background image

INTRODUKTION

For at du kan få mest mulig glæde af din nye
kaffemaskine, beder vi dig gennemlæse
denne brugsanvisning, før du tager
kaffemaskinen i brug. Vi anbefaler dig
desuden at gemme brugsanvisningen, hvis
du senere skulle få brug for at genopfriske
kaffemaskinens funktioner.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Almindelig brug af kaffemaskinen:

• Forkert brug af kaffemaskinen kan

medføre personskade og beskadige
kaffemaskinen.

• Anvend kun kaffemaskinen til det, den er

beregnet til. Producenten er ikke
ansvarlig for skader, der opstår som følge
af forkert brug eller håndtering (se også
afsnittet Garantibestemmelser).

• Brug kun tilbehør, som følger med

kaffemaskinen eller er anbefalet af
producenten.

• Kaffemaskinen må kun sluttes til 230 V,

50 Hz.

• Kaffemaskinen eller ledningen til lysnettet

må ikke nedsænkes i vand eller lignende.

• Når kaffemaskinen er i brug, bør den

holdes under konstant opsyn. Børn bør
altid holdes under opsyn, når
kaffemaskinen anvendes.

• Kom aldrig varmt eller kogende vand i

vandbeholderen. Brug kun koldt vand.
Kaffemaskinen skal være slukket, når der
fyldes vand på.

• Vandstanden i vandbeholderen må ikke

være over mærket MAX på
vandstandsmåleren.

• Sæt aldrig glaskanden på en kogeplade

eller i en ovn/mikrobølgeovn. Sæt den
ikke på varmepladen, hvis den er tom
eller næsten tom, og kaffemaskinen er
tændt.

• Brug ikke glaskanden, hvis håndtaget er

løst eller defekt, eller hvis den på anden
måde er gået i stykker.

• Kaffemaskinens metaldele bliver meget

varme ved brug. Rør kun ved
plastdelene.

• Kaffemaskinen må kun tændes, når der

er påfyldt vand eller
kalkopløser/kalkfjerner. Sørg for, at der er
vand i vandbeholderen, hvis
kaffemaskinen er programmeret til at
starte på et senere tidspunkt.

• Friskbrygget kaffe/te og den damp, den

udvikler, er meget varm. Vær forsigtig, så
du og andre undgår skoldninger.

• Kaffemaskinen er ikke egnet til

erhvervsbrug eller udendørs brug. 

Placering af kaffemaskinen:

• Anbring altid kaffemaskinen i sikker

afstand fra varmekilder såsom ovne,
kogeplader eller lignende.

• Kaffemaskinen må ikke tildækkes. 

• Lad ikke ledningen hænge ud over

bordkanten, og hold den væk fra varme
genstande og åben ild.

Ledning, stik og stikkontakt:

• Kontrollér jævnligt, om ledningen eller

stikket er beskadiget, og brug ikke
kaffemaskinen, hvis dette er tilfældet,
eller hvis den har været tabt eller er blevet
beskadiget på anden måde. 

• Hvis kaffemaskinen, ledningen eller

stikket er beskadiget, skal kaffemaskinen
efterses og om nødvendigt repareres af
en autoriseret reparatør, da der ellers er
risiko for at få elektrisk stød. Forsøg
aldrig at reparere kaffemaskinen selv.

• Tag stikket ud af stikkontakten før

rengøring, og hvis kaffemaskinen ikke
skal bruges i længere tid.

• Undlad at trække i ledningen, når du

tager stikket ud af stikkontakten, men tag
fat om selve stikket.

• Ledningen må ikke bøjes eller vikles

omkring kaffemaskinen.

5

DK

645075_M  22/07/05  8:38  Side 5

Summary of Contents for 645-075

Page 1: ...yggare med timer 2 DK Kaffemaskine med timer 5 NO Kaffetrakter med timer 8 FI Kahvinkeitin ajastimella 11 UK Coffeemaker with timer 14 DE Kaffemaschine mit Timer 17 PL Ekspres do kawy z timerem 21 RU...

Page 2: ...anv ndning Vidr r endast plastdelarna Kaffebryggaren ska aldrig s ttas p om det inte r vatten eller avkalkningsmedel i den Se till att det finns vatten i beh llaren om kaffebryggaren har programmerats...

Page 3: ...om att trycka tv g nger p den stora gr p av knappen i det nedre h gra h rnet av kontrollpanelen s att indikatorlampan ON lyser r tt Kaffebryggaren startar Du kan ta bort glaskannan n r bryggning p g r...

Page 4: ...r avkalkningsmedel som g r att k pa i bl a livsmedelsbutiker 1 Blanda 100 ml ttiksyra med 300 ml kallt vatten eller f lj instruktionerna p f rpackningen till avkalkningsmedlet 2 H ll l sningen i vatte...

Page 5: ...ikke glaskanden hvis h ndtaget er l st eller defekt eller hvis den p anden m de er g et i stykker Kaffemaskinens metaldele bliver meget varme ved brug R r kun ved plastdelene Kaffemaskinen m kun t nd...

Page 6: ...UG L ft d kslet 1 til vandbeholderen og h ld forsigtigt den nskede m ngde vand i vandbeholderen 2 Luk d kslet S t et filter st rrelse 1 x 4 i filtertragten 3 og fyld kaffe eller te i det S rg for at l...

Page 7: ...l der med tiden aflejres kalk i selve kaffemaskinen Denne kalk kan l snes ved hj lp af eddikesyre IKKE almindelig husholdningseddike eller kalkfjerner der bl a f s i supermarkeder 1 Bland 1 dl eddikes...

Page 8: ...m te Metalldelene blir sv rt varme under bruk Ta kun p plastdelene Kaffetrakteren m ikke sl s p uten at den inneholder vann eller avkalkingsmiddel Kontroller at det er vann i beholderen hvis du har pr...

Page 9: ...2 og hell forsiktig p nsket mengde vann Lukk lokket igjen Plasser et filter st rrelse 1 x 4 i filtertrakten 3 og fyll filteret med kaffe eller te Lukk lokket p glasskolben 4 og plasser den p varmepla...

Page 10: ...kalk som gradvis kan f re til at det dannes kalkavleiringer inne i kaffetrakteren Kalkavleiringene kan fjernes ved hjelp av eddiksyre IKKE vanlig husholdningseddik eller et avkalkingsmiddel som du f...

Page 11: ...l k yt lasikannua jos sen kahva ei ole kunnolla kiinni tai jos kannu on muuten viallinen Metalliosat kuumenevat voimakkaasti kahvinkeitint k ytett ess Koske ainoastaan muoviosiin Kahvinkeitint ei saa...

Page 12: ...varovasti tarvittava m r vett Sulje kansi Aseta suodatin koko 1 x 4 suodatinsuppiloon 3 ja laita siihen kahvia tai teet Tarkista ett lasikannun 4 kansi on paikallaan ja aseta kannu l mp levylle 6 suo...

Page 13: ...vedest voi v hitellen irrota kalkkia kerrokseksi kahvinkeittimen sis pintoihin Kalkkikerros voidaan irrottaa etikkahapolla EI tavallisella etikalla tai kaupoissa myyt v ll kalkinpoistoaineella 1 Sekoi...

Page 14: ...ose or defective handle or if it is broken in any other way The metal parts get very hot during use Touch the plastic parts only The coffee maker should never be switched on unless it contains water o...

Page 15: ...glass pot 4 is down and then place it on the hotplate 6 beneath the filter funnel Switch on the coffee maker by pressing the large grey on off button on the bottom right corner of the control panel tw...

Page 16: ...g acetic acid NOT ordinary vinegar or descaler available in supermarkets etc 1 Mix 100 ml acetic acid with 300 ml cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the solution in...

Page 17: ...ch dass das Ger t abgeschaltet ist wenn Sie es mit Wasser f llen Der Wasserpegel im Wasserbeh lter darf die MAX Marke der Wasserpegelanzeige nicht bersteigen Die Glaskanne niemals auf eine hei e Kochp...

Page 18: ...abel darf nicht geknickt oder um das Ger t gewickelt werden Sorgen Sie daf r dass das Kabel nicht mit Hitzequellen oder hei en Teilen der Kaffeemaschine in Ber hrung kommt Pr fen Sie ob gew hrleistet...

Page 19: ...k nnen die Kaffeemaschine manuell abschalten indem Sie die Ein Aus Taste dr cken GEBRAUCH DER TIMERFUNKTION Die Uhr muss gestellt sein siehe den Abschnitt Einstellen der Uhr um Ihnen den Gebrauch der...

Page 20: ...bschalten 4 Lassen Sie die Kaffeemaschine ungef hr 10 Minuten lang ausgeschaltet und schalten Sie sie dann wieder ein und lassen Sie den Rest der L sung durchlaufen 5 Zur Entfernung von letzten Kalkre...

Page 21: ...t pieniem do nape niania wod nale y upewni si e urz dzenie jest wy czone Poziom wody w zbiorniku nie mo e przekracza oznaczenia MAX na wska niku poziomu wody Nie wolno stawia dzbanka na palniku kuchen...

Page 22: ...owa si z dala od r de ciep a i gor cych cz ci urz dzenia Nale y sprawdzi czy przew d zasilaj cy ekspresu oraz ewentualnie przed u acz s tak zabezpieczone aby nie istnia o ryzyko ich szarpni cia lub po...

Page 23: ...zosta o to opisane w rozdziale U ytkowanie Postaw dzbanek na podgrzewaczu Trzymaj c wci ni ty przycisk TIMER na panelu sterowania ustaw godzin o kt rej ekspres ma rozpocz prac naciskaj c przyciski HOU...

Page 24: ...j wody do pojemnika na wod w cz ekspres i poczekaj a ca a woda przep ynie przez urz dzenie 6 Powy sz czynno opisan w punkcie 5 powt rz 3 razy za ka dym razem u ywaj c wie ej wody Po zako czeniu tych z...

Page 25: ...230 50 MAX 25 RU...

Page 26: ...1 2 3 4 5 6 5 12 00 HOUR MIN 26 1 2 3 4 5 6...

Page 27: ...1 2 1 4 3 4 6 ON 2 TIMER HOUR MIN TIMER AUTO AUTO TIMER TIMER AUTO ON 2 27...

Page 28: ...1 100 300 2 3 4 10 5 6 3 5 Adexi Adexi 28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Reviews: