background image

• Pidä ohjauspaneelin TIMER-painiketta

painettuna ja aseta kahvinkeittimen
käynnistysaika painamalla HOUR- ja
MIN-painikkeita (kohdassa Kellonajan
asettaminen kuvatulla tavalla).

• Vapauta TIMER-painike, kun aika on

asetettu, ja paina virtakytkintä kerran.
Vihreä AUTO-merkkivalo syttyy. Näyttöön
ilmestyy “AUTO”.

• Jos haluat katsoa asetettua aikaa, pidä

TIMER-painiketta painettuna. Asetettu
aika ja sana TIMER näkyvät näytössä,
kunnes vapautat painikkeen.

• Kun ohjelmoitu aika saavutetaan, AUTO-

merkkivalo sammuu. Punainen ON-
merkkivalo syttyy, ja kahvinkeitin
käynnistyy.

• Kahvinkeitin kytkeytyy automaattisesti

pois päältä noin 2 tunnin kuluttua
kahvinkeiton päättymisestä.

PUHDISTUS

• Irrota pistoke pistorasiasta ja varmista,

että kahvinkeitin on täysin jäähtynyt
ennen kahvinkeittimen puhdistusta.

• Suodatinsuppilo ja lasikannu voidaan

pestä tavallisella astianpesuaineella,
mutta EI astianpesukoneessa.

• Kahvinkeitin kannattaa puhdistaa

kostealla liinalla käyttäen kuumaa vettä ja
pientä määrää pesuainetta. Älä upota
kahvinkeitintä mihinkään nesteeseen.

• Älä käytä kahvinkeittimen tai sen

lisäosien puhdistuksessa vahvoja tai
hankaavia puhdistusaineita. Älä koskaan
puhdista kahvinkeitintä hankaussienellä
tai vastaavalla, koska kahvinkeittimen
pinta saattaa vaurioitua.

KALKINPOISTO

Tavallisesta vesijohtovedestä voi vähitellen
irrota kalkkia kerrokseksi kahvinkeittimen
sisäpintoihin. Kalkkikerros voidaan irrottaa
etikkahapolla (EI tavallisella etikalla) tai
kaupoissa myytävällä kalkinpoistoaineella.

1. Sekoita 100 ml etikkahappoa 300 ml:aan

kylmää vettä tai noudata
kalkinpoistoainepakkauksessa olevia
ohjeita.

2. Kaada liuos vesisäiliöön ja kytke

kahvinkeitin päälle virtakytkimellä.

3. Kun puolet liuoksesta on kulkenut

kahvinkeittimen läpi, katkaise
kahvinkeittimen virta virtakytkimellä.

4. Anna kahvinkeittimen virran olla

katkaistuna noin 10 minuuttia. Kytke
kahvinkeittimen virta sen jälkeen
uudelleen ja anna lopun liuoksen kulkea
kahvinkeittimen läpi.

5. Poista kalkkikerroksen ja etikkahapon

jäämät kaatamalla vesisäiliöön
kannullinen kylmää vettä ja kytkemällä
kahvinkeitin päälle, jotta vesi kulkee
keittimen läpi.

6. Juokseta raikasta vettä laitteen läpi

kolme kertaa (kohdassa 5 kuvatulla
tavalla). Kahvinkeitin on taas
käyttövalmis.

YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN

Kun sähkölaitetta ei enää käytetä, se on
hävitettävä paikallisia säädöksiä noudattaen
siten, että ympäristölle aiheutuu
mahdollisimman vähän haittaa.
Sähkölaitteet voidaan yleensä toimittaa
paikalliseen kierrätyspisteeseen.

TAKUUEHDOT

Takuu ei ole voimassa, jos

• edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu

• laitteeseen on tehty muutoksia

• laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se

on kärsinyt muita vaurioita

• syntyneet viat johtuvat sähköverkon

häiriöistä.

MAAHANTUOJA

Adexi Group

Emme ole vastuussa mahdollisista
painovirheistä.

13

645075_M  22/07/05  8:38  Side 13

Summary of Contents for 645-075

Page 1: ...yggare med timer 2 DK Kaffemaskine med timer 5 NO Kaffetrakter med timer 8 FI Kahvinkeitin ajastimella 11 UK Coffeemaker with timer 14 DE Kaffemaschine mit Timer 17 PL Ekspres do kawy z timerem 21 RU...

Page 2: ...anv ndning Vidr r endast plastdelarna Kaffebryggaren ska aldrig s ttas p om det inte r vatten eller avkalkningsmedel i den Se till att det finns vatten i beh llaren om kaffebryggaren har programmerats...

Page 3: ...om att trycka tv g nger p den stora gr p av knappen i det nedre h gra h rnet av kontrollpanelen s att indikatorlampan ON lyser r tt Kaffebryggaren startar Du kan ta bort glaskannan n r bryggning p g r...

Page 4: ...r avkalkningsmedel som g r att k pa i bl a livsmedelsbutiker 1 Blanda 100 ml ttiksyra med 300 ml kallt vatten eller f lj instruktionerna p f rpackningen till avkalkningsmedlet 2 H ll l sningen i vatte...

Page 5: ...ikke glaskanden hvis h ndtaget er l st eller defekt eller hvis den p anden m de er g et i stykker Kaffemaskinens metaldele bliver meget varme ved brug R r kun ved plastdelene Kaffemaskinen m kun t nd...

Page 6: ...UG L ft d kslet 1 til vandbeholderen og h ld forsigtigt den nskede m ngde vand i vandbeholderen 2 Luk d kslet S t et filter st rrelse 1 x 4 i filtertragten 3 og fyld kaffe eller te i det S rg for at l...

Page 7: ...l der med tiden aflejres kalk i selve kaffemaskinen Denne kalk kan l snes ved hj lp af eddikesyre IKKE almindelig husholdningseddike eller kalkfjerner der bl a f s i supermarkeder 1 Bland 1 dl eddikes...

Page 8: ...m te Metalldelene blir sv rt varme under bruk Ta kun p plastdelene Kaffetrakteren m ikke sl s p uten at den inneholder vann eller avkalkingsmiddel Kontroller at det er vann i beholderen hvis du har pr...

Page 9: ...2 og hell forsiktig p nsket mengde vann Lukk lokket igjen Plasser et filter st rrelse 1 x 4 i filtertrakten 3 og fyll filteret med kaffe eller te Lukk lokket p glasskolben 4 og plasser den p varmepla...

Page 10: ...kalk som gradvis kan f re til at det dannes kalkavleiringer inne i kaffetrakteren Kalkavleiringene kan fjernes ved hjelp av eddiksyre IKKE vanlig husholdningseddik eller et avkalkingsmiddel som du f...

Page 11: ...l k yt lasikannua jos sen kahva ei ole kunnolla kiinni tai jos kannu on muuten viallinen Metalliosat kuumenevat voimakkaasti kahvinkeitint k ytett ess Koske ainoastaan muoviosiin Kahvinkeitint ei saa...

Page 12: ...varovasti tarvittava m r vett Sulje kansi Aseta suodatin koko 1 x 4 suodatinsuppiloon 3 ja laita siihen kahvia tai teet Tarkista ett lasikannun 4 kansi on paikallaan ja aseta kannu l mp levylle 6 suo...

Page 13: ...vedest voi v hitellen irrota kalkkia kerrokseksi kahvinkeittimen sis pintoihin Kalkkikerros voidaan irrottaa etikkahapolla EI tavallisella etikalla tai kaupoissa myyt v ll kalkinpoistoaineella 1 Sekoi...

Page 14: ...ose or defective handle or if it is broken in any other way The metal parts get very hot during use Touch the plastic parts only The coffee maker should never be switched on unless it contains water o...

Page 15: ...glass pot 4 is down and then place it on the hotplate 6 beneath the filter funnel Switch on the coffee maker by pressing the large grey on off button on the bottom right corner of the control panel tw...

Page 16: ...g acetic acid NOT ordinary vinegar or descaler available in supermarkets etc 1 Mix 100 ml acetic acid with 300 ml cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the solution in...

Page 17: ...ch dass das Ger t abgeschaltet ist wenn Sie es mit Wasser f llen Der Wasserpegel im Wasserbeh lter darf die MAX Marke der Wasserpegelanzeige nicht bersteigen Die Glaskanne niemals auf eine hei e Kochp...

Page 18: ...abel darf nicht geknickt oder um das Ger t gewickelt werden Sorgen Sie daf r dass das Kabel nicht mit Hitzequellen oder hei en Teilen der Kaffeemaschine in Ber hrung kommt Pr fen Sie ob gew hrleistet...

Page 19: ...k nnen die Kaffeemaschine manuell abschalten indem Sie die Ein Aus Taste dr cken GEBRAUCH DER TIMERFUNKTION Die Uhr muss gestellt sein siehe den Abschnitt Einstellen der Uhr um Ihnen den Gebrauch der...

Page 20: ...bschalten 4 Lassen Sie die Kaffeemaschine ungef hr 10 Minuten lang ausgeschaltet und schalten Sie sie dann wieder ein und lassen Sie den Rest der L sung durchlaufen 5 Zur Entfernung von letzten Kalkre...

Page 21: ...t pieniem do nape niania wod nale y upewni si e urz dzenie jest wy czone Poziom wody w zbiorniku nie mo e przekracza oznaczenia MAX na wska niku poziomu wody Nie wolno stawia dzbanka na palniku kuchen...

Page 22: ...owa si z dala od r de ciep a i gor cych cz ci urz dzenia Nale y sprawdzi czy przew d zasilaj cy ekspresu oraz ewentualnie przed u acz s tak zabezpieczone aby nie istnia o ryzyko ich szarpni cia lub po...

Page 23: ...zosta o to opisane w rozdziale U ytkowanie Postaw dzbanek na podgrzewaczu Trzymaj c wci ni ty przycisk TIMER na panelu sterowania ustaw godzin o kt rej ekspres ma rozpocz prac naciskaj c przyciski HOU...

Page 24: ...j wody do pojemnika na wod w cz ekspres i poczekaj a ca a woda przep ynie przez urz dzenie 6 Powy sz czynno opisan w punkcie 5 powt rz 3 razy za ka dym razem u ywaj c wie ej wody Po zako czeniu tych z...

Page 25: ...230 50 MAX 25 RU...

Page 26: ...1 2 3 4 5 6 5 12 00 HOUR MIN 26 1 2 3 4 5 6...

Page 27: ...1 2 1 4 3 4 6 ON 2 TIMER HOUR MIN TIMER AUTO AUTO TIMER TIMER AUTO ON 2 27...

Page 28: ...1 100 300 2 3 4 10 5 6 3 5 Adexi Adexi 28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Reviews: