background image

EN

Radio receiver 2 kW (Combio-868 HE)

BRFE20

Important safety advices!

Observe the following instructions.

Risk of injury due to electrocution.

The connections to the 230 V mains 

must

 be  

made by authorised specialist personnel.
•  The regulations of the local energy supply 

 company as well as the regulations for wet and 

damp rooms according to VDE 0100 must be 

 followed when making the connections.

•  Follow the relevant country-specific regulations.
•  When working on the system (e.g. maintenance) 

always disconnect the system from the mains.

•  Keep children away from the controls.
•   The control unit must be installed so that it is not 

exposed to rain.

•   Check the system regularly for wear or damage.

•  Please note that radio systems must 

not

 be 

 operated in areas with an increased risk of 

 interference (e.g. hospitals, airports).

•  The remote control is only approved for devices  

and systems for which any malfunction of the 

hand-held transmitter or receiver would not result 

in a risk for persons, animals or property, or if 

such a risk is covered by other safety devices.

•  The operator has no protection whatsoever from 

interferences by other radio emitters and local 

 terminals (e.g. also from radio installations that  

are normally used on the same frequency range).

•  Ensure that the radio receiver 2 kW is sufficiently 

well ventilated.

140

48

17,3
 

2

142

20

Burda Worldwide 

Technologies GmbH

Rudolf-Diesel-Strasse 18

D-65760 Eschborn

T49 (0) 61 73 32424-0

Fax      +49 (0) 61 73 32424-24

[email protected]

www.burdawtg.com

1

181109506_EN_1015

Wall

Recommended mounting position

Warning!

Note!

Summary of Contents for BRFE20

Page 1: ...Besch digungen Warnung Bitte beachten Sie dass Funkanlagen nicht in Bereichen mit erh htem St rungsrisiko betrieben werden d rfen z B Krankenh user Flugh fen Die Fernsteuerung ist nur f r Ger te und...

Page 2: ...kW Verwenden Sie keine leicht brennbaren Materialien in der Umgebung des Funkempf ngers 2 kW Optimale Nutzung des Funksignals Antenne nicht knicken Antenne nicht k rzen oder verl ngern Bei schlechtem...

Page 3: ...rochen werden Schematische Darstellung des nachfolgenden Einlernvorgangs Heizung AUS Dauer zuf llig Heizung AUS dauerhaft und betriebsbereit Heizung AN 100 nichts dr cken Heizung EIN 50 5 Sekunden W h...

Page 4: ...Betrieb zu nehmen muss die Versorgungsspannung abgeschaltet werden Erh ltliches Zubeh r nicht im Lieferumfang enthalten Kabel 3 x 1 5 Kabell nge 6 5 m mit STAK3 und Schuko Stecker STAS3 f r den Ansch...

Page 5: ...mage Please note that radio systems must not be operated in areas with an increased risk of interference e g hospitals airports The remote control is only approved for devices and systems for which an...

Page 6: ...rferences Please note that the range of the radio signal is limited by the government and the built environment The radio receiver 2 kW is exclusively suitable for radiant heaters with a rated power o...

Page 7: ...for a short time Heating switches off Hints for transmitter assignment Before commencing with the programming of the first transmitter it is recommended to wait a few ON OFF cycles in order to adjust...

Page 8: ...ches to 100 heating power for 2 seconds but then switches the radiant heater off again Once the cooling temperature drops below 90 C the radio receiver 2 kW switches to the overtemperature warning sta...

Page 9: ...les installations radio ne peuvent pas tre utilis es dans des environnements facteur accru de d rangement par exemple h pitaux a roports etc La radiocommande ne peut tre utilis e qu avec des appareil...

Page 10: ...on de la r ception Il faut noter que la port e du signal radio est limit e d une part par le l gislateur et d autre part par des mesures li es la construction Le r cepteur radio 2 kW est con u exclusi...

Page 11: ...tation d metteurs Avant d entamer la programmation du premier metteur il est recommand d attendre quelques cycles ON OFF afin de se r gler sur les cycles Ne pas appuyer sans aucune raison sur une touc...

Page 12: ...ions techniques Suppression de canaux individuels 1 Appuyez en m me temps sur Touche de programmation P Touche STOP 2 Maintenez ces deux touches enfonc es pendant env 6 sec jusqu ce que la LED s teign...

Reviews: