background image

9.Регулярно проверяйте изделие до или после каждого использования на наличие дефектов, трещин,
сломанных или отсутствующих частей. Прекратите использование, если вы обнаружите какое-либо
повреждение, до тех пор, пока оно не будет отремонтировано. Для этого обратитесь в магазин, в котором
вы приобрели товар, или к импортеру!

ИЗГОТОВЛЕНО ДЛЯ BYOX
Производитель:

Мони Трейд ООД

Адрес:

Болгария, г. София, кв. Требич - ул. Доло д. 1

Тел .:

02/936 07 90; веб:

www.byox.eu; www.moni.bg

MNE/ RS

PREPORUKE I UPOZORENJA ZA BEZBEDNU UPOTREBU

VAŽNO!

PROČITAJTE PAŽLJIVO I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE!

•UPUTSTVA ZA UPOTREBU SADRŽE VAŽNU INFORMACIJU ZA ZGLABANJE,
PRAVILNO

KORIŠĆENJE

I

ODRŽAVANJE

PROIZVODA.

TRICIKL

ODGOVARA

ZAHTEVIMA EVROPSKOG STANDARDA EN 71-1-2-3.

PAŽNJA!

ŠEME I SLIKE U OVOM PRIRUČNIKU SU SAMO ILUSTRATIVNE I

USMERAVAJUĆE I MOGUĆE JE DA SE PROIZVOD KOJEG STE KUPILI MOŽE OD NJIH
RAZLIKUJE.

1.Ovaj tricikl je namenjen deci starijoj od 3 godine.
2.Maksimalno opterećenje proizvoda treba da bude do 25 kg.
3.Preopterećenje konstrukcije može da prouzrokuje ozledu deteta.
4.Tricikl nije namenjen za vožnju više od jednog deteta istovremeno.

5.PAŽNJA!

Koristiti samo uz neposrednog nadzora odrasle osobe!

6.Nikada ne ostavljajte dete samo u triciklu!

7.Pažnja!

Tokom upotrebe treba nositi ličnu zaštitnu opremu.

8.Zglabanje treba da uradi odrasla osoba.
9.Ne raspakirajte i ne zglabajte proizvod u prisustvu dece.

10.Pažnja!

Prisustvo sitnih delova. Opasnost od davljenja i gušenja!

11.Pakovanja nisu igračke i nisu deo tricikla. Skinite ih pre upotrebe! Odložite pakovanja na odgovarajuće
mesto.
12.Deca ne treba da se igraju pakovanjima proizvoda.

13.PAŽNJA!

Ne stavljajte i ne vežite na igračku predmete, dodatnu opremu ili vezice koje nisu uključene u set

proizvoda! Opasnost od vezivanja, omotavanja i neravnoteže. Opasnost od povreda!
14.Za pravilno zglabanje tricikla i bezbednost Vašeg deteta je izuzetno važno da pratite preporuke u ovom
priručniku!
15.Koristite tricikl samo za predviđenu namenu!
16.Da biste osigurali bezbednu upotrebu i sprečili oštećenja, nemojte unositi nikakve promene, dopune ili
modifikacije na konstrukciji tricikla. Ako je potrebno, obratite se trgovačkom objektu u kojeg ste kupili proizvod ili
ovlašćenom servisnom centru radi konzultacija ili popravke.
17.Ne dozvolite deci da vuku ili guraju igračku!
18.Držite dalje od direktnih izvora toplote – otvorenih ognjišta, grejalica ili šporeta!
19.Koristite proizvod samo na ravnim površinama i bezbednim područjima!
20.Zabranjena je upotreba u sledećim zonama:
- na kosim površinama;
- u blizini stepenica ili bazena;
- iza zaustavljenih automobila, na ili u blizini ulica ili puteva sa velikim prometom;
- u blizini reka, brda, izbočina, pokretnih stepenica i drugih opasnih mesta.
- na blatnjavom ili močvarnom terenu.
21.Obavezno koristiti samo tokom dana.

22.PAŽNJA!

Ruke, noge i drugi delovi dečijeg tela treba da budu daleko ot točaka ili drugih pokretnih delova. U

suprotnom bi moglo doći do ozlede deteta.
23.Samostalno korišćenje tricikla od strane deteta zahteva posebne veštine! Pre nego što dete počne da vozi
samo tricikl uverite se da ste mu dobro objasnili i da Vas je dete razumelo kako da stane na stepenicu, kako da
okreće pedale, kako da se penje i silazi sa tricikla.

22

Summary of Contents for 603A

Page 1: ...R LUX ITEM NO 603A DE KINDERDREIRAD MODELL CAVALIER LUX ARTIKEL NUMMER 603A RO TRICICLET PENTRU COPII MODEL CAVALIER LUX NUM R PRODUS 603A GR CAVALIER LUX 603A FR TRICYCLE POUR ENFANTS MOD LE CAVALIER...

Page 2: ...ELEMENTE DES DREIRADS COMPONENTE PI CES PARTES DEL TRICICLO PARTI DEL TRICICLO DELOVI ASSEMBLY STEPS MONTAGESCHRITTE PA II DE ASAMBLARE TAPES DE MONTAGE PASOS DE MONTAJE FASI DI MONTAGGIO KORAKE ZGLAB...

Page 3: ...2...

Page 4: ...BG 1 3 2 25 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 EN 71 1 2 3 PD F H M RW FW FF S P B 3...

Page 5: ...I 1 2 3 4 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 1 2 2 2 3 4 3 3 5 6 4 4 7 5 5 8 1 6 6 9 M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 4...

Page 6: ...3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 5...

Page 7: ...1 2 119 BYOX 1 02 936 07 90 WEB WW BYOX EU 6...

Page 8: ...do any changes additions or modifications of the tricycle s construction If necessary contact the seller or an authorized repair shop for consultation or repairs 17 Do not allow children to pull or p...

Page 9: ...ity of the connections 3 Clean the tires regularly from sand or dust 4 Keep the tricycle clean II Maintenance and storage 1 Before each use of the tricycle check carefully the working order of all par...

Page 10: ...rperteile des Kindes fern von den R dern oder weiteren beweglichen Teilen des Dreirads halten Andernfalls kann es zu einer Verletzung des Kindes kommen 23 Eine selbstst ndige Nutzung des Dreirades se...

Page 11: ...ind um Ihr Kind vor Verletzungen zu sch tzen Befestigen Sie bei Notwendigkeit erneut alle losen Schrauben und M tter 3 Achtung NICHT ZU FEST ANZIEHEN damit es nicht zu einem Bruch von Elementen kommt...

Page 12: ...ilul nu trebuie s sar cu tricicleta de pe borduri sau alte p r i mai nalte precum i s se loveasc de ele 30 Utilizarea tricicletei n condi ii de ploi umede poate cauza deteriorarea sau rugina produsulu...

Page 13: ...piuli ele i uruburile sunt bine str nse pentru a proteja copilul de r nire Dac este necesar str nge i piuli ele i uruburile sl bite 3 Aten ie Cu toate ca uruburile trebuie sa fie bine str nse asigura...

Page 14: ...13 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 PD F H M RW FW FF S P B 1 1 1 2 2 2 3 4 3 3 5 6 4 4 7 5 5 8 1 6 6 9 I 1 2 3 4 II 1...

Page 15: ...ence de petits enfants 10 Attention Pr sence de petites pi ces Il y a risque de suffocation ou d touffement 11 Les mat riaux d emballage ne sont pas des jouets et ne font pas partie du tricycle Il fau...

Page 16: ...se verrouille Placez l enjoliveur sur le pneu arri re et poussez doucement jusqu ce qu il se verrouille en place Vous entendrez un d clic Installez l autre pneu arri re de la m me mani re 4 tape 4 Vo...

Page 17: ...en jugar con el embalaje del producto 13 PRECAUCI N No coloque y no ate al juguete objetos ni otros accesorios y cintas que no vayan incluidas al producto Peligro de enganche envoltura y p rdida de eq...

Page 18: ...lar el asiento en el chasis del triciclo Poner 1 tornillo en cada uno de los orificios del asiento y el chasis Apretar los tornillos con un destornillador hexagonal y una tuerca para fijar el asiento...

Page 19: ...icurezza del tuo bambino 15 Utilizza il triciclo esclusivamente per lo scopo previsto 16 Per garantire un utilizzo sicuro e per prevenire dei danni non apportare modifiche aggiunte o variazioni al des...

Page 20: ...nare la bottiglia sul portaborraccia FABRIQU POUR LA BYOX FABRIQUANT LA MONI TRADE OOD ADRESSE 1 RUE DOLO TREBICH SOFIA BULGARIE T L 359 2 936 07 90 web www byox eu www moni bg FASI DI MONTAGGIO MANUT...

Page 21: ...EN 71 1 2 3 1 3 2 25 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 20...

Page 22: ...27 28 29 30 PD F RW FW FF S P B 1 1 1 2 2 2 3 4 3 3 5 6 4 4 7 5 5 8 1 6 6 9 I 1 2 3 4 II 1 2 3 4 5 6 7 8 21...

Page 23: ...uklju ene u set proizvoda Opasnost od vezivanja omotavanja i neravnote e Opasnost od povreda 14 Za pravilno zglabanje tricikla i bezbednost Va eg deteta je izuzetno va no da pratite preporuke u ovom...

Page 24: ...ravlja a iznad spojnice da je pokrijete 5 Korak 5 Pogledajte sliku 8 Postavite sedi te na okvir trikolice Provucite po 1 vijak kroz rupe na sedi tu i na okviru Da biste fiksirali sedi te stegnite vijk...

Reviews: