background image

 

Wenn Sie unseren Aufbau- und Verkabelungs-Empfehlungen folgen und Sie sich nach der Bedienungsanleitung orientieren, ist ein perfektes Funk-
tionieren Ihres Alcyone 2 SYSTEMS gesichert. Zufriedene Kunden schreiben uns jeden Tag, und das ist für uns die schönste Belohnung.

EINSTEllUNg IHrES 

aUdIO/vIdEOvErSTÄrkErS 

8

  

Die  Folgende  Tafel  zeigt  Ihnen  an,  welche  Einstellungen  im 
«SET-UP» Menü Ihres Audio/Video-Verstärkers vorzunehmen
sind :

lautsprecher

Einstellung
a/v-verstärker

FRONT LEFT

SMALL

FRONT RIGHT

SMALL

CENTER

SMALL

SURROUND LEFT

SMALL

SURROUND RIGHT

SMALL

SUBWOOFER/LFE

ON / 160 Hz

Nach Wahl des Modus «ON» für den Subwoofer, regeln Sie 
dessen Übernahmefrequenz auf 160 Hz.

WEEE kENNZEIcHNUNg
Behandlung der Elektro- und Elektronik-altge-

räte (verwendbar in die Europaïsche Union).

Dieses  Symbol,  das  eine  durchgestrichene  Ab-
falltonne auf Rädern darstellt, ist auf dem Pro-
dukt angebracht und bedeutet, dass dieses Pro-
dukt  nicht  als  unsortierten  Siedlungsabfall  zu 
beseitigen ist. Es muss in eine Sammlungspunkt 

für  die  Behandlung  von  Elektro-  und  Elektronik-Altgeräte 
eingerichtet  sein.  Versichernd,  dass  dieses  Produkt  auf  geei-
gnete  Weise  beseitigt  ist,  Sie  werden  helfen,  die  potentiellen 
negativen  Folgen  für  die  Umwelt  und  die  Humangesundheit 
vorzubeugen.  Recycling  von  Baustoffe  wird  helfen,  die  Bo-
denschätzen  zu  bewahren.  Für  jede  zusätzliche  Information 
bezüglich des Recyclings dieses Produktes können Sie mit Ihrer 
Stadtverwaltung,  Ihrer  öffentliche  Rücknamestelle  oder  dem 
Geschäft kontaktieren, wo Sie das Produkt gekauft haben.

SaNTOrIN 17 STrOMdaTEN

Stromversorgung

 : 110-120V/220-240V~ 60/50Hz

leistungsaufnahme

 : 200W

Standby Stromverbrauch

 :

0,5W @ 220-240VAC --- 0,5W @ 110-120VAC

Stromverbrauch Off-Modus

 :

0,02W @ 220-240VAC --- 0,02W @ 110-120VAC

Zulässige Umgebungstemperatur
für Betrieb

 : +5°C to +35°C

Zulässige Umgebungstemperatur
für lagerung

 -5 °C bis +40 °C

Zulässige luftfeuchtigkeit
für Betrieb

 40 % bis 70 %

fEHlErSUcHE

Sollte ein Fehler an ihrem Alcyone 2 SYSTEM auftreten, schal-
ten Sie bitte Ihren Verstärker aus. Suchen Sie bitte den Fehler 
indem Sie sich an die folgende Beschreibungstafel lehnen. Im 
Falle,  dass  Sie  den  Fehler  nicht  beheben  können,  rufen  Sie 
bitte  unseren  Verbraucherservice  an  oder  nehmen  Kontakt 
mit Ihrem Händler auf.

fehler

lösungen

Alcyone SYSTEM® 
funktioniert nicht

•  Vergewissern Sie sich, dass Verstärker und 

Subwoofer am Netz angeschlossen sind, 
und dass diese auf Position ON oder 
AUTO stehen.

•  Vergewissern Sie sich, dass die richtige 

Eingangsquelle ausgewählt wurde (Video, 
CD, DVD, Tuner...).

•  Überprüfen Sie die Lautsprecherans-

chlüsse.

•  Schalten Sie Ihren Subwoofer auf ON 

oder AUTO.

•  Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss 

per koaxialem Digitalkabel oder Licht-
leiter zwischen Ihrem DVD-Player und 
Ihrem A/V-Verstärker korrekt ist.

Zu wenig 
oder zu viel Bass

•  Stellen Sie Ihren Subwoofer in Wandnähe 

oder in einer Ecke auf, sodass Sie mehr 
Tiefbass erzielen.

•  Entfernen Sie Ihren Subwoofer von Ihrer 

Wand oder Ecke, sodass Sie weniger 
Tiefbass erzielen.

•  Passen Sie das Volume Potentiometer 

Ihrem gewünschten Basspegel an.

•  Passen Sie den LFE Pegel Ihres Verstärkers 

an.

Keinen
Surround Klang

•  Überprüfen Sie, Surround Klang ob die 

Einstellungen Ihres A/V-Verstärkers richtig 
sind.

SÄUBErN dEr laUTSPrEcHEr

Ihr Alcyone 2 SYSTEM kann mit einem weichen Tuch gesäubert 
werden,  bitte  benutzen  Sie  keine  Ätz-  oder  Reinigungsmittel 
die in die Lautsprecher fließen könnten.
Bitte benutzen Sie keine Lösungsmittel, keine Chemikalien oder 
Reinigungsmittel, die Alkohol, Salmiakgeist oder Scheuermit-
tel enthalten.
Den  Stoffbezug  Ihrer  Satelliten  können  Sie,  falls  notwendig, 
mit einem Staubsauger reinigen. Vorsicht ! Der Lautsprecher 
sitzt ganz nahe hinter dem Stoffbezug, ein zu starkes Saugen 
kann Ihren Satelliten beschädigen.

kUNdENdIENST

Cabasse verfügt über ein zugelassenes Händlernetz, dessen Kun-
dendienst Ihnen voll und ganz zur Verfügung steht. Wenn Sie 
die Adressen der Händler erfahren wollen, rufen Sie uns an oder 
besuchen Sie unsere Webseiten unter 

www.cabasse.com

.

CAB Alcyone 2.indd   15

01/03/12   18:26

Summary of Contents for ALCYONE2

Page 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 CABASSE ENCEINTE HOME CINEMA ALCYONE2 SAT BLC X1 MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur votre communaut https sav darty com...

Page 2: ...www cabasse com notice d installation owner s manual betriebsanleitung ALCYONE 2 CAB Alcyone 2 indd 1 01 03 12 18 26...

Page 3: ...a i s d e u t s c h e n g l i s h c h i n e s e 1 2 Biblioth que Bookshelf Regal 2 bis Mural On wall Wand 91 80 mm 3 62 in 114 mm 4 48 in 119 30 mm 4 70 in 58 80 mm 2 32 in CAB Alcyone 2 indd 2 01 03...

Page 4: ...lcyone sur les pieds disponibles en option Assembly of the Alcyone satellite on the optional stands Befestigung der Alcyone Sateliten auf den in Option verf gbaren Standf ssen Alcyone 1 2 3 4 5 6 7 CA...

Page 5: ...ption In ceiling mounting of the Alcyone 2 Satellite with the optional adaptor Einbau Befestigung der Alcyone 2 Sateliten mit dem in Option verf gbaren Zubeh rteil 168 50 mm 6 63 in 140 90 mm 5 55 in...

Page 6: ...6 7 SUBWOOFER LFE ON RIGHT SMALL LEFT SMALL CENTER SMALL SURROUND SMALL SUBWOOFER 160 Hz 8 CAB Alcyone 2 indd 5 01 03 12 18 26...

Page 7: ...wer handling 50 W 100 W Peak power 350 W 300 W Magnetic shielded yes no Dimensions h x l x d 99 mm 3 9 in 30 x 30 x 30 cm 11 8 x 11 8 x 11 8 in Weight 0 75 kg 1 6 lb 10 kg 22 lb Finish black white bla...

Page 8: ...res ap pareils pos s dessus et une attention toute particuli re doit tre accord e l ad quation des prises et la liaison du cor don avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pe...

Page 9: ...pied disponible en option 4 Placement du Systeme 5 Les satellites Alcyone 2 tant tous identiques ils peuvent tre utilis s indiff remment sur n importe quel canal Tous les satellites sont blind s magn...

Page 10: ...tockage 5 C to 40 C Taux d humidit en utilisation 40 to 70 IDENTIFICATION DES PROBL MES Si vous avez un disfonctionnement avec votre syst me tein dre votre source audio vid o et rechercher la solution...

Page 11: ...ower cords must be laid out in such a way that they cannot be walked on pinched bent under other devices Also pay special attention to the matching of the plugs and the connection of the cord to the d...

Page 12: ...5 Alcyone 2 speakers have all the same technical features they can be used on any channel All the speakers are magneti cally shielded to prevent interference with the image of your television set they...

Page 13: ...er consumption 0 5W 220 240VAC 0 5W 110 120VAC Power consumption when off 0 02W 220 240VAC 0 02W 110 120VAC Useable temperature range 5 C to 35 C Storage temperature 5 C to 40 C Useable humidity range...

Page 14: ...d wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler oder Ihren Elektrizit tsversorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzanschlus sleitungen d rfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z...

Page 15: ...nlage verwendet werden Alle Satelliten sind magnetisch abgeschirmt um jegliche Eins treuung in Ihren Fernseher zu verhindern somit k nnen diese direkt neben einer Bildquelle aufgestellt werden Kein Mo...

Page 16: ...EHLERSUCHE Sollte ein Fehler an ihrem Alcyone 2 SYSTEM auftreten schal ten Sie bitte Ihren Verst rker aus Suchen Sie bitte den Fehler indem Sie sich an die folgende Beschreibungstafel lehnen Im Falle...

Page 17: ...c h i n e s e Cabasse Cabasse Alcyone Cabasse 5 1 ARTIS Spatially Cohe rent Source SCS 5 1 5 1 CAB Alcyone 2 indd 16 01 03 12 18 26...

Page 18: ...LINE INPUT SUBWOO FER LFE 7 110 220 Alcyone LEVEL CD TESTTONE Cabasse 1 Alcyone Santorin 17 CINCH 6 20 12 40 Alcyone 2 3 4 5 Alcyone2 Alcyone2 2 5 7 16 Alcyone2 0 6 2 22 10 CAB Alcyone 2 indd 17 01 0...

Page 19: ...220 240 60 50 200 0 5 220 240VAC 0 5 110 120VAC 0 02 220 240VAC 0 02 110 120VAC 5 35 5 40 40 70 Alcyone2 Cabasse CD DVD DVD LFE Alcyone Cabasse www cabasse com Cabasse CCC ALCYONE 5 1 ENC1220CH ALCYON...

Page 20: ...CAB Alcyone 2 indd 19 01 03 12 18 26...

Page 21: ...Cabasse SA 210 rue Ren Descartes BP 10 29280 Plouzan Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com NOT0290 1202 CAB Alcyone 2 indd 20 01 03 12 18 26...

Reviews: