Bürkert 6014 Operating Instructions Manual Download Page 3

5

4. 

PRODUCT DESCRIPTION

The direct-acting solenoid valve Type 6014 is available in two designs.

Type 6014 is used for the blocking, dosing, filling and 

venting of neutral gaseous and liquid media, in par-

ticular for controlling single-acting pneumatic actuators 

or technical vacuum. The modular designed valve can 

be installed individually or in a block on the multiple 

manifold.

Type 6014P is used as a special pilot valve for direct 

installation on the externally controlled pneumatic actu-

ators. It consists of the magnetic actuator Type 6014 

and a special body with hollow screw which can be con-

nected directly to the pilot air port of the actuator. The 

valve features manual actuation as standard.

5. 

TECHNICAL DATA

5.1.  Conformity

In accordance with the EC Declaration of conformity, the solenoid valve 

Type 6014 is compliant with the EC Directives.

5.2.  Standards

The applied standards, which verify conformity with the EC Directives, 

can be found on the EC-Type Examination Certificate and / or the EC 

Declaration of Conformity.

5.3.  Operating conditions

WARNING!

Risk of injury from discharge of medium and pressure.

 

If the device is used outdoors, do not expose it unprotected to the 

weather conditions.

 

Avoid  heat  sources  which  may  cause  the  allowable  temperature 

range to be exceeded.

Ambient temperature   

 -10 – +55 °C

Degree of protection   

 IP65 in accordance with EN 60529 with 

cable plug

english

6

5.4.  Mechanical data

Dimensions   

See data sheet

Materials
  Body  

   

 Type 6014  

brass, stainless steel 1.4305,  

 

 

 

 

polyamide (PA, flange) 

Type 6014P  brass, polyamide (PA)

  Hollow screw  Type 6014P   brass nickel-plated 

aluminium anodized

  Base plate   

Type 6014P   aluminium anodized or IXEF

  Sealing     

 Type 6014  

FKM, EPDM on request 

Type 6014P  FKM

Port connection   Type 6014  

G1/8, G1/4, flange 

Type 6014P  G1/8, G1/4 

Hollow screw  G1/8, G1/4

5.5.  Fluidic data

Circuit functions

(NC)

2(A)

1(P) 3(R)

3/2-way valve, direct-acting,  

normal output A unloaded

(NO)

2(B)

1(P) 3(R)

3/2-way valve, direct-acting, normal 

output B pressurized

T

2(A)

1(P) 3(R)

3/2-way valve, direct-acting, 

universal valve

Tab. 1:  Circuit functions

Pressure range  see type label
Media   

   

 neutral gaseous and liquid media (e.g. compressed 

air, town gas, natural gas, water, hydraulic fluid, 

petrol, technical Vacuum), which do not attack body 

and sealing materials  

(see Chemical Resistance Chart 

www.burkert.com

)

english

7

Medium temperature  

  FKM  

   

 

  -10 – +100 °C (PA coil) 

-10 – +120 °C (Epoxid coil)

Viscosity     

 

max. 21 mm²/s

5.6.  Type label

Made in Germany

00450000

W14UN

CE

6014 C 1,5  FKM  MS 
G1/8  PN 0-16 bar 
24V       50 Hz         8W

Identifications number

Voltage / frequency / power

Port connection / nominal pressure

Type

Circuit function

Orifice

Sealing material

Body material

Fig. 1: 

Type label (example)

5.7.  Electrical data

Connection   

 

 

 DIN EN 175301-803 (DIN 43 650), form A  

for cable plug Type 2508

Operating voltage  

 

 24 V DC 

±

 10 % - max. residual ripple 10 % 

24 V / 50 Hz  

230 V / 50 Hz

Voltage tolerance   

 

± 10 %

Nominal output   

 

8 W 

  Impulse version  

 

7 W

Nominal operating mode   100 % continuous operation
  for block installation  

 5 W continuous operation on request 

8 W intermittent operation 60 % (30 min)

english

Type 6014

Summary of Contents for 6014

Page 1: ...d data sheets on the Internet www burkert com Bedienungsanleitungen und Datenblätter im Internet www buerkert de Instructions de service et fiches techniques sur Internet www buerkert fr 2012 Bürkert Werke GmbH Operating Instructions 1308 18_EU ML_00803455 Original DE Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian Bürkert Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10...

Page 2: ... Bürkert type labels refers to the Bürkert products e 1 03 5791 Devices which must bear the type approval mark were approved at the Kraftfahrtbundesamt under the type approval number e1 72 245 2006 96 5791 00 and are put into circulation with the indicated type approval mark You can obtain an extract of the type approval from the address below Bürkert Werke GmbH Zulassungsbeauftragter Christian Bü...

Page 3: ...ata sheet Materials Body Type 6014 brass stainless steel 1 4305 polyamide PA flange Type 6014P brass polyamide PA Hollow screw Type 6014P brass nickel plated aluminium anodized Base plate Type 6014P aluminium anodized or IXEF Sealing Type 6014 FKM EPDM on request Type 6014P FKM Port connection Type 6014 G1 8 G1 4 flange Type 6014P G1 8 G1 4 Hollow screw G1 8 G1 4 5 5 Fluidic data Circuit functions...

Page 4: ...he pipeline Valve with flanged connection Remove the cover plate Loosen the nut on the coil and remove coil Seal Nut Coil Cover plate Manifold Fig 2 Valve with flanged connection WARNING Risk of injury due to escaping medium Make certain the seals included with delivery are properly seated in the valve Ensure that the manifold is even Ensure that the surface quality of the manifold is adequate Ins...

Page 5: ...s Risk of fire if used continuously through hot device surface Keep the device away from highly flammable substances and media and do not touch with bare hands Risk of injury from improper maintenance Maintenance may be carried out by authorized technicians only and with the appropriate tools Secure system from unintentional activation Following maintenance ensure a controlled restart 7 1 Malfunct...

Page 6: ...part set on request Fig 7 Spare parts 10 PACKAGING TRANSPORT STORAGE DISPOSAL NOTE Transport damages Inadequately protected equipment may be damaged during transport During transportation protect the device against wet and dirt in shock resistant packaging Avoid exceeding or dropping below the allowable storage temperature Incorrect storage may damage the device Store the device in a dry and dust ...

Page 7: ...d data sheets on the Internet www burkert com Bedienungsanleitungen und Datenblätter im Internet www buerkert de Instructions de service et fiches techniques sur Internet www buerkert fr 2012 Bürkert Werke GmbH Operating Instructions 1308 18_EU ML_00803455 Original DE Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian Bürkert Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10...

Page 8: ... in dieser Bedienungsanleitung verwendete Begriff Gerät oder Produkt steht immer für das Magnetventil Typ 6014 2 3 Zulassungen Die auf den Bürkert Typschildern aufgebrachte Zulassungskennzeichnung bezieht sich auf die Bürkert Produkte e 1 03 5791 Geräte die das Typgenehmigungszeichen tragen müssen wurden beim Kraftfahrtbundesamt unter der Typgenehmigungsnummer e1 72 245 2006 96 5791 00 genehmigt u...

Page 9: ...G Gefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt Beim Einsatz im Außenbereich das Gerät nicht ungeschützt den Witterungsverhältnissen aussetzen Wärmequellen vermeiden die zur Überschreitung des zulässigen Temperaturbereichs führen können Umgebungstemperatur 10 55 C Schutzart IP65 nach EN 60529 mit Gerätesteckdose 5 4 Mechanische Daten Abmessungen siehe Datenblatt Werkstoffe Gehäuse Typ 6014 Messing ...

Page 10: ...tz vor Störungen gegebenenfalls einen Schmutzfänger einbauen Maschenweite 0 2 0 4 mm Die Durchflussrichtung des Ventils beachten von 1 P 2 A WWC oder von 1 P 2 B WWD Ventil mit Gewindeanschluss Als Dichtungsmaterial PTFE Band verwenden HINWEIS Vorsicht Bruchgefahr Die Spule darf nicht als Hebelarm benutzt werden Das Gerät mit geeignetem Werkzeug Gabelschlüssel am Gehäuse festhalten und in die Rohr...

Page 11: ...lage Gerät Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät den Druck abschalten und Leitungen entlüften entleeren Gefahr durch Stromschlag Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern Die geltenden Unfallverhütungs und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten Verbrennungsgefahr Brandgefahr bei Dauerbetrieb durch heiße Geräteoberfläche Das Gerät von l...

Page 12: ...mer des Geräts bestellt werden siehe Typschild Verschleißteilsatz auf Anfrage Bild 7 Ersatzteile deutsch 28 10 TRANSPORT LAGERUNG ENTSORGUNG HINWEIS Transportschäden Unzureichend geschützte Produkte können durch den Transport beschädigt werden Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoßfesten Verpackung transportieren Eine Über bzw Unterschreitung der zulässigen Lagertemperatur vermeiden E...

Page 13: ...d data sheets on the Internet www burkert com Bedienungsanleitungen und Datenblätter im Internet www buerkert de Instructions de service et fiches techniques sur Internet www buerkert fr 2012 Bürkert Werke GmbH Operating Instructions 1308 18_EU ML_00803455 Original DE Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian Bürkert Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10...

Page 14: ...n du terme Le terme appareil ou produit utilisé dans ce manuel désigne toujours l électrovanne type 6014 2 3 Homologations Le marquage d homologation apposé sur les plaques signalétiques Bürkert se rapporte aux produits Bürkert e 1 03 5791 Les appareils devant porter l homologation ont été autorisés par l office fédéral sous le numéro e1 72 245 2006 96 5791 00 et sont mis sur le marché avec cette ...

Page 15: ... sortie de fluide et à la décharge de pression Lorsqu il est utilisé à l extérieur n exposez pas l appareil aux intem péries sans aucune protection Évitez les sources de chaleur susceptibles d entraîner un dépasse ment de la plage de température admissible Température ambiante 0 55 C Degré de protection IP65 selon EN 60529 avec connecteur 5 4 Caractéristiques mécaniques Dimensions voir fiche techn...

Page 16: ...tuyauterie et les raccordements à bride afin d enlever les éventuelles saletés Installez éventuellement un collecteur de boues comme protection contre les dysfonctionnements Mailles 0 2 0 4 mm Respectez le sens du débit de la vanne de 1 P 2 A fonction C ou de 1 P 2 B fonction D Corps avec raccord fileté Utilisez une bande PTFE comme matériau d étanchéité REMARQUE Attention risque de rupture La bob...

Page 17: ...es conduites de les vider Risque de choc électrique Avant de travailler sur l installation ou l appareil couper la tension et empêcher toute remise sous tension par inadvertance Respecter les réglementations en vigueur pour les appareils élec triques en matière de prévention des accidents et de sécurité Risque de brûlures d incendie en fonctionnement continu dû à des surfaces d appareils brûlantes...

Page 18: ...être commandées au complet sous le numéro d identification d appareil voir plaque signalétique Jeu de pièces d usure sur demande Fig 7 Pièce de rechange français 42 10 EMBALLAGE TRANSPORT STOCKAGE ÉLIMINATION REMARQUE Dommages dus au transport Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport Transportez l appareil à l abri de l humidité et des impuretés et dans un...

Reviews: