background image

f

r

a

n

ç

a

i

s

Phase

Les enceint

es et les amplificateurs

ont leurs bornes de branchement
repérées. Il y a deux façons cou-
rantes d’effectuer ce repère : soit
une borne rouge ou repère

+

, soit

une borne noire ou repère

-

.

Dans tous les cas, il faut que les deux
canaux soient branchés de façon
identique, c’est à dire par exemple
que la borne rouge ou

+

de l’encein

-

te aille à la borne rouge ou

+

de l’amplif

icateur ; la borne noire ou

-

de I’enceint

e ira dans ce cas à la borne noire ou

-

de I’amplif

icateur.

BRANC

HEMENT HOME CINEMA 

AVEC CAISSON DE GRAVES

Placement du caisson de gr

aves

Les caissons de gr

aves n’ont pas à priori une position impéra-

tive par rapport à la zone d’écoute si la fréquence des filtres de
coupure est aux alentours de 150 Hz, en effet, en dessous de
cette fréquence, le caisson n’est pas directif, et il est impossible
de détecter l’endroit d’où viennent les basses. Pour obtenir le
meilleur résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais
d’emplacement, afin d’obtenir la meilleure réponse possible
dans les fréquences basses, en fonction de l’acoustique de la
pièce.

Br

anchement du caisson de graves

Le br

anchement de la modulation peut s’effectuer de 2 façons :

soit avec les entrées et sor

ties 

Cinch 

RCA LINE IN

8

et 

LINE

OUT

9

en utilisant des cordons coaxiaux blindés,

soit en utilisant les bornes haut-parleur

HIGH LEVEL

INPUT

0

et 

HIGH LEVEL OUTPUT

-

et du câble haut-parleur

classique.

Les entrées sont stéréophoniques, le mélange des graves gauche

(left)

et dr

oite 

R (right)

se f

ait dans l’amplificateur. Si le

signal provenant de la source est mono, une seule entrée
gauche 

L (lef

t)

ou dr

oite 

R (right)

de

vra être utilisée.

Br

anchement avec les entrées et sorties 

Cinch RCA LINE IN

8

et 

LINE OUT

9

en utilisant 

des cordons coaxiaux blindés

Connexion par les prises 

LINE IN

8

:

Si votr

e préamplificateur ou amplificateur audio vidéo possè-

de une sortie stéréophonique à bas niveau, relier les sorties
gauche 

L (lef

t)

et dr

oite 

R (right)

du préamplif

icateur aux

entrées 

LINE IN

8

gauche 

L (lef

t)

et dr

oite 

R (right)

du caisson

de graves.

Si votre appareil ne possède qu’une seule sortie monopho-
nique (subwoofer/LFE), relier celle-ci à l’entrée 

LINE IN

8

gauche 

L (lef

t)

ou dr

oite 

R (right)

indif

féremment.

Connexion par les prises 

LINE OUT

9

Les prises 

LINE OUT

9

gauche 

L (lef

t)

et dr

oite 

R (right)

délivr

ent la modulation mise à l’entrée 

LINE IN

8

. Ces sor

ties

LINE OUT

9

peuvent vous ser

vir à brancher l’amplificateur

de puissance destiné aux enceintes principales.

Br

anchement avec les bornes haut-parleurs 

HIGH LEVEL INPUT

0

et 

HIGH LEVEL OUTPUT

-

et du câble haut-parleur classique

Connexion a

vec les bornes HIGH LEVEL INPUT

0

Si votr

e amplificateur intégré Hi Fi ne possède pas de sortie à

bas niveau, brancher les sorties de l’amplificateur aux extrémités

HIGH LEVEL INPUT

0

gauche 

L (lef

t)

et dr

oite 

R (right)

du

caisson de graves. Vous pouvez brancher le caisson de graves
sur les bornes de votre amplificateur qui servent à brancher les
haut-parleurs. En branchant les sorties gauche et droite de

MT4

Utilisation

Voies

Haut-parleurs

E

1

(

SAMOA

bibliothèque

2

1 tweeter DOM42

v

oie principale

/socle

1 x 17 cm 17MD18LB1

MOOREA

au sol

2

1 tweeter DOM42

v

oie principale

2

x 17 cm 17MD18LB1

J

AVA

au sol

3

1 tweeter DOM42

v

oie principale

1

x

13 cm  13MD15M2

2

x

17 cm  17MD18LB1

F

ARO

sur/sous

2

1 tweeter DOM42

v

oie centrale*

écean

1

x

13 cm  13MD15M2TV

BORNEO

bibliothèque

2

1 tweeter DOM42

v

oie d’effets

/au mur

1 x 17 cm 17MD18LB1

MER

CURE

au sol

1

1 x 21 cm 21MT4

caisson de gr

aves

* blindage magnétiq

ue

SPECIFIC

ATIONS 

ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

A

ttention

A

vant tout branchement, 

s’assurer que votre 

tension secteur correspond

bien à la tension 

secteur sélectionnée 
sur le commutateur 

115 V - 230 V 

t

.

Cab notice MT4 070705  7/07/05  9:50  Page 6

Summary of Contents for Java

Page 1: ...MT4 notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung für lautsprecherboxen samoa moorea java borneo faro mercure www cabasse com ...

Page 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 4 3 5 6 7 d 1 5m d 5ft d d ...

Page 3: ...urs HIGH LEVEL OUTPUT vers enceintes HIGH LEVEL OUTPUT connectors HIGH LEVEL OUTPUT zu den Lautsprechern Alimentation secteur Power supply Netzstecker q Commutateur 115 230V AC voltage selector Betriebspannungsshalter w Interrupteur POWER POWER NETZ SHALTER e Réglage LEVEL LEVEL LAUTSTÄRKEREGLER r Réglage de la fréquence de coupure CROSSOVER FREQUENCY CROSSOVER FREQUENCY ÜBERGANGSFREQUENZREGLER t ...

Page 4: ...e piétinés pincés coincés par d autres appa reils posés dessus et une attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et débranchez la prise d antenne vous éviterez ain...

Page 5: ...re les enceintes et l auditeur Un effet de masque même partiel déséquilibre complètement la reproduction sonore car il provoque une atténuation des fréquences aiguës et dans la majorité des cas des médiums également La disposition des enceintes dans des niches est également en général à proscrire car elle modifie la courbe de réponse de l enceinte particulièrement dans les fréquences basses S il e...

Page 6: ...axiaux blindés Connexion par les prises LINE IN8 Si votre préamplificateur ou amplificateur audio vidéo possè de une sortie stéréophonique à bas niveau relier les sorties gauche L left et droite R right du préamplificateur aux entrées LINE IN8gauche L left et droite R right du caisson de graves Si votre appareil ne possède qu une seule sortie monopho nique subwoofer LFE relier celle ci à l entrée ...

Page 7: ...vement que cet inverseur de phase soit dans la même position que celui du premier Nous vous invitons à consulter sur www cabasse com les réglages spécifiques que nous préconisons pour l utilisation de nos caissons de graves ENTRETIEN Les ébénisteries de la gamme MT4 réalisées avec un revête ment spécifique enduit de deux vernis de protection et d une pellicule anti rayures ne nécessitent aucun ent...

Page 8: ...t remain unused for long stretches of time unplug the power cord and antenna jack This minimizes potential damages due to lightning or line surges Overloads Avoid overloading the power plugs extension cords or power relays This could result in fire or electric shocks Foreign bodies and liquids Avoid letting foreign mate rials or liquids enter the device They could cause fire or elec tric shocks Ne...

Page 9: ...he acoustic of the room Optimal positioning for a 5 1 or home theatre system7 Setting up a multi channel Audio Video system requires great care when positioning the specific AV speakers The centre speaker should be placed as close as possible to the screen and where it sounds best from your listening spot while offering the optimal picture dialogues cohesion Theo retically the screen should be loc...

Page 10: ...ed amplifier is fitted with a stereo low level output then connect its L left and R right outputs to the L left and R right LINE IN0inputs of the sub woofer If your amplifier offers a one mono output connect it to either the L left or the R right subwoofer LINE IN0inputs Connections from the LINE OUT9 The signal from the L left and R right LINE OUT9 connec tors is the one being brought in by the L...

Page 11: ...if you use 2 subwoofers both phase switches must be on the same position Our web site www cabasse com will give you the specific adjust ments we recommend for the use of our active subwoofers MAINTENANCE The MT4 cabinets are made of medium density fiber panels protected by synthetically veneer with two coats of varnish and a special anti scratch film This hi tech veneer does not require any specif...

Page 12: ...en werden um Blitzeinschlag oder Beschädigungen durch elek trische Überlastung vorzubeugen Elektrische Überlastung Verlängerungsleitungen oder Steckdosen nicht überlasten Feuer oder Stromschlaggefahr Fremdkörper und flüssigkeiten Darauf achten dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen Feuer oder Stromschlaggefahr Wartung und Pflege Instandhaltungsarbeiten die über die in der ...

Page 13: ...zustellen Die Aufstel lung des Subwoofer in der Nähe einer Wand verstärk den Tief bass aber beschränkt damit die Reflexionen der Frequenzen von 80 bis 200 Hz Um den besten Klang zu erzielen empfehlen wir verschiedene Aufstellungsmöglichkeiten auszuprobieren Die ideale Aufstellung für ein 5 1 Audio oder Heimkinosystem7 Wird der Stereoanlage ein Heimkino Set beigefügt muss die Aufstellung der zusätz...

Page 14: ...bunden werden Wenn Ihre Anlage nur über einen einzigen Monoausgang verfügt Subwoofer LFE muss dieser entweder mit dem linken L left oder rechten R right LINE IN8 Eingang verbunden werden LINE OUT9 Buchsen Die linken L left und rechten R right LINE OUT9Anschlüs se geben die am LINE IN8 Eingang ankommende NF Signale wieder An diesen LINE OUT9 Ausgängen kann der Verstärker der Hauptlautsprecher anges...

Page 15: ...bwoofer Auf unserer Homepage können Sie die spezifischen Einstel lungen ersehen die wir für unsere Subwoofer empfehlen www cabasse com PFLEGE Gehäuse der Serien MT4 sind mit hochwertigem Kunststoff Material furniert Sie sind dank zweier Lackschichten und mit einer zusätzlichen Schicht gegen Kratzer geschützt und können mit einem feuchten Tuch abgerieben werden Wenn Sie unseren Aufbau und Verkabelu...

Page 16: ... SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com NT0227 05 06 ...

Reviews: