background image

d e u t s c h

Das Cabasse PHI SYSTEM ist eine Audio-Video Anlage, welche
die aus der anspruchsvollen ARTIS Reihe stammende SCS Tech-
nologie (Source à Cohérence Spatiale) weiterführt. Mit den PHI
Lautsprechern in Verbindung mit einem Santorin 21 Subwoofer,
können Sie ein sehr anspruchsvolles System zusammenstellen:
Konfiguration 5.1 (5 Kanal-Wiedergabe), 6.1, 7.2...)

SICHERHEITSHINWEISE

Bedeutung der Symbole :

Der Blitz mit Pfeilspitze

in einem gleichseitigen

Dreieck dient als Warnhinweis
für unisolierte Stromspannung

innerhalb des Gerätegehäuses, die stark genug sein kann, um eine
Stromschlaggefahr zu bilden. 

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck dient
als Warnhinweis für umfangreiche Bedienungs- und Ins-

tandhaltungshinweise in der beiliegenden Dokumentation.

Hinweise: 

Alle Sicherheits- und Verwendungshinweise müs-

sen vor der Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden.

Hinweise beachten: 

Es muss grundsätzlich auf diese Hin-

weise Bezug genommen werden.

Warnhinweise beachten: 

Die Warnhinweise am Produkt

oder in den Gebrauchsanleitungen sind grundsätzlich zu beach-
ten.

Hinweise  befolgen: 

Alle  Verwendungs-  und  Durch-

führungshinweise müssen genauestens befolgt werden.

Reinigung: 

Vor jeder Reinigung ist der Gerätestecker zu zie-

hen. Keine flüssigen oder Sprüh-Reinigungsmittel verwenden.
Am besten eignet sich ein feuchtes Tuch.

Zubehör: 

Bitte nur vom Hersteller empfohlene Zubehörtei-

le verwenden. Ansonsten besteht Unfallgefahr.

Wasser und Feuchtigkeit: 

Das Gerät darf nicht in der

Nähe von Wasser, z.B. in der Nähe einer Badewanne, einer
Spüle, eines Swimmingpools, in einem feuchten Keller o.ä.,
benutzt werden.

Rollwagen und Standfüße - 

Die Geräte

sollten nur mit vom Hersteller empfohlenen Roll-
wagen oder Standfüßen verwendet werden.

> Warnung für transportable Rollwagen

Unterlage: 

Das Gerät nicht auf unstabile Unterlagen, z.B.

Standfüße, ein Stativ, Tisch, Regale o.ä. stellen, wo es herab-
fallen und Verletzungen verursachen könnte.

Belüftung: 

Das Gerät so unterbringen, dass die Eigenbelüf-

tung nicht beeinträchtigt wird. Nicht auf ein Bett, Sofa, eine
Decke o.ä. stellen, weil sich die Belüftungsöffnungen verstop-
fen könnten. Es darf wegen der Gefahr des Luftmangels auch
nicht stark eingeengt werden, z.B. auf schmalen Regalen oder

in einem geschlossenen Schrank.

Stromversorgung: 

Das Gerät darf nur an eine Stromquel-

le angeschlossen werden, wie in der Gebrauchsanleitung oder
auf dem Aufdruck beschrieben ist. Wenn Sie sich der verfüg-
baren Stromstärke nicht sicher sind, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb.

Schutz  der  Netzanschlussleitungen: 

Die  Netzan-

schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt
werden (z.B. von anderen, darauf stehenden Geräten). Es muss
insbesondere auf die richtigen Anschlüsse geachtet werden.

Gewitter: 

Aus Sicherheitsgründen sollte das Gerät bei Gewit-

ter nicht benutzt werden. Wenn es längere Zeit unbenutzt
bleibt, sollten Stecker und Antennenanschluss herausgezogen
werden, um Blitzeinschlag oder Beschädigungen durch elek-
trische Überlastung vorzubeugen.

Elektrische Überlastung: 

Verlängerungsleitungen oder

Steckdosen nicht überlasten. Feuer- oder Stromschlaggefahr!

Fremdkörper und -flüssigkeiten: 

Darauf achten, dass

keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
Feuer- oder Stromschlaggefahr!

Wartung und Pflege: 

Instandhaltungsarbeiten, die über

die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Vorgänge hin-
ausgehen, sind von qualifizierten Fachkräften auszuführen.

Instandhaltung: 

In folgenden Fällen muss der Gerätestecker

gezogen und das Gerät von einer qualifizierten Fachkraft geprüft
werden:

Beschädigung an Netzkabel oder Anschluss .

Fremdkörper oder -flüssigkeiten im Gerät.

Das Gerät hat im Regen gestanden oder wurde mit Wasser

bespritzt.

Das Gerät scheint nicht einwandfrei zu funktionieren, obwohl

Sie es normal benutzen. Nur die in der Gebrauchsanleitung

beschriebenen Bedienelemente dürfen Sie selbst ausprobie-

ren. Alle sonstigen Eingriffe sind von einer qualifizierten Fach-

kraft auszuführen.

Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse ist beschädigt.

Die Geräteleistung scheint beeinträchtigt zu sein.

Ersatzteile: 

Wenn bei der Reparatur Teile ausgewechselt

wurden, stellen Sie bitte sicher, dass der Techniker die vom
Hersteller empfohlenen Ersatzteile oder solche Teile verwendet
hat, die die gleichen Merkmale wie die Originalteile besitzen.
Ansonsten besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr o.ä.

Kontrollen: 

Nach jedem technischen Eingriff sollte die Gerä-

tesicherheit von einer qualifizierten Fachkraft kontrolliert werden.

Sie haben kürzlich Cabasse Lautsprecher erworben und wir danken Ihnen für das uns 
entgegengebrachte Vertrauen. Damit Sie den unvergleichlichen Musikgenuss der Cabasse
Lautsprecher über lange Zeit genießen können, empfehlen wir Ihnen diese Hinweise 
vor Inbetriebnahme der Lautsprecher sorgfältig zu lesen.

Cab notice PHI.qxd:Cab notice PHI  21/08/09  09:34  Page12

Summary of Contents for PHI

Page 1: ...notice d installation owner s manual betriebsanleitung ensemble Hi Fi Audio Vidéo www cabasse com PHI SYSTEM ...

Page 2: ...ation maximale de l enceinte de 25 à 33 de la perpendiculaire au mur Additional part to mount behind wall bracket to if necessary increase maximum rotation angle from 25 up to 33 from the perpendicular to the wall Zusatzteil zur Montage hinter den Wandbefestigungen um gegebenenfalls den maximalen Neigungswinkel zur Wand von 25 auf 33 zu erhöhen Utiliser les quatre patins fournis pour améliorer la ...

Page 3: ...6 SYSTÈME 5 1 5 1 SYSTEM 5 1 SYSTEM 7 SUBWOOFER LFE ON RIGHT SMALL LEFT SMALL CENTER SMALL SURROUND SMALL SUBWOOFER 140 Hz 8 9 C D E B A ...

Page 4: ...e piétinés pincés coincés par d autres appa reils posés dessus et une attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et débranchez la prise d antenne vous éviterez ain...

Page 5: ...une cohésion et une précision parfaite entre les dialogues et I image Les satellites arrières doivent être placés à hauteur d oreille ou plus haut si possible et légèrement en arrière de la zone d écoute Le caisson de graves Santorin 21 doit être placé dans la zone d écoute avant Pour obtenir le meilleur résultat il est tou jours nécessaire de faire des essais d emplacement du caisson de graves en...

Page 6: ...mutateur sur 0 lorsque le caisson de graves et les satellites avant sont positionnés sur un arc de cercle à équi distance de la zone d écoute régler le potentiomètre sur 180 lorsque le caisson de graves est positionné à 1 50 m en avant ou en arrière de l arc de cercle formé par les satellites Réglage de votre amplificateur audio vidéo9 Le tableau ci dessous vous indique les réglages à adopter Ence...

Page 7: ... crête h x l x p murale Hz ohms ohms W W cm kg 140 22000 8 3 4 100 700 111x24x24 10 140 22000 8 3 4 100 700 44x16x10 5 4 5 inclus glable 35 200 actif actif 150 450 33x33x36 11 5 180 Finitions noir brillant blanc brillant Problèmes Solutions Le système Assurez vous que l amplificateur ne fonctionne pas et le caisson de graves PHI sont bien raccordés au secteur et en position ON ou AUTO Assurez vous...

Page 8: ...le please contact your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be walked on pinched bent under oth er devices Also pay special attention to the matching of the plugs and the connection of the cord to the device Lightning For better protection against lightning or if the device must remain unused for long stretches of time unpl...

Page 9: ...eakers The centre satellite should be placed as close as possible to the screen on the top below or directly on your television set Place the satellite at the vertical of the screen for a perfect cohesion and precision between dialogues and picture Surround speakers should be placed against the side walls at listening height or higher if possible and slightly behind the listening area The subwoofe...

Page 10: ... frequency for the subwoofer WEEE MARK Disposal of Wastes of Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union This symbol on the product consisting of the crossed out wheeled bin indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the disposal of electrical and electronic equipment at the end of ...

Page 11: ...ion Because of technical improvements already under way in our constant search for optimum quality Cabasse reserves the right to modify all the models presented in specification sheets advertising materials and manuals without prior notice hase Frequency Nominal Minimum Power Peak Dimensions h x wx d Weight Wall response impedance impedance handling power cm kg mount Hz ohms ohms W W in lb accesso...

Page 12: ...angeschlossen werden wie in der Gebrauchsanleitung oder auf dem Aufdruck beschrieben ist Wenn Sie sich der verfüg baren Stromstärke nicht sicher sind wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzan schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insbe...

Page 13: ...Der Center Satellit sollte mittig auf dem Fernseher stehen damit eine Kohärenz zwischen dem Bild und den Dialogen aus dem Satelliten entsteht Die hinteren Satelliten sollten möglichst in Ohrhöhe oder höher und leicht hinter dem Hörplatz aufgestellt werden Der Subwoofer sollte möglichst in der vorderen Hälfte des Hörraums aufgestellt werden Jedoch ist es wichtig den genau en Aufstellungsplatz des S...

Page 14: ...rne oder nach hinten in Bezug auf den von Satelliten gebildeten Halbkreis entfernt steht EINSTELLUNG IHRES AUDIO VIDEO VERSTÄRKERS9 Die Folgende Tafel zeigt Ihnen an welche Einstellungen im SET UP Menü Ihres Audio Video Verstärkers vorzunehmen sind Nach Wahl des Modus ON für den Subwoofer regeln Sie des sen Übernahmefrequenz auf 140 Hz WEEE KENNZEICHNUNG Behandlung der Elektro und Elektronik Altge...

Page 15: ...nd behält sich deshalb das Recht vor an den auf technischen Unterlagen oder Werbematerial gezeigten Modellen Änderungen vorzunehmen ase Übertragungs Nominale Minimale Nennbelast Spitzenbelast Abmessungen Ge Inklusive bereich Impedanz Impedanz barkeit barkeit Hx Bx T wicht Wandmontage Hz Ohm Ohm W W cm kg vorrichtung 140 22000 8 3 4 100 700 111x24x24 10 140 22000 8 3 4 100 700 44x16x10 5 4 5 ja lba...

Page 16: ...Cabasse SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Crédit photos GPO NOT0273 0907 ...

Reviews: