background image

53

Utilisationetfonctionnement

7.4  Raccordement électrique

DANGER !

Risque de choc électrique.

 

Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, couper la ten-

sion et empêcher toute remise sous tension par inadvertance.

 

Respectez les réglementations en vigueur pour les appareils élec-

triques en matière de prévention des accidents et de sécurité.

REMARQUE ! 

Risque de dysfonctionnement en cas de raccordement 
incorrect de l'appareil.

Un raccordement réalisé de manière incorrecte peut entraver le 
fonctionnement et endommager l'appareil. 

 

Lors du raccordement, respectez le type de courant et la ten-

sion indiqués sur la plaque signalétique.

 

Ne pas tordre les câbles de raccordement.

 

Respecter le couple de serrage lors du vissage du connecteur.

 

Raccorder les vannes pilote au moyen d'un connecteur.

    Mise à la terre : barrette de raccordement centrale.
    Couple de serrage pour la fixation du connecteur : 0,4 Nm.

UTILISATION ET 
FONCTIONNEMENT

8.1  Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT !

Danger dû à une utilisation non conforme.

Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et 

endommager l'appareil et son environnement.

 

Les opérateurs doivent connaître le contenu du manuel d'utilisa-

tion et l'avoir compris.

 

Respectez les consignes de sécurité et l'utilisation conforme.

 

L'appareil/l'installation doit uniquement être utilisé(e) par un 

personnel suffisamment formé.

8.2  Utilisation de l'appareil

L'utilisation est possible grâce à un contrôleur de commande.

L'utilisation manuelle n'est pas possible.

8.3  Fonctions

L'électrovanne montée en amont libère au moyen d'un signal électrique 
l'air de commande pour l'actionnement d'une vanne de dérivation ou 
de circuit de chauffage. La vanne du circuit de chauffage ou de déri-
vation s'ouvre ou se ferme selon sa fonction de commande et libère 
ou bloque le fluide.

Type 8835

français

Summary of Contents for 8835

Page 1: ...Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Type 8835 Matrix Process Valve System Prozessventilsystem Système de vannes de process ...

Page 2: ... connection output bypass Schlauchanschluss Ausgang Kanal 1 Schlauchanschluss Ausgang Bypass Raccord de flexible sortie canal 1 Raccord de flexible sortie dérivation 4 1 Heating circuit valve channel 2 DN25 7 Solenoid valve strip with pressure controller Heizkreisventil Kanal 2 DN25 Magnetventilleiste mit Druckregler Vanne du circuit de chauffage canal 2 DN25 Barre d électrovannes avec régulateur ...

Page 3: ...ION 11 7 1 Safety instructions 11 7 2 Installing the device 12 7 3 Fluid and pneumatic connection 12 7 4 Electrical connection 14 8 OPERATION AND FUNCTION 14 8 1 Safety instructions 14 8 2 Operating the device 14 8 3 Functions 14 9 MAINTENANCE TROUBLESHOOTING 15 9 1 Safety instructions 15 9 2 Changing the bypass or heating circuit valve 15 9 3 Changing pilot valve bar VVL 17 9 4 Changing hose conn...

Page 4: ...result in a fatal or serious injury WARNING Warns of a potentially dangerous situation Failure to observe the warning may result in serious injuries or death CAUTION Warns of a possible danger Failure to observe this warning may result in a moderate or minor injury NOTE Warns of damage to property Failure to observe the warning may result in damage to the device or the equipment Indicates importan...

Page 5: ...f the valves Do not make any external alterations to the housing of the device Do not paint housing parts or screws Use the device only for its intended purpose 3 BASIC SAFETY INSTRUCTIONS These safety instructions do not make allowance for any contingencies and events which may arise during the assembly operation and maintenance of the devices local safety regulations the operator is responsible ...

Page 6: ...with EN 61340 5 1 to minimize or avoid the possibility of damage caused by a sudden electrostatic discharge Also ensure that you do not touch electronic components when the power supply voltage is present 3 1 Restrictions If exporting the system device observe any existing restrictions 4 GENERAL INFORMATION 4 1 Contact address Germany Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian Bürkert St...

Page 7: ...ble as a single double or triple version with different control functions The double and triple versions can also be fitted with a bypass valve 6 TECHNICAL DATA 6 1 Conformity Type 8835 conforms with the EC Directives according to the EC Declaration of Conformity if applicable 6 2 Standards The applied standards which verify conformity with the EC Direc tives can be found on the EC Type Examinatio...

Page 8: ...be exceeded Ambient temperature 30 80 C Medium temperature 30 100 C Medium pressure 0 35 3 0 bar Viscosity max 40 mm s Flow media Water alcohol oil steam Degree of protection IP65 according to EN 60529 only if cables plugs and sockets have been connected correctly 6 5 General technical data 6 5 1 Mechanical data 54 50 D 50 86 5 207 187 1 4 5 220 Fig 1 Dimensions single matrix english Type 8835 ...

Page 9: ...TU22 TU28 93 174 251 55 60 57 7 37 205 2 NC NO NO 55 151 52 8 Fig 2 Dimensions double matrix 234 37 93 7 60 60 57 309 5 205 2 NO NC NC NC 55 151 52 8 TU28 TU28 TU28 TU28 TU28 234 37 93 7 60 60 57 309 5 205 2 NO NC NC NC 55 151 52 8 Fig 3 Dimensions triple matrix english Type 8835 ...

Page 10: ... PTFE FKM Internal valve parts CuZn VA Pneumatic lines PA 6 6 Hose connection PA 6 GF 25 6 5 2 Pneumatic data Control medium Compressed air quality classes in accor dance with DIN ISO 8573 1 Dust content Quality class 5 max particle size 40 μm max particle density 10 mg m3 Water content Quality class 3 max 0 88 g m3 max pressure dew point 20 C or at least 10 C below the lowest operating temperatur...

Page 11: ...structions DANGER Danger high pressure Scalding caused by discharge of hot medium Before loosening lines or valves leave the device to cool down turn off the pressure and vent drain the lines Risk of injury due to electric shock Before reaching into the device or the equipment switch off the power supply and secure to prevent reactivation Observe applicable accident prevention and safety regulatio...

Page 12: ...hanical data 7 3 Fluid and pneumatic connection NOTE Damage to the device Blocked or soiled pipelines may impair the function of the device or cause a failure Before connecting the device clean the pipelines thoroughly 7 3 1 Fluid connection DANGER Injury caused by high medium pressure Burns caused by hot lines and discharge of hot medium Before loosening lines or valves leave the device to cool d...

Page 13: ...ipeline is securely attached to the vehicle frame 2 Ensure that the various installed pipelines in the vehicle are not subject to forces or vibrations 3 Observe flow direction 7 3 2 Pneumatic connection NOTE Leaking or distorted air mains can lead to malfunctions Tight and continuous hose connections are essential for the flawless functioning of the device Cut the hose ends of the air lines at rig...

Page 14: ...dle plug tab Torque for attachment of the device socket 0 4 Nm 8 OPERATION AND FUNCTION 8 1 Safety instructions WARNING Danger due to improper operation Improper operation may result in injuries as well as damage to the device and the area around it The operating personnel must know and have understood the contents of the operating instructions Observe the safety instructions and intended use Only...

Page 15: ...ubstances and media and do not touch with bare hands WARNING Risk of injury from improper maintenance Maintenance may only be carried out by authorized technicians and with the appropriate tools Risk of injury from unintentional activation of the system and uncontrolled restart Secure system against unintentional activation Following maintenance ensure a controlled restart 9 2 Changing the bypass ...

Page 16: ...g it in For control function A SFA pressurize the lower control air connection with compressed air 6 bar Valve opens Screw in the actuator tighten with an open end wrench tightening torque 60 Nm 3 Nm Screw in the angle connection tighten with an open end wrench tightening torque 6 Nm 1 Nm Screw in the silencer tighten with an open end wrench tightening torque 2 Nm 0 2 Nm Connect pneumatic lines Ch...

Page 17: ...5 Remove the pneumatic lines Remove the electrical connections Loosen the fastening screws on the retaining bracket Change pilot valve bar and screw to base block via retaining bracket tightening torque 8 Nm 1 Nm Screw device sockets with the associated seals onto the pilot valves Check the device for function and leaks Pilot valve bar with pneumatic lines and device sockets Fastening screws Retai...

Page 18: ...O ring clean sealing point Grease new O ring with Multi Silikonfett OKS 1110 silicone grease Insert the O ring into the designated bore Attach new hose connection Screw in cylinder head screws in a criss cross pattern tightening torque 2 Nm 0 2 Nm Check the device for function and leaks Use only hoses which have a uniform hose thickness and a central cross section Cylinder head screws 4x Hose conn...

Page 19: ...1110 OKS Schmierstoffe GmbH www oks germany com 9 7 Malfunctions Malfunction Possible cause Remedial action Bypass or heating circuit valve does not switch No control air available Check air supply Leak on hose con nection hose Change hose connection hose Leak on valve actuator Change bypass valve or heating circuit valve No electrical signal available Check the power supply on the controller Sole...

Page 20: ...nection with flow restrictor 0 5 mm 670 047 3 Silencer Set 10 pcs 672 188 4 Device socket with LED 24V AC DC 423 849 5 Solenoid valve strip for double matrix complete 677 410 Solenoid valve strip for triple matrix complete 675 760 6 Pressure controller 692 374 7 Hose connection straight TU22 665 088 TU28 665 082 TU35 665 080 Hose connection angled TU22 665 085 TU28 665 083 TU35 665 081 8 O ring 28...

Page 21: ...e appropriate tools Please note 11 1 Safety instructions Loosen pneumatic connection on the pressure controller Loosen the electrical connection Loosen medium connections Remove device 12 TRANSPORT STORAGE PACKAGING NOTE Transport damage Inadequately protected devices may be damaged during transportation Protect the device against moisture and dirt in shock resistant packaging during transportatio...

Page 22: ... Allgemeine Technische Daten 27 7 MONTAGE UND INSTALLATION 30 7 1 Sicherheitshinweise 30 7 2 Einbau des Geräts 31 7 3 Fluidischer und pneumatischer Anschluss 31 7 4 Elektrischer Anschluss 33 8 BEDIENUNG UND FUNKTION 33 8 1 Sicherheitshinweise 33 8 2 Bedienung des Geräts 33 8 3 Funktionen 33 9 WARTUNG FEHLERBEHEBUNG 34 9 1 Sicherheitshinweise 34 9 2 Bypass oder Heizkreisventil wechseln 34 9 3 Vorst...

Page 23: ...nd Tod oder schwere Verletzungen die Folge WARNUNG Warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen oder Tod VORSICHT Warnt vor einer möglichen Gefährdung Nichtbeachtung kann mittelschwere oder leichte Verletzungen zur Folge haben HINWEIS Warnt vor Sachschäden Bei Nichtbeachtung kann das Gerät oder die Anlage beschädigt werden bezeichnet wichtige...

Page 24: ...als Trittstufe Die Entlüftungsbohrungen der Ventile nicht abdecken Keine äußerlichen Veränderungen an den Gerätegehäusen vor nehmen Gehäuseteile und Schrauben nicht lackieren Das Gerät nur bestimmungsgemäß einsetzen 3 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine Zufälligkeiten und Ereignisse die bei Montage Betrieb und Wartung der Geräte auftreten können ortsbez...

Page 25: ...Entladung zu minimieren bzw zu vermeiden Achten Sie ebenso darauf dass Sie elektronische Bauelemente nicht bei anliegender Versorgungsspannung berühren Das Gerät wurde unter Einbeziehung der anerkannten sicher heitstechnischen Regeln entwickelt und entspricht dem Stand der Technik Trotzdem können Gefahren entstehen 3 1 Beschränkungen Beachten Sie bei der Ausfuhr des Systems Geräts gegebenenfalls b...

Page 26: ...iedenen Steuerfunktionen erhältlich Die 2 und 3 fach Ausführungen können zusätzlich mit einem Bypass ventil ausgestattet werden 6 TECHNISCHE DATEN 6 1 Konformität Typ 8835 ist konform zu den EG Richtlinien entsprechend der EG Konformitätserklärung wenn anwendbar 6 2 Normen Die angewandten Normen mit denen die Konformität mit den EG Richtlinien nachgewiesen wird sind in der EG Baumusterprüfbe schei...

Page 27: ...era turbereichs führen können vermeiden Umgebungstemperatur 30 80 C Mediumstemperatur 30 100 C Mediumsdruck 0 35 3 bar Viskosität max 40 mm s Durchflussmedien Wasser Alkohol Öl Dampf Schutzart IP65 nach EN 60529 nur bei korrekt angeschlossenem Kabel bzw Stecker und Buchsen 6 5 Allgemeine Technische Daten 6 5 1 Mechanische Daten 54 50 D 50 86 5 207 187 1 4 5 220 Bild 1 Abmessungen 1 fach Matrix Typ...

Page 28: ...TU22 TU28 93 174 251 55 60 57 7 37 205 2 NC NO NO 55 151 52 8 Bild 2 Abmessungen 2 fach Matrix 234 37 93 7 60 60 57 309 5 205 2 NO NC NC NC 55 151 52 8 TU28 TU28 TU28 TU28 TU28 234 37 93 7 60 60 57 309 5 205 2 NO NC NC NC 55 151 52 8 Bild 3 Abmessungen 3 fach Matrix Typ 8835 deutsch ...

Page 29: ... Aluminium Dichtung PTFE FKM Ventilinnenteile CuZn VA Pneumatikleitungen PA 6 6 Schlauchanschluss PA 6 GF 25 6 5 2 Pneumatische Daten Steuermedium Druckluft Qualitätsklassen nach DIN ISO 8573 1 Staubgehalt Qualitätsklasse 5 max Teilchengröße 40 μm max Teilchendichte 10 mg m3 Wassergehalt Qualitätsklasse 3 max 0 88 g m3 max Drucktaupunkt 20 C oder mind 10 C unterhalb der niedrigsten Betriebstempera...

Page 30: ...urch hohen Druck Verbrühung durch Austritt von heißem Medium Vor dem Lösen von Leitungen oder Ventilen Gerät abkühlen las sen den Druck abschalten und Leitungen entlüften entleeren Verletzungsgefahr durch Stromschlag Vor Eingriffen in das Gerät oder die Anlage Spannung abschal ten und vor Wiedereinschalten sichern Die geltenden Unfallverhütungs und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte be...

Page 31: ...uss HINWEIS Geräteschäden Verstopfte oder unsaubere Rohrleitungen können die Funktion des Geräts beeinträchtigen bzw einen Ausfall verursachen Vor Anschluss des Geräts Rohrleitungen gründlich reinigen 7 3 1 Fluidischer Anschluss GEFAHR Verletzung durch hohen Mediumsdruck Verbrennung durch heiße Leitungen und Austritt von heißem Medium Vor dem Lösen von Leitungen oder Ventilen Gerät abkühlen lassen...

Page 32: ...ng am Fahrzeug rahmen sorgen 2 Auf eine kraft und vibrationsfreie Verlegung der verschiedenen Rohrleitungen im Fahrzeug achten 3 Durchflussrichtung beachten 7 3 2 Pneumatischer Anschluss HINWEIS Undichte oder abgeknickte Luftleitungen können zu Fehl funktionen führen Dichte und durchgängige Schlauchverbindungen sind Voraus setzung für die einwandfreie Funktion des Geräts Schlauchenden der Luftleit...

Page 33: ...hmoment für die Befestigung der Gerätesteckdose 0 4 Nm 8 BEDIENUNG UND FUNKTION 8 1 Sicherheitshinweise WARNUNG Gefahr durch unsachgemäße Bedienung Nicht sachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen sowie Schäden am Gerät und seiner Umgebung führen Das Bedienungspersonal muss den Inhalt der Bedienungsanlei tung kennen und verstanden haben Die Sicherheitshinweise und die bestimmungsgemäße Verwen dung ...

Page 34: ... nicht mit bloßen Händen berühren WARNUNG Verletzungsgefahr bei unsachgemäßen Wartungsarbeiten Die Wartung darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern Nach der Wartung kontrollierten Wiederanlauf gewährleisten 9 2 Bypass oder Heizkre...

Page 35: ... Bei Steuerfunktion A SFA den unteren Steuerluftanschluss mit Druckluft 6 bar beaufschlagen Ventil öffnet Antrieb einschrauben mit einem Gabelschlüssel festziehen Anziehdrehmoment 60 Nm 3 Nm Winkelanschluss einschrauben mit einem Gabelschlüssel fest ziehen Anziehdrehmoment 6 Nm 1 Nm Schalldämpfer einschrauben mit einem Gabelschlüssel fest ziehen Anziehdrehmoment 2 Nm 0 2 Nm Pneumatikleitungen ansc...

Page 36: ...en Pneumatikleitungen entfernen Elektrische Anschlüsse entfernen Befestigungsschrauben am Haltebügel lösen Vorsteuerventilleiste wechseln und über Haltebügel mit Basis block verschrauben Anziehdrehmoment 8 Nm 1 Nm Gerätesteckdosen mit den dazugehörigen Dichtungen auf die Vorsteuerventile aufschrauben Gerät auf Funktion und Dichtheit überprüfen Vorsteuerventilleiste mit Pneumatikleitungen und Gerät...

Page 37: ... Alten O Ring entnehmen Dichtstelle reinigen Neuen O Ring mit Multi Silikonfett OKS 1110 fetten O Ring in die dafür vorgesehene Bohrung einlegen Neuen Schlauchanschluss anbringen Zylinderschrauben über Kreuz verschrauben Anziehdrehmoment 2 Nm 0 2 Nm Gerät auf Funktion und Dichtheit prüfen Nur Schläuche mit gleichmäßiger Schlauchdicke und zentri schem Querschnitt verwenden Zylinderschrauben 4x Schl...

Page 38: ...toffe GmbH www oks germany com 9 7 Störungen Störung Mögliche Ursache Abhilfe Bypass bzw Heizkreisventil schaltet nicht Keine Steuerluft vorhanden Luftversorgung prüfen Leckage am Schlauch anschluss Schlauch Schlauchanschluss Schlauch wechseln Leckage am Ventilantrieb Bypass oder Heiz kreisventil wechseln Kein elektrisches Signal Spannungsversorgung am Controller prüfen Magnetventil defekt Magnetv...

Page 39: ...s mit Drossel 0 5 mm 670 047 3 Schalldämpfer Set 10 Stück 672 188 4 Gerätesteckdose mit LED 24V AC DC 423 849 5 Magnetventilleiste für 2 fach Matrix komplett 677 410 Magnetventilleiste für 3 fach Matrix komplett 675 760 6 Druckregler 692 374 7 Schlauchanschluss gerade TU22 665 088 TU28 665 082 TU35 665 080 Schlauchanschluss gewinkelt TU22 665 085 TU28 665 083 TU35 665 081 8 O Ring 28x2 FKM 70 Set ...

Page 40: ...ontage darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeigne tem Werkzeug durchführen 11 1 Sicherheitshinweise beachten Pneumatischen Anschluss am Druckregler lösen Elektrischen Anschluss lösen Mediumsanschlüsse lösen Gerät demontieren 12 TRANSPORT LAGERUNG VERPACKUNG HINWEIS Transportschäden Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport beschädigt werden Gerät vor Nässe und Schmutz geschütz...

Page 41: ...41 Demontage Typ 8835 deutsch ...

Page 42: ...50 7 2 Montage de l appareil 51 7 3 Raccordement fluidique et pneumatique 51 7 4 Raccordement électrique 53 8 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 53 8 1 Consignes de sécurité 53 8 2 Utilisation de l appareil 53 8 3 Fonctions 53 9 MAINTENANCE DÉPANNAGE 54 9 1 Consignes de sécurité 54 9 2 Remplacer la vanne de dérivation ou de circuit de chauffage 54 9 3 Remplacer la barre de la vanne pilote VVL 56 9 4 Re...

Page 43: ... en garde contre une situation éventuellement dangereuse Risque de blessures graves voire la mort en cas de non respect ATTENTION Met en garde contre un risque possible Le non respect peut entraîner des blessures moyennes ou légères REMARQUE Met en garde contre des dommages matériels L appareil ou l installation peut être endommagé e en cas de non respect désigne des informations complémentaires i...

Page 44: ...es orifices d aération des vannes Ne pas apporter de modifications à l extérieur des corps des appareils Ne pas laquer les pièces du corps et les vis L appareil doit être utilisé uniquement de façon conforme 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage de l exploitation et de la maintenance des...

Page 45: ...atique Veillez également à ne pas toucher d éléments électroniques lorsqu ils sont sous tension d alimentation L appareil a été développé dans le respect des règles reconnues en matière de sécurité et correspond à l état actuel de la technique Néanmoins des risques peuvent se présenter 3 1 Limitations Lors de l exportation du système de l appareil veuillez respecter les limitations éventuelles 4 I...

Page 46: ...e en version simple double ou triple avec dif férentes fonctions de commande Les versions double et triple peuvent également être équipées d une vanne de dérivation 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 6 1 Conformité Le type 8835 est conforme aux directives CE comme stipulé dans la déclaration de conformité CE si applicable 6 2 Normes Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives CE peuve...

Page 47: ...ature admissible Température ambiante 30 80 C Température du fluide 30 100 C Pression du fluide 0 35 3 bars Viscosité max 40 mm s Fluides transportés eau alcool huile vapeur Degré de protection IP65 selon EN 60529 uniquement lorsque le câble les connec teurs et les douilles sont correctement raccordés 6 5 Caractéristiques techniques générales 6 5 1 Caractéristiques mécaniques 54 50 D 50 86 5 207 1...

Page 48: ... TU22 TU22 TU28 93 174 251 55 60 57 7 37 205 2 NC NO NO 55 151 52 8 Fig 2 Dimensions matrice double 234 37 93 7 60 60 57 309 5 205 2 NO NC NC NC 55 151 52 8 TU28 TU28 TU28 TU28 TU28 234 37 93 7 60 60 57 309 5 205 2 NO NC NC NC 55 151 52 8 Fig 3 Dimensions matrice triple Type 8835 français ...

Page 49: ...duites pneumatiques PA 6 6 Raccord de flexible PA 6 GF 25 6 5 2 Caractéristiques pneumatiques Fluide de commande air comprimé classes de qualité suivant DIN ISO 8573 1 Teneur en poussières classe de qualité 5 taille max des particules 40 μm densité max des particules 10 mg m3 Teneur en eau classe de qualité 3 max 0 88 g m3 point de rosée maximal 20 C ou minimal 10 C en dessous de la température de...

Page 50: ...n Risque de brûlure dû à la sortie de fluide brûlant Avant de desserrer les conduites ou les vannes laisser l appareil refroidir couper la pression et vider purger l air des conduites Risque de choc électrique Avant d intervenir dans l appareil ou l installation couper la ten sion et empêcher toute remise sous tension par inadvertance Respectez les réglementations en vigueur pour les appareils éle...

Page 51: ...ues mécaniques 7 3 Raccordement fluidique et pneumatique REMARQUE Endommagement de l appareil Des conduites obstruées ou encrassées peuvent nuire au bon fonctionnement de l appareil et entraîner une panne Nettoyer soigneusement les conduites avant de raccorder l appareil 7 3 1 Raccordement fluidique DANGER Blessure due à la pression élevée du fluide Brûlure due à des conduites brûlantes et à la so...

Page 52: ...manière sûre la conduite au châssis du véhicule 2 Veiller à positionner sans force ni vibration les différentes conduites dans le véhicule 3 Respecter le sens du débit 7 3 2 Raccordement pneumatique REMARQUE Les conduites d air non étanches ou pliées peuvent être à l origine de dysfonctionnements Des raccords de tuyau étanches et continus sont une condition nécessaire pour le fonctionnement correc...

Page 53: ... barrette de raccordement centrale Couple de serrage pour la fixation du connecteur 0 4 Nm 8 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 8 1 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Danger dû à une utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et endommager l appareil et son environnement Les opérateurs doivent connaître le contenu du manuel d utilisa tion et l avoir compris Resp...

Page 54: ...ucher ce dernier à mains nues AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à des travaux d entretien non conformes La maintenance doit être effectuée uniquement par un person nel qualifié et habilité disposant de l outillage approprié Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l installation et au redémarrage non contrôlé Empêcher tout actionnement involontaire de l appareil Garantir un re...

Page 55: ...e commande A SFA alimenter le raccord d air de commande inférieur en air comprimé 6 bars la vanne s ouvre Visser l actionneur serrer à fond avec une clé à fourche couple de serrage 60 Nm 3 Nm Visser le raccord angulaire serrer à fond avec une clé à fourche couple de serrage 6 Nm 1 Nm Visser le silencieux serrer à fond avec une clé à fourche couple de serrage 2 Nm 0 2 Nm Raccorder les conduites pne...

Page 56: ...duites pneumatiques Retirez les raccords électriques Dévissez les vis de fixation de l étrier de maintien Remplacez la barre de la vanne pilote et vissez la au bloc de base par l intermédiaire de l étrier de maintien couple de serrage 8 Nm 1 Nm Vissez les connecteurs avec les joints correspondants sur les vannes pilote Contrôler le fonctionnement et l étanchéité de l appareil Barre de la vanne pil...

Page 57: ...ue nettoyez la zone d étanchéité Graissez le nouveau joint torique avec de la graisse silicone multifonction OKS 1110 Placez le joint torique dans l alésage prévu Posez le nouveau raccord de flexible Vissez en croix les vis à tête cylindrique couple de serrage 2 Nm 0 2 Nm Contrôlez le fonctionnement et l étanchéité de l appareil Utilisez uniquement des flexibles ayant la même épaisseur et la même ...

Page 58: ...nnes Panne Cause possible Remède La vanne de déri vation ou du circuit de chauffage ne se commute pas Pas d air de commande Vérifier l alimentation en air Fuite au niveau du raccord de flexible du flexible Remplacer le raccord de flexible le flexible Fuite au niveau de l ac tionneur de vanne Remplacer la vanne de dérivation ou du circuit de chauffage Absence de signal électrique Contrôler l alimen...

Page 59: ...e avec étranglement 0 5 mm 670 047 3 Silencieux Set 10 exemplaires 672 188 4 Connecteur avec LED 24V AC DC 423 849 5 Barre d électrovannes complète pour matrice double 677 410 Barre d électrovannes complète pour matrice triple 675 760 6 Régulateur de pression 692 374 7 Raccord de tuyau droit TU22 665 088 TU28 665 082 TU35 665 080 Raccord de tuyau coudé TU22 665 085 TU28 665 083 TU35 665 081 Pos Dé...

Page 60: ...posant de l outillage approprié Notez 11 1 Consignes de sécurité Desserrer le raccord pneumatique sur le régulateur de pression Desserrer le raccord électrique Desserrer les raccords fluidiques Démonter l appareil 12 TRANSPORT STOCKAGE EMBALLAGE REMARQUE Dommages dus au transport Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport Transporter l appareil à l abri de l...

Page 61: ......

Page 62: ...www burkert com ...

Reviews: