background image

PL

15

D.  Przednia lewa noga
E.  Stopka
F.  Poprzeczka
G.  Prawa noga
H.  Osłona koła
I.  Koło
J.  Oś kół
AA. Śruba M4x10
BB.  Krótki trzpień prowadzący
CC.  Długi trzpień prowadzący
DD. Podkładka
EE. Zawleczka
FF.  Śruba M6x28
GG. Tuleja osi kół
HH. Nakrętka M8
II.  Śruba M6x12

MONTAŻ

•  Rozpakuj wszystkie elementy i sprawdź, czy 

w zestawie nie brakuje żadnych części i czy 
nie są one uszkodzone.

•  Zmontuj produkt na płaskim, poziomym 

podłożu.

•  Montuj elementy w kolejności podanej na 

ilustracjach 2–13.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

     OSTRZEŻENIE!   

•  Produktu można używać wyłącznie 

z grillem przeznaczonym do montażu na 
wózku.

•  Umieść produkt na poziomym, płaskim 

i stabilnym podłożu.

•  Używaj tylko poprawnie 

zamontowanego grilla, 
przytwierdzonego za pomocą 
dołączonych elementów montażowych.

•  Osoby postronne, zwłaszcza dzieci, oraz 

zwierzęta, powinny przebywać 
w bezpiecznej odległości od urządzenia.

•  Nie używaj produktu wewnątrz 

pomieszczeń.

•  Przechowuj w suchym i chłodnym 

miejscu.

SYMBOLE

Przeczytaj instrukcję obsługi.

Zatwierdzona zgodność 
z obowiązującymi dyrektywami/
rozporządzeniami.

Zużyty produkt oddaj do 
utylizacji, postępując zgodnie 
z obowiązującymi przepisami.

DANE TECHNICZNE

Wymiary 76 x 54 x 69 cm
Masa 6,5 kg

OPIS

     RYS.   1

A.  Górny panel
B.  Prawa noga, część górna
C.  Tylna lewa noga

Summary of Contents for 019247

Page 1: ...uik Vertaling van de originele instructies BRUKSANVISNING Viktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning BRUKSANVISNING Important Li...

Page 2: ...tation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r kundeservice p telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o rodowisko Nie wyrzucaj zu ytego produktu wraz z odpadami komunalnym...

Page 3: ...es For latest version of operating instructions see www jula com nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula de Pid t mme oikeuden muutoksiin Katso k y...

Page 4: ......

Page 5: ...A x1 H x2 EE x4 B x1 I x2 FF x4 C x1 J x1 GG x2 D x1 AA x2 HH x2 E x1 BB x2 II x2 F x1 CC x2 G x2 DD x2 1...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ...l avsedd f r montering p grillvagn Placera produkten p horisontellt plant och stabilt underlag Grillen ska vara korrekt monterad och f rankrad med de medf ljande monteringsdetaljerna n r den anv nds H...

Page 14: ...om er beregnet for montering p grillvogn Sett produktet p et vannrett flatt og stabilt underlag Grillen skal v re riktig montert og forankret med de inkluderte monteringsdetaljene f r den tas i bruk H...

Page 15: ...a u ywa wy cznie z grillem przeznaczonym do monta u na w zku Umie produkt na poziomym p askim i stabilnym pod o u U ywaj tylko poprawnie zamontowanego grilla przytwierdzonego za pomoc do czonych eleme...

Page 16: ...th a grill intended to be put on a grill trolley Place the product on a horizontal and stable surface The grill must be correctly mounted and anchored with the supplied parts before use Keep onlookers...

Page 17: ...m Grill verwendet werden der zur Montage auf einem Grillwagen vorgesehen ist Stellen Sie das Produkt auf einem stabilen und ebenen Untergrund auf Bei Verwendung muss der Grill mit den mitgelieferten M...

Page 18: ...unuun tarkoitetun grillin kanssa Aseta tuote vaakasuoralle tasaiselle ja tukevalle alustalle Grillin on oltava oikein asennettu ja ankkuroitu mukana tulevilla asennustarvikkeilla kun sit k ytet n Pid...

Page 19: ...e con u pour tre mont sur un chariot barbecue Placez le produit sur une surface horizontale plane et stable Lorsqu il est utilis le barbecue doit tre correctement assembl et fix avec les pi ces de mon...

Page 20: ...die bestemd is voor montage op een grillwagen Plaats het product op een horizontale vlakke en stabiele ondergrond De grill moet tijdens gebruikt correct gemonteerd zijn en worden verankerd met de mee...

Reviews: