul getto si bloccasse, si 

potrebbe avere una fiamma ridotta o addirittura nessuna fiamma. Non cercare di pulire il getto con uno spillo o simili, poiché questo 
potrebbe danneggiare il foro e questo renderebbe l’apparecchio non sicuro. Fare riferimento alla sezione “Introduzione“ (Sezione 1) 
per le dimensioni dei getti.

5.1. Sostituire un getto bloccato

•    Assicurarsi che la valvola della bombola sia chiusa, quindi, scollegare l’apparecchio dalla bombola del gas.
•    Rimuovere i piatti griglia. Rimuovere i parafiamma per esporre i bruciatori. Rimuovere le viti di fissaggio del bruciatore interessato.
•    Rimuovere il bruciatore interessato sollevandolo dalla sua posizione, facendo attenzione a non danneggiare la valvola di controllo 

durante questa operazione. Questo esporrà il getto.

•    Svitare il getto bloccato utilizzando una chiave adatta e sostituirlo con un nuovo getto.  Non utilizzare pinze sul getto poiché questo 

può danneggiarlo, rendendo il getto inutilizzabile o impossibile da rimuovere.

•    Per rimontare il tutto, seguire la procedura in senso inverso. Non serrare eccessivamente poiché questo può danneggiare il getto.

5.2. Sostituzione del tubo

•    La lunghezza del tubo non deve essere inferiore a 0,8m né superare i 1,2m. Verificare la data di scadenza sul tubo e sostituirlo quando 

necessario. Il collegamento del tubo è descritto nella Sezione 2. Con questo apparecchio si può utilizzare soltanto un tubo per GPL 
conforme alle norme SANS 1156-2, BS 3212 o DIN4815.

•    Il tubo utilizzato deve essere conforme alle norme BS 3212:1991 / SABS 1156-2:2010 o equivalenti.

Summary of Contents for STRATOS 2

Page 1: ...LIVE THE BRAAI LIFE 503 0314 LEV8 STRATOS 2 BURNER model No s 98721 98723 USER INSTRUCTIONS...

Page 2: ...zech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia...

Page 3: ...on the gas container and then the appliance valve Check that all the connections are properly fitted Re check with soapy water If a gas leak persists return the product to your CADAC dealer for inspe...

Page 4: ...the regulator onto the cylinder until it is fully engaged If there is a leak on your appliance smell of gas extinguish all sources of ignition in the vicinity of the appliance If you wish to check for...

Page 5: ...e natural grain of the stainless steel surface to avoid leaving visible scratch marks Between uses it is a good idea to leave the barbeque covered to prevent dust and air borne salts settling on the s...

Page 6: ...haser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or i...

Page 7: ...me and Abbreviations AE United Arab Emirates AL Albania AT Austria BE Belgium CH Switzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croati...

Page 8: ...end des Betriebs werden Teile des Ger ts hei Das gilt insbesondere f r die Grillbereiche und die Abdeckung Vermeiden Sie es hei e Teile mit blo en H nden zu ber hren Wir empfehlen die Verwendung von O...

Page 9: ...in der N he des Ger ts Sie k nnen Ihr Ger t auf Undichtigkeiten pr fen indem Sie Seifenlauge auf die Stellen auftragen an denen Sie ein Leck vermuten Bilden sich Blasen so deutet dies auf ein Gasleck...

Page 10: ...Wichtig Reiben Sie immer in Richtung der nat rlichen Maserung des Edelstahls damit keine sichtbaren Kratzspuren zur ckbleiben Ein Tipp Sie sollten den Grill immer abdecken damit kein Staub oder Salz a...

Page 11: ...ierigkeiten ab die auf einen Unfall eine unsachgem e oder falsche Nutzung Modifizierungen eine falsche Anwendung Vandalismus die unsachgem e Aufstellung oder unsachgem e Wartung oder Pflege oder die a...

Page 12: ...itzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Roma...

Page 13: ...t voor bedoeld is Tijdens het gebruik zullen delen van het apparaat heet worden vooral de kookgedeelten en het deksel Voorkom het aanraken van hete onderdelen met de blote handen Het gebruik van ovenh...

Page 14: ...leren op gaslekken gebruik dan zeepwater dat u aanbrengt op het verdachte deel De vorming van belletjes geeft de aanwezigheid van een gaslek aan Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten en con...

Page 15: ...f schuurspons gebruiken Het is belangrijk dat u met de natuurlijke structuur van het roestvrij staal mee schuurt om te voorkomen dat u zichtbare krassen achterlaat Dek het apparaat af wanneer u het ni...

Page 16: ...e problemen als gevolg van een ongeluk misbruik verkeerd gebruik aanpassingen onjuiste handelingen vandalisme verkeerde installatie of slecht onderhoud of service het niet uitvoeren van normaal en rou...

Page 17: ...lbania AT Austria BE Belgium CH Switzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO No...

Page 18: ...est recommand e Toujours tenir les jeunes enfants l cart de l appareil Cet appareil consomme de l oxyg ne et il a besoin d une ventilation pour garantir des performances optimales et assurer la s curi...

Page 19: ...ources d ignition proximit Pour v rifier s il y a des fuites sur votre appareil utiliser de l eau savonneuse que l on applique sur la zone suspecte Toute formation de bulles indiquera une fuite de gaz...

Page 20: ...ant de frotter dans le sens naturel du grain de la surface de l acier inoxydable pour viter de laisser des marques visibles de rayures Entre deux utilisations il est conseill de recouvrir le barbecue...

Page 21: ...absence d entretien une mauvaise utilisation une modification des dommages lors du d montage un acte de vandalisme une installation incorrecte ou un entretien inad quat ou l absence d entretien norma...

Page 22: ...Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia RS Serbia SI Slovenia SK Sl...

Page 23: ...snit 3 nedenunder Hvis flammen bliver ved med at vende tilbage skal du returnere produktet til din autoriserede CADAC reparat r Undlad at ndre apparatet eller bruge det til noget som det ikke er bereg...

Page 24: ...alle ant ndelseskilder i n rheden af apparatet Hvis du vil kontrollere apparatet for l kage skal du bruge s bevand som p f res de usikre omr der En dannelse af bobler vil indikere gasl kage Kontrolle...

Page 25: ...d ikke metallisk svamp Det er vigtigt at du gnider i retningen af den naturlige struktur af rustfrit st l overflade for at undg at efterlade synlige ridser Mellem anvendelser er det en god ide at d kk...

Page 26: ...e garanti d kker ikke fejl eller driftsm ssige vanskeligheder p grund af uheld misbrug forkert brug ndring forkert anvendelse vandalisme forkert installation eller forkert vedligeholdelse eller servic...

Page 27: ...lic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia RS Serbia...

Page 28: ...mmen fortsetter med foreta en tilbakebrenning returnerer du produktet til en autorisert CADAC reparat r Du m ikke endre grillen eller bruke den til noe den ikke er designet for Under bruk vil deler av...

Page 29: ...heten av grillen Hvis du nsker se etter lekkasjer p f rer du s pevann p omr det du mistenker lekkasjen kommer fra Bobler vil indikere en gasslekkasje Sjekk at alle tilkoblingene sitter som de skal og...

Page 30: ...an du bruke en lett ikke metallisk gryteskrubb Det er viktig at du gnir med kornene til overflaten i rustfritt st l for unng at du etterlater synlige riper Mellom bruk er det en god id la grillen st t...

Page 31: ...e eventuelle feil eller problemer ved bruk p grunn av ulykke misbruk feilaktig bruk modifiseringer h rverk feil installasjon eller feil vedlikehold eller service eller unnlatelse av utf re normalt og...

Page 32: ...tes AL Albania AT Austria BE Belgium CH Switzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlan...

Page 33: ...uso di guanti da forno Tenere sempre i bambini lontani dall apparecchio Questo apparecchio consuma ossigeno e ha bisogno di ventilazione per garantire prestazioni ottimali e la sicurezza delle person...

Page 34: ...esidera verificare la presenza di perdite sull apparecchio utilizzare acqua saponata e applicarla sull area in cui si sospetta vi sia la perdita Se si formano delle bolle significa che c una perdita d...

Page 35: ...ortante strofinare le superfici in acciaio inox con la grana naturale per evitare di lasciare dei graffi visibili Tra gli usi una buona idea lasciare il barbecue coperto per evitare che polveri o sali...

Page 36: ...nienti operativi causati da incidenti abusi uso improprio errata applicazione vandalismi montaggio o manutenzione o impiego non conformi ovvero mancata manutenzione normale e periodica compresi tra l...

Page 37: ...um CH Switzerland CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal...

Page 38: ...tros fines para los que no haya sido dise ado Durante el uso partes del aparato se calientan en particular las zonas de cocinado y la tapa No toque las partes calientes con las manos desnudas Se recom...

Page 39: ...as se mantenga en posici n vertical en todo momento Apriete a mano el regulador en la botella hasta que est bien conectado Si hay una fuga en el aparato olor a gas apague todas las fuentes de ignici n...

Page 40: ...no met lico Es importante que se frote siguiendo el grano natural de la superficie de acero inoxidable para evitar dejar marcas visibles de ara azos Entre usos es aconsejable dejar la barbacoa cubier...

Page 41: ...Esta garant a limitada no cubre fallos o dificultades de funcionamiento debido a accidentes abusos o alteraciones para un uso inadecuado mal uso vandalismo instalaci n incorrecta mantenimiento o repa...

Page 42: ...mark ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia RS Serbia SI Slovenia SK Slovak...

Page 43: ...urz dzenia a zw aszcza powierzchnia gotowania i os ona rozgrzewaj si do wysokich temperatur Nale y unika dotykania gor cych element w nieos oni tymi d o mi Zaleca si u ywanie r kawic kuchennych Nie do...

Page 44: ...rawdzania szczelno ci urz dzenia w obszarze potencjalnego wycieku u ywa wody z myd em Wytworzenie si baniek mydlanych wskazuje na wyciek gazu Sprawdzi czy wszystkie po czenia s prawid owo wykonane i p...

Page 45: ...ziaren powierzchni ze stali nierdzewnej dzi ki czemu nie pozostan na niej widoczne lady zadrapa Kiedy urz dzenie nie jest u ywane zaleca si przykrycie go w celu zabezpieczenia przed py em i solami wyt...

Page 46: ...tkowaniu wynik ych na skutek wypadku nadu ycia niew a ciwego u ycia zmian niew a ciwego stosowania akt w wandalizmu nieprawid owego zamontowania lub niew a ciwej konserwacji albo serwisowania b d zani...

Page 47: ...land FR France GB United Kingdom GR Greece HR Croatia IT Italy JP Japan KR Korea NL Netherlands NO Norway PL Poland PT Portugal RO Romania RU Russia RS Serbia SI Slovenia SK Slovakia SE Sweden TR Turk...

Page 48: ...nsverkstad ndra inte apparaten och anv nd den inte f r n got som den inte r konstruerad f r Under anv ndning kommer en del av apparaten att bli varm s rskilt matlagningsomr det och k pan Undvik att vi...

Page 49: ...er l ckor p apparaten anv nder du tv lvatten som appliceras p det misst nkta omr det En bildning av bubblor indikerar en gasl cka Kontrollera att alla anslutningar sitter monterade och kontrollera p n...

Page 50: ...eller rostskador kan du anv nda en l tt icke metalliskt svamp Det r viktigt att du gnuggar med den naturliga delen p den rostfria ytan f r att undvika att synliga repor Mellan anv ndningstillf llena r...

Page 51: ...ventuella fel eller driftssv righeter genom olycka missbruk felaktig anv ndning ndring vandalism felaktig installation eller felaktigt underh ll eller service eller underl tenhet att utf ra normalt oc...

Page 52: ...51 51 LIVE THE BRAAI LIFE...

Reviews: