background image

B002E Wirefree Battery Wall Mounted Door Bell

Technical

English
IMPORTANT:

Specification:
  

  

  

 

Bell Push: 98YM  

 

Power: 1 x 23A Battery (Included) 

 

Weather Resistant: IP44

    

 

 

  

 

 

Door Chime: B002E 
Power: 3 x C battery 1.5v LR14 (not included) 

 

Range: 30 METERS
Indoor use only 

 

Dutch
BELANGRIJK:

Specificaties:
 

 

Deurdrukker: 98YM

 

 

Stroom: 1 x 23A Batterij (Meegeleverd)

   

Weerbestendigheid: IP44   
   
Deurbel: B002E 

 

Stroom:

 

3 x C batterij 1.5V LR14 (exclusief)

 

 

Bereik: 30 METER
Alleen Binnenshuis 

 

French
IMPORTANT :

Spécifications:

Sonnette à bouton poussoir: 98YM 

 

Alimentation: 1 x 23A pile (incluse) 

 

Résistance aux intempéries: IP44. 

 

Sonnette de porte: B002E
Alimentation: 3 piles C 1.5V LR14 (non incluses) 

 

Portée: 30 MÈTRES
À utiliser uniquement en intérieur

German
WICHTIG:

Spezifikation:

Klingeltaster: 

98YM

 

 

Versorgung: 1 x 23A Batterie (mitgeliefert)

 

 

Wasserdicht: IP44 

 

   
Türglocke: B002E 
Versorgung: 3 x C Batterie 1,5 V LR14 (exkl.)

 

 

Reichweite: 30 METER
Nur für den Einsatz im Innenbereich 

  

 

Spanish
IMPORTANTE:

Especificaciones:
   
Pulsador: 98YM 

 

Alimentación: 1 x 23A  pila (Incluida)   
Resistente al agua: IP44   
   
Campanilla: B002E 

 

Alimentación: 3 x pilas C 1,5 V LR14 (no incluidas) 

 

Rango: 30 METROS
Uso exclusivo en interiores    

Only an adult may replace and install batteries.
Remove used batteries from this device.
Do not dispose of batteries in fire,they may explode or leak.
Do not short-circuit battery terminals.
Do not use any other type of battery other than the
rechargeable pack supplied or similar.
Do not allow this device to get directly into contact with
heat sources or flames.
Do not allow water to enter into contact with the
batteries or the wires.
Install with caution to avoid damaging the batteries.
During battery installation in their compartment, insure
proper polarity (+)/ (-).
Only use recommended batteries.
Remove the batteries if the device remains unused
for long periods.
Keep the device away from small children. 
Keep the unused batteries in their original packaging. 
At the end of its life, this product must be returned to a
waste processing center in order to extract the batteries.
Avoid placing the product on hot, dusty or humid surfaces,
exposed to sea salt and weather since the life of the device
will be reduced. 

Warning about batteries

Seul un adulte doit remplacer et installer la batterie.
Retirer les batteries épuisées de cet appareil.
Ne pas jeter les batteries dans le feu car elles pourraient 
exploser ou présenter des fuites.
Ne pas mettre en court-circuit les bornes des batteries.
Ne pas mélanger des batteries épuisées avec des 
batteries neuves.
Ne pas mélanger des batteries alcalines (carbone-zinc) avec 
des batteries rechargeables ou au lithium.
Ne pas utiliser des batteries rechargeables avec cet appareil.
Ne pas recharger des batteries non rechargeables.
Ne pas mettre en contact direct cet appareil avec une source 
de chaleur ou une flamme.
Ne pas permettre à de l'eau d'entrer en contact avec les 
batteries ou les fils.
Installer avec soin pour éviter d'endommager les batteries.
Lors de l'installation des batteries dans leurs logements, 
veuillez respecter la polarité (+)/(-).
Utiliser uniquement les batteries recommandées.
Retirer les batteries de l'appareil s'il est inutilisé pour une 
période prolongée.
Tenir cet appareil hors de la portée des enfants en bas âge.
Conserver les batteries inutilisées dans leur emballage d'origine
En fin de vie, ce produit doit être retourné dans un centre de 
traitement des déchets afin d’extraire les batteries.
Évitez de placer le produit sur des surfaces chaudes, humides ou
poussiéreuses, exposées à des sels marins et à des intempéries car
la durée de vie du produit en sera réduite.

Avertissements à propos des batteries

Nur ein Erwachsener darf die Batterien ersetzen und installieren.
Entfernen Sie gebrauchte Batterien aus diesem Gerät.
Entsorgen Sie die Batterien nicht in Feuer, Sie könnten
explodieren oder auslaufen.
Schließen Sie keine Batteriepole kurz.
Verwenden Sie in diesem Produkt AUSSCHLIESSLICH die
mitgelieferten aufladbaren Akkus oder identische Modelle.
Lassen Sie dieses Gerät nicht direkt in Kontakt mit
Heizquellen oder offenen Flammen geraten.
Lassen Sie kein Wasser in Kontakt mit den Batterien
oder den Kabeln treten.
Installieren Sie mit Vorsicht, um Schäden der Batterie
 zu vermeiden.
Während der Batterieinstallation in dem Fach, stellen Sie
die richtige Polarität (+)/(-) sicher.
Verwenden Sie nur empfohlene Batterien.
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät über lange
Zeiträume unbenutzt bleibt.
Halten Sie das Gerät von kleinen Kindern fern. 
Halten Sie die ungebrauchten Batterien in
ihrer Originalverpackung. 
Am Ende der Lebensdauer, muss dieses Produkt zu einer
Müllwertungsanlage gebracht werden, um die Batterien
zu entnehmen.
Vermeiden Sie das Platzieren auf heißen, staubigen oder
feuchten Oberflächen, die Wind und Wetter ausgesetzt sind,
da die Lebensdauer des Geräts verringert wird. 

Warnung über Batterien

Alleen een volwassene mag het plaatsen en vervangen 
batterijen verrichten.
Verwijder lege batterijen uit dit apparaat.
Gooi batterijen niet in het vuur, batterijen kunnen
ontploffen of lekken.
Sluit de batterijpolen NIET kort.
Gebruik geen ander type batterij dan het meegeleverde
oplaadbare pack of gelijkwaardig.
Laat dit apparaat NIET in direct contact komen met
hittebronnen of open vlammen.
Laat het GEEN water met de batterijen of bedrading
in aanraking komen.
Installeer met de nodige voorzichtigheid om beschadiging
van de batterijen te voorkomen.
Tijdens het plaatsen van de batterij in het compartiment,
zorg voor de juiste polariteit (+) (-).
Gebruik alleen de aanbevolen batterijen.
Verwijder de batterijen als het apparaat voor lange
tijdsperioden niet gebruikt wordt.
Houd het apparaat buiten bereik van kleine kinderen.
Bewaar ongebruikte batterijen in hun oorspronkelijke verpakking.
Dit apparaat dient aan het einde van de levensduur, naar een
afvalverwerkingcentrum te worden gebracht om de batterijen
te verwijderen.
Voorkom het plaatsen van het product op hete, stoffige of vochtige
oppervlakken, het blootstellen aan zeezout en weersomstandigheden
omdat de levensduur van het apparaat verkort zal worden.

Waarschuwingen over batterijen

Advertencia sobre las baterías

Solamente puede quitar e instalar las baterías un adulto
Retire las baterías agotadas del producto.
No deseche las baterías en el fuego, las baterías pueden
explotar o presentar fugas.
No cause un cortocircuito en los terminales de las baterías.
No mezcle baterías alcalinas estándar (carbono-zinc),
baterías de litio o baterías recargables.
No permita que este producto entre en contacto directo con
calor o llamas descubiertas.
No permita la entrada de agua en la zona de las baterías
o el cableado.
Instale con precaución para evitar daños en las baterías.
Durante la instalación de las baterías, por favor asegúrese
de seguir la polaridad correcta (+)/ (-) .
Utilice solamente las baterías recomendadas.
Retire las baterías si no va a utilizar la unidad durante un
periodo de tiempo prolongado.
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños pequeños. 
Guarde las baterías sin utilizar en su embalaje original. 
Cuando el producto ya no funcione, devuélvalo a un centro
de procesamiento de residuos para que extraigan las
baterías y las reciclen.
Evite instalar el producto sobre superficies, calientes, con polvo
o humedad, en zonas expuestas al agua marina y a condiciones
climáticas extremas, ya que estas condiciones afectarán a la vida
útil del producto.

There are no serviceable parts, do not repair. The appliance is not to be 
used by children or persons with reduced physical, sensory or mental 
capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been 
given supervision or instruction. Children should be supervised to ensure 
that they do not play with the appliance.

Aucune pièce ne nécessite d’entretien, ne pas réparer. Cet appareil ne 
peut être utilisé par des personnes ou des enfants ayant des capacités 
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience 
et de connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées ou instruites 
par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être 
supervisés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Es gibt keine zu wartenden Teile, reparieren Sie es nicht. Das Gerät darf 
nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten physischen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne 
Erfahrung und Wissen benutzt werden, es sei denn, sie werden 
beaufsichtigt oder erhalten Anweisungen. Kinder sollten beaufsichtigt 
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Er zijn geen te onderhouden onderdelen, repareer niet zelf. Dit apparaat mag 
niet gebruikt worden door kinderen of personen met verminderde fysieke, 
zintuigelijke of mentale capaciteiten, of gebrek aan ervaring of kennis, tenzij ze 
onder toezicht staan of instructie hebben ontvangen. Kinderen dienen onder 
toezicht te staan om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

No hay piezas servibles, no repare. El aparato no lo deben utilizar los niños 
ni las personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de 
experiencia y conocimiento, salvo que se les supervise o se les instruya. Se 
deberá controlar a los niños para asegurarse de que no juegan con el 
aparato.

This symbol is known as the 'Crossed-out Wheelie Bin Symbol'.
When this symbol is marked on a product or battery, it means that
it should not be disposed of with your general household waste.
Some chemicals contained within electrical/electronic products or
batteries can be harmful to health and the environment.
Only dispose of electrical/electronic/battery items in separate
collection schemes, which cater for the recovery and recycling of
materials contained within. Your co-operation is vital to ensure
the success of these schemes and for the protection of the
environment.

Ce symbole est connu comme "La poubelle barrée". Lorsque ce symbole
est marqué sur un produit ou sur une pile, cela signifie que qu'il ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères. Certains produits chimiques
contenus dans les produits électriques/électroniques ou les piles peuvent
être nocifs pour la santé et l'environnement. Jeter uniquement les éléments
électriques/électroniques/piles dans des systèmes de collecte distincts, qui
assurent la récupération et le recyclage des matériaux contenus dans ces
élements. Votre collaboration est essentielle pour assurer le succès 
de ces programmes et pour la protection de l'environnement.

Dieses Symbol ist bekannt als ‘Symbol der durchgestrichenen Mülltonne’.
Wenn dieses Symbol auf einem Produkt oder einer Batterie markiert ist,
bedeutet das, dass es nicht mit Ihrem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt 
werden sollte. Einige Chemikalien, die in elektrischen/elektronischen 
Produkten oder Batterien enthalten sind können der Gesundheit und der 
Umwelt schaden. Entsorgen Sie elektrische/elektronische/Batterie-Geräte 
in separaten Sammelmodellen, die für die Rückgewinnung und das Recycling 
von darin enthaltenen Materialien sorgen. Ihre Zusammenarbeit ist wichtig,
um den Erfolg dieser Sammelmodelle zu sichern und für den Schutz
der Umwelt. 

Dit symbool is bekend als het “doorgekruiste kliko-symbool”. Als dit symbool
op een product of een batterij is gemarkeerd, betekent dit dat het niet met
uw normale huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Sommige chemische
stoffen in elektrische/elektronische producten of batterijen kunnen voor de
gezondheid en het milieu schadelijk zijn. Verwijder elektrische/elektronische/
batterij producten alleen met regelingen voor gescheiden afvalinzameling,
die voorzien in de terugwinning en recycling an materialen in de producten. 
Uw medewerking is van vitaal belang voor het welslagen van deze regelingen
en voor de bescherming van het milieu.

Este símbolo se conoce como "Símbolo de contenedor de basura con
ruedas tachado con una X" Cuando aparece este símbolo en un producto
o una batería, significa que no puede desecharse junto con los residuos 
domésticos normales. Algunos de los productos químicos que incluyen 
los productos eléctricos/electrónicos o las baterías, pueden suponer un 
riesgo para la salud y el medio ambiente. Deseche solamente los 
productos eléctricos/electrónicos y baterías en centros de recogida 
independientes, diseñados para la correcta recuperación y reciclaje de los 
materiales contenidos en su interior. Su cooperación es vital para asegurar 
el éxito de dichos centros/lugares de recogida y para la protección del 
medio ambiente.

Reviews: