background image

Deutsch

4. Probenbeutel 

 in Beutelhalteklammer 

11

 stecken.

5. Beutelhalteklammer 

11

 an Probenauslass 

12

 befestigen. 

Sichere Probenahme

1. Den Gangwahlschalter 

13

 auf „Gang 1“ stellen 

(niedriger Drehzahlbereich) und auf den Ein-/Aus-
schalter 

14

 drücken.

 WARNUNG!

Körperverletzung durch Einzug von Fingern oder 
Haaren.

`

`

Finger und Haare von der Spitze der Sammellan-
ze fernhalten.

2. Die Stechlanze 

 in das Probengut einstechen.

3. Zum Beenden der Probenahme den Ein-/Ausschalter  

14

 loslassen. 

4. Das Gerät aus dem Probengut herausziehen.

Nach der Probenahme

1. Beutelhalteklammer 

11

 vom Probenauslass 

12

 lösen.

2. Probenbeutel 

 aus Beutelhalteklammer 

11

 nehmen 

und verschließen.

3. Stechlanze 

 von Adapter für Stechlanze 

 mittels 

Überwurfmutter 

 

abschrauben.

4. Adapter für Stechlanze 

  zum  Entriegel  in  Richtung             

 drehen und von der Aufnahme Antriebseinheit 

 abziehen.

5. Förderspirale 

 und Stechlanze 

 reinigen.

HINWEIS!

Bei der Probenahme aus einem geschlossenen Sack 
den Antrieb erst einschalten, wenn die Sackwand 
mit der Spitze der Stechlanze eingestochen ist.

VORSICHT!

Möglichkeit eines elektrischen Schlags.

`

`

Anleitung des Antriebherstellers/Ladegeräther-
stellers beachten.

VORSICHT!

Spitze Teile am Gerät. Verletzungsgefahr.

`

`

Gebinde nicht komplett durchstechen.

`

`

Personen bzw. Körperteile aus dem Gefahrenbe-
reich fernhalten.

VORSICHT!

Einzug des Probenehmers durch bewegliche Teile 
im Silo.

`

`

Gerät nicht verwenden, wenn bewegliche Teile 
im Silo in Betrieb sind.

VORSICHT!

Mögliche Bruchgefahr während des Betriebes.

`

`

Keine Hebelbewegungen ausführen.

HINWEIS!

Es wird empfohlen, die Aufnahme Spirale 

 

regel-

mäßig zu reinigen, um die Funktionsfähigkeit des 
Geräts zu gewährleisten.

`

`

Den Sicherungsring mittels der Zange für 
Sicherungsring 

15

 lösen und das Kugellager von 

der Aufnahme Spirale 

 

abnehmen (siehe Bilder 

unten).

`

`

Die Aufnahme Spirale 

 

reinigen.

`

`

Den Sicherungsring mittels Zange für Siche-
rungsring 

15

 wieder montieren.

15

Zubehör

Typ

Spezifikation

Anzahl Artikel-Nr.

Förderspirale PowderProof

®

für Pulver bis 2 mm, für 300 mm, horizontal

1

5302-0316

Förderspirale PowderProof

®

für Pulver bis 2 mm, für 600 mm, vertikal

1

5302-0616

Förderspirale PowderProof

®

für Pulver bis 2 mm, für 900 mm, vertikal

1

5302-0916

Förderspirale PowderProof

®

für Pulver bis 2 mm, für 1200 mm, vertikal

1

5302-1216

Förderspirale PowderProof

®

für Granulate 2 - 4 mm, für 300 mm, horizontal

1

5302-0317

Summary of Contents for 5302-0301

Page 1: ...bedarf f r Labor Industrie und Wissenschaft Pumps Sampling Plastic Labware for Laboratory Industry Science Gebrauchsanleitung Directions for use Instrucciones para el uso Instruction d emploi Art Nr 5...

Page 2: ...w hrend der Lagerung vor Witterungsein fl ssen sch tzen Die Lanze und F rderspirale sind wartungsfrei und zur Dampfsterilisation bis 121 C geeignet Medium ber hrende Teile Edelstahl V4A 1 4404 Edelst...

Page 3: ...rischen Schlags Anleitung des Antriebherstellers Ladeger ther stellers beachten VORSICHT Spitze Teile am Ger t Verletzungsgefahr Gebinde nicht komplett durchstechen Personen bzw K rperteile aus dem Ge...

Page 4: ...ly be used by qualified skilled employees Safety instructions before using Follow the manufacturer s instructions and safety instructions of the medium you are sampling The instrument must only be use...

Page 5: ...let 12 2 Remove the sampling bag from bag clip 11 and seal it 3 Unscrew the lance from adapter for lance using the union nut 1 x Adapter for lance 1 x Spiral screw 1 x Lance 100 x Sampling bag 400 ml...

Page 6: ...crew PowderProof for granules from 2 up to 4 mm dia 300 mm horizontal 1 5302 0317 Spiral screw PowderProof for granules from 2 up to 4 mm dia 600 mm vertical 1 5302 0617 Spiral screw PowderProof for g...

Page 7: ...zas en contacto con el medio Acero inoxidable 1 4404 AISI 316 L Acero inoxidable 1 4310 AISI 302 Volumen de suministro Compruebe que no falte nada en el volumen de su ministro y que no se hayan produc...

Page 8: ...spetar las instrucciones de los fabri cantes del accionamiento y del cargador PRECAUCI N El instrumento contiene puntas afiladas Riesgo de lesi n No perfore el embalaje completamente Mantenga a las pe...

Page 9: ...de retenci n 1 5302 2105 Pinza para bolsa de muestras 25 1 5338 0001 Bolsa de muestras con cierre a presi n 170 x 120 mm 400 ml 100 2348 0005 Bolsa de muestras con cierre a presi n 220 x 160 mm 1000 m...

Page 10: ...lance l aide de l crou chapeau sur l adaptateur pour la lance Faire attention au positionnement du manchon d accouplement au support de la spirale voir images ci dessous 4 Ins rer les sachets d chant...

Page 11: ...ait t perc e avec l embout de l extremit de la lance ATTENTION ventuel risque de rupture pendant le fonctionne ment Ne pas faire des mouvements de levier Apr s le pr l vement de l chantillon 1 D tache...

Page 12: ...LDPE 1000 ml 1 0318 1000 Panier pour flacon 500 ml 84 mm incl fi xation 1 5302 2055 Panier pour flacon 1000 ml 100 mm incl fi xation 1 5302 2105 Bride pour sachet de conditionnement 25 1 5338 0001 Sac...

Page 13: ...1 4404 AISI 316 L 1 4310 AISI 302 1 Bosch 4 2 3 4 11 5 11 12 1 13 1 14 2 1 x 1 x 1 x 100 x 400 10 1 x 11 1 x Bosch 2 x 1 x 1 x 15 1 x Bosch...

Page 14: ...0916 PowderProof 2 1200 1 5302 1216 PowderProof 2 4 300 1 5302 0317 PowderProof 2 4 600 1 5302 0617 PowderProof 2 4 900 1 5302 0917 PowderProof 2 4 1200 1 5302 1217 xB 123x25x11 1200 1 3600 2120 500...

Page 15: ...Notizen Notes Notas Notes...

Page 16: ...piral de transporte Spirale de transport Stechlanze Lance Lanza Lance berwurfmutter Union nut Tuerca de racor Ecrou chapeau Probenbeutel Sampling bag Bolsa de muestras Sachet d chantillonnage 1 1 Beut...

Reviews:

Related manuals for 5302-0301