background image

8

9

8

9

•  Sätt ett filter (storlek 1 x 4) i 

filterhållaren och fyll på med kaffe.

•  Stäng behållaren och filterhållaren.

Brygga kaffe

•  Tryck en gång på start/stopp-

knappen (a) för att starta 

apparaten. Start/stopp-indikatorn 

(h) lyser röd och apparaten brygger 
kaffe.

•  Tryck på start/stopp-knappen för 

att stänga av apparaten när kaffet 

är bryggt. Start/stopp-indikatorn 

slocknar och apparaten stängs av.

•  OBS: Apparaten stängs av 

automatiskt cirka 2 timmar efter 
det att bryggningen är färdig.

Använda timer

När du ska använda den automatiska 

timerfunktionen kontrollerar du att 
klocka och önskad starttid är rätt 

inställd (se "Ställa in klocka/timer").

•  Tryck två gånger på knappen 

"PRO" och kontrollera att 

starttiden är rätt.

•  Tryck på knappen "AUTO" (b) för 

att aktivera timern. Timerindikatorn 
(d) lyser grön. Detta betyder att 
timern är aktiverad.

•  När starttiden infaller slocknar den 

gröna lampan och den röda start/

stopp-indikatorn tänds. Nu börjar 

apparaten automatiskt att brygga 
kaffe.

•  Tryck på start/stopp-knappen för 

att stänga av apparaten när kaffet 

är bryggt. Start/stopp-indikatorn 

slocknar och apparaten stängs av.

•  OBS: Apparaten stängs av 

automatiskt cirka 2 timmar efter 
det att bryggningen är färdig.

Apparaten har en droppstoppsventil 
som gör att du kan ta bort glaskannan 
även under bryggning för att hälla upp 

en kopp kaffe. När du tar bort kannan 

stängs ventilen och håller kvar kaffet 

i filterhållaren tills glaskannan sätts 

tillbaka på värmeplattan.

OBS: För att undvika att kaffet rinner 
över i filterhållaren ska du alltid sätta 

tillbaka glaskannan på värmeplattan 
så snabbt som möjligt. Ta inte bort 
kannan från apparaten längre stund än 
en halv minut.

RENGÖRING

•  Före rengöring drar du ut 

stickkontakten ur vägguttaget och 
låter apparaten svalna helt.

•  Filterhållaren och glaskannan kan 

diskas ur med vanligt diskmedel.

•  Det bästa sättet att rengöra själva 

kaffebryggaren är att torka den 
med en trasa som fuktats med 
varmt vatten och lite diskmedel. 

•  Använd inga starka eller slipande 

rengöringsmedel för rengöring 
av apparaten och tillbehören. 
Använd aldrig en tvättsvamp med 
slipverkan eller liknande för att 
rengöra apparaten, eftersom ytan 
kan skadas.

•  OBS: Apparaten får inte sänkas 

ner i någon form av vätska.

AVKALKNING
Kalket i vanligt kranvatten gör att 
avlagringar gradvis kan bildas inuti 
apparaten. Dessa kalkavlagringar kan 

avlägsnas med ättiksyra (INTE vanlig 

vinäger) eller avkalkningsmedel som 
går att köpa i bl.a. livsmedelsbutiker.

1.  Blanda 100 ml ättiksyra med 

300 ml kallt vatten, eller följ 
instruktionerna på förpackningen 
till avkalkningsmedlet.

2.  Häll lösningen i behållaren och 

starta apparaten med start/stopp-
knappen.

3.  Låt hälften av lösningen rinna 

genom kaffebryggaren och stäng 
sedan av den i cirka 10 minuter.

4.  När 10 minuter har gått sätter du 

på apparaten igen och låter resten 
av lösningen rinna igenom.

5.  För att ta bort de sista resterna 

av kalkavlagringar och ättiksyra 
häller du en kanna kallt vatten 
i vattenbehållaren, sätter på 
apparaten och låter vattnet rinna 
igenom.

6.  Låt rent vatten rinna genom 

maskinen tre gånger (enligt 
beskrivningen i punkt 5).

7.  Nu är apparaten klar att användas.

Summary of Contents for 145-017

Page 1: ...gare med timerfunktion 6 NO Kaffetrakter med timer funksjon 10 FI Kahvinkeitin ajastimella 14 UK Coffee maker with timer function 18 DE Kaffeemaschine mit Timerfunktion 22 PL Ekspres do kawy z regulat...

Page 2: ...mp den udvikler er meget varm V r forsigtig s du og andre undg r skoldninger Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug Apparatet m ikke anvendes udend rs eller til erhvervsbrug Placering...

Page 3: ...idspunkt se afsnittet Betjening af apparatet BEM RK Uret nulstilles hver gang str mmen til apparatet har v ret afbrudt Det er alts n dvendigt at indstille tiden hver gang apparatet sluttes til str m I...

Page 4: ...tet er forsynet med en drypstopventil som g r det muligt at fjerne glaskanden under brygning for at sk nke en kop kaffe N r glaskanden fjernes fra varmepladen lukker drypstopventilen og kaffen holdes...

Page 5: ...yderligere oplysninger om hvordan du skal h ndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien g lder ikke hvis ovenn vnte ikke iagttages hvis der har v ret foretaget uautoriserede...

Page 6: ...lar dig sj lv eller andra Endast f r hemmabruk F r ej anv ndas f r kommersiellt bruk eller utomhusbruk Placering av apparaten Placera alltid apparaten l ngst in p en k ksb nk och p s kert avst nd fr n...

Page 7: ...rn p nytt varje g ng du kopplat bort apparaten fr n str mmen St ll in tiden p nytt n r du ansluter apparaten igen St lla in klockan Anslut kontakten 11 till ett v gguttag Klockan p displayen f visar 1...

Page 8: ...a att kaffet rinner ver i filterh llaren ska du alltid s tta tillbaka glaskannan p v rmeplattan s snabbt som m jligt Ta inte bort kannan fr n apparaten l ngre stund n en halv minut RENG RING F re reng...

Page 9: ...t f r ytterligare information om hantering av avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte om ovanst ende instruktioner inte f ljs appa...

Page 10: ...Apparatet er bare beregnet p bruk i private husholdninger Apparatet er ikke egnet til utend rs eller kommersiell bruk Plassering av apparatet Plasser alltid apparatet innerst p kj kkenbenken i sikker...

Page 11: ...m tilbakestilles hver gang apparatet har v rt koblet fra stikkontakten Tilbakestill tiden n r du kobler til apparatet igjen Innstilling av klokken Sett st pselet 11 i kontakten Klokken p displayet f...

Page 12: ...sette kannen tilbake p plass s snart som mulig Ikke fjern kannen fra apparatet i mer enn 30 sekunder RENGJ RING AV APPARATET Trekk st pselet ut av kontakten og la apparatet avkj les f r rengj ring Fi...

Page 13: ...uksjonene over ikke f lges hvis apparatet er blitt endret hvis apparatet er brukt feil har v rt utsatt for hard h ndtering eller p en eller annen m te er blitt skadet ved feil som m tte oppst p grunn...

Page 14: ...helle Vastakeitetty kahvi ja siit muodostuva h yry ovat hyvin kuumia Varo ettet aiheuta palovammoja itsellesi tai muille Vain kotitalousk ytt n Laite ei sovellu ulkok ytt n eik kaupalliseen k ytt n L...

Page 15: ...n avulla voit asettaa laitteen k ynnistym n m r ttyn aikana katso Laitteen k ytt minen HUOM Ajastin on nollattava joka kerta kun laite on irrotettu verkkovirrasta Nollaa aika kun kytket laitteen uude...

Page 16: ...in tahansa suodatuksen aikana Kun kannu poistetaan tippalukko sulkeutuu pit en kahvin suodatinpidikkeess kunnes se asetetaan takaisin l mp levylle HUOM Jotta suodatinpidikkeen kahvi ei vuoda yli aseta...

Page 17: ...ukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edell olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on k sitelty v rin tai rajusti ta...

Page 18: ...very hot Take care to avoid scalding yourself or others For domestic use only Not for outdoor or commercial use Positioning the appliance Always place the appliance at the back of a kitchen counter a...

Page 19: ...appliance has been disconnected from the mains Reset the time when reconnecting the appliance Setting the clock Place the plug 11 in the socket The clock on the display f will show 12 00 and flash Pre...

Page 20: ...fee in the filter holder until it is replaced on the hot plate again NOTE To stop the coffee in the filter holder from running over always return the pot to the appliance as quickly as possible Do not...

Page 21: ...DUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste as electrical and electronic waste must...

Page 22: ...uf dass Sie nicht sich selbst oder andere verbr hen Nur f r den Gebrauch im Haushalt Dieses Ger t eignet sich nicht f r den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Aufstellen des Ger ts Stel...

Page 23: ...UND DER STARTZEIT Das Ger t hat einen eingebauten Timer Diesen k nnen Sie verwenden um das Ger t zu einem bestimmten Zeitpunkt zu starten siehe Bedienung des Ger ts HINWEIS Der Timer muss jedes Mal ne...

Page 24: ...nzeige leuchtet auf Das Ger t f ngt dann automatisch an Kaffee zu kochen Dr cken Sie den Betriebsschalter nach Ende des Kaffeekochens um das Ger t abzuschalten Die Start Stopp Anzeige erlischt und das...

Page 25: ...nnen beim Kauf eines Neuprodukts alte Ger te bei dem H ndler wieder abgegeben werden bei dem sie gekauft wurden Bitte nehmen Sie mit der Verkaufsstelle oder den rtlichen Beh rden Kontakt auf wenn Sie...

Page 26: ...s bardzo gor ce Nale y uwa a aby nie poparzy siebie lub innych Wy cznie do u ytku domowego Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku na wolnym powietrzu ani do u ytku w celach komercyjnych Umiejscowi...

Page 27: ...ywania filtra czy kawy USTAWIANIE REGULATORA CZASOWEGO I CZASU ROZPOCZ CIA Urz dzenie posiada wbudowany regulator czasowy Mo esz go wykorzysta do ustawienia danego czasu rozpocz cia pracy urz dzenia...

Page 28: ...ustawione patrz Ustawianie zegara regulatora czasowego Dwukrotnie naci nij przycisk PRO i sprawd czy czas rozpocz cia pracy urz dzenia jest prawid owy Naci nij przycisk AUTO b aby aktywowa dzia anie r...

Page 29: ...ny nale y utylizowa osobno Zgodnie z dyrektyw WEEE w sprawie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego ka de pa stwo cz onkowskie ma obowi zek zapewni odpowiedni zbi rk odzysk przetwarzanie i r...

Page 30: ...30 IMPORTER Adexi Group www adexi eu Firma nie ponosi odpowiedzialno ci za b dy w druku...

Reviews: