background image

BUGERA V5 • pg 2

www.bugera-amps.com

EN

ES

FR

Warning

Terminals marked with this 
symbol carry electrical current 

of suffi cient magnitude to constitute risk 
of electric shock. Use only high-quality 
commercially-available speaker cables 
with 

¼

" TS plugs pre-installed. All other 

installation or modifi cation should be 
performed only by qualifi ed personnel.

Caution

High voltage! Risk of death! To 
avoid lethal electric shock, do 

not open the casing.  There are no user-
serviceable components inside. Refer all 
maintenance to qualifi ed service personnel.  
Remove the mains cable when the unit is 
not in use.

Warning

To eliminate the risk of fi re and 
electric shock, do not expose 

this unit to rain or moisture and splashing 
or dripping liquid, which might enter the 
device.  Do not place any objects fi lled with 
liquid, such as vases, on the unit.

This symbol, wherever it 
appears, alerts you to the 
presence of uninsulated 

dangerous voltage inside the enclosure—
voltage that may be suffi cient to constitute 
a risk of shock.

This symbol, wherever it 
appears, alerts you to important 
operating and maintenance 

instructions in the accompanying literature.  
Please read the manual.

Read these instructions.

1. 

Keep these instructions.

2. 

Heed all warnings.

3. 

Follow all instructions.

4. 

Do not use this apparatus near water.

5. 

Clean only with dry cloth.

6. 

Do not block any ventilation 

7. 

openings.  Install in accordance with the 
manufacturer’s instructions.

Do not install near any heat sources 

8. 

such as radiators, heat registers, stoves, or 
other apparatus (including amplifi ers) that 
produce heat.

Do not defeat the safety purpose of 

9. 

the polarized or grounding-type plug.  A 
polarized plug has two blades with one 
wider than the other.  A grounding type 
plug has two blades and a third grounding 

prong.  The wide blade or the third prong 
are provided for your safety.  If the provided 
plug does not fi t into your outlet, consult 
an electrician for replacement of the 
obsolete outlet.

Protect the power cord from being 

10.  

walked on or pinched particularly at plugs, 
convenience receptacles, and the point 
where they exit from the apparatus.

Only use attachments/accessories 

11.  

specifi ed by the manufacturer.

Use only with 

12.  

the cart, stand, 
tripod, bracket, or 
table specifi ed by 
the manufacturer, 
or sold with the 
apparatus.  When 
a cart is used, use 

caution when moving the cart/apparatus 
combination to avoid injury from tip-over.

Unplug this apparatus during lightning 

13.  

storms or when unused for long periods 
of time.

Refer all servicing to qualifi ed service 

14.  

personnel.  Servicing is required when 
the apparatus has been damaged in any 
way, such as power supply cord or plug is 
damaged, liquid has been spilled or objects 
have fallen into the apparatus, the apparatus 
has been exposed to  rain or moisture, does 
not operate normally, or has been dropped.

The apparatus shall be connected to 

15.  

a MAINS socket outlet with a protective 
earthing connection.

Where the MAINS plug or an appliance 

16.  

coupler is used as the disconnect device, 
the disconnect device shall remain 
readily operable.

CAUTION! - These service instructions 

17.  

are for use by qualifi ed service personnel 
only.  To reduce the risk of electric shock do 
not perform any servicing other than that 
contained in the operation instructions 
unless you are qualifi ed to do so.

ES

Instrucciones de
seguridad

Precaucion

Las terminales marcadas con 
este símbolo transportan 

corriente eléctrica de magnitud sufi ciente 
como para constituir un riesgo de descarga 
eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de 
alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm pre-
instaladas (puede adquirirlos en comercios 
especializados en audio). Cualquier otra 
instalación o modifi cación debe ser 
realizada únicamente por un técnico 
cualifi cado.

Atención

¡Alta tensión! ¡Peligro de 
muerte! Incluso después de 

apagar el amplifi cador pueden existir 
tensiones de hasta 500 V DC en el interior 
del amplifi cador. Para evitar choques 
eléctricos fatales no retire las tapas superior 
o trasera del aparato. No hay partes en 
el interior del aparato que puedan ser 
reparadas por el usuario. Las reparaciones 
deben ser llevadas a cabo exclusivamente 
por personal cualifi cado. Desenchufe el 
aparato de la red de corriente eléctrica si no 
lo va a utilizar.

Atención

ADVERTENCIA: para evitar 
peligros debidos a fuego o 

choque eléctrico, no exponga el aparato a 
lluvia o humedad, ni permita que caigan 
gotas en el interior del mismo. No coloque 
recipientes que contengan líquidos, como 
jarrones, sobre el aparato.

Este símbolo, siempre que 
aparece, le advierte de la 
presencia de voltaje peligroso 

sin aislar dentro de la caja. Este voltaje 
puede ser sufi ciente para constituir un 
riesgo de descarga.

Este símbolo, siempre que 
aparece, le advierte sobre 
instrucciones operativas y de 

mantenimiento que aparecen el la 
documentación que se adjunta. Por favor, 
lea el manual.

Lea las instrucciones.

1. 

Conserve estas instrucciones.

2. 

Preste atención a todas las advertencias.

3. 

Siga todas las instrucciones.

4. 

No use este aparato cerca del agua.

5. 

Limpie este aparato con un paño seco.

6. 

EN

Important Safety 
Instructions

Summary of Contents for V5

Page 1: ...before using this product IMPORTANTE Lea este documento antes de empezar a usar este aparato IMPORTANT Lisez ce document avant d utiliser le produit Operating Safety Instructions EN ES FR Instrucciones de seguridad manejo Instructions d utilisation sécurité BUGERA V5 ...

Page 2: ...ms or when unused for long periods of time Refer all servicing to qualified service 14 personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped The apparatus shall be conn...

Page 3: ...connecteurs Jack mono 6 35 mm déjà installés Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié Attention Haute tension Danger de mort Même après avoir débranché l appareil des tensions élevées atteignant 500 V DC peuvent continuer à circuler à l intérieur de l appareil Pour éviter tout choc électrique mortel n ouvrez pas le couvercle ou le panneau arri...

Page 4: ...British Virgin Islands Las especificaciones técnicas y el aspecto exterior de este aparato están sujetos a cambios sin previo aviso Toda la información contenida en este documento es correcta en el momento de su impresión RED CHIP COMPANY LTD no acepta ningún tipo de responsabilidad por cualquier pérdida o perjuicio que pueda producirse por el uso de cualquier descripción fotografía o explicación q...

Page 5: ...ior Cuando vaya a transportar o almacenar esta unidad utilice siempre el embalaje original para evitar daños Nunca permita que los niños jueguen con este aparato o con su embalaje o queden sin supervisión Recuerde seguir las normas de reciclaje a la hora de deshacerse del embalaje y las protecciones Asegúrese de que esta unidad esté correctamente ventilada y no la coloque nunca cerca de aparatos q...

Page 6: ...BUGERAV5 pg6 www bugera amps com BUGERA V5 Hook Up Step 1 Hook Up Paso 1 Conexiones Étape 1 Connexions 212V BK HPS3000 ...

Page 7: ...BUGERAV5 pg7 www bugera amps com V5 EN ES FR XENYX 1204FX XM8500 VD1 TU300 VD400 V5 ...

Page 8: ... INPUT Connectez votre guitare à ce Jack GAIN Adjusts the amount of input gain harmonics and overdrive GAIN Este control le permite ajustar la cantidad de ganancia de entrada armónicos y saturación GAIN Détermine le gain d entrée les harmoniques et la saturation VOLUME Adjusts the overall volume output of the speaker or headphones VOLUME Le permite ajustar el volumen de salida global del altavoz o...

Page 9: ...ne à cette embase Jack à l aide d un cordon pour haut parleur en Jack 6 35 mm N UTILISEZ PAS UN CÂBLE pour instrument TONE Adjusts the tonal character of the guitar tone TONE Este mando le permite ajustar el carácter tonal del sonido de la guitarra TONE Modifie le timbre de la guitare POWER Turns the amp on and off The blue LED lights when power is on POWER Este interruptor le permite encender y ap...

Page 10: ...ienda la unidad con el interruptor POWER El piloto azul se iluminará Placez l interrupteur POWER sur On La Led bleue s allume Turn the VOLUME up to 2 initially Inicialmente suba el control VOLUME hasta la posición 2 Commencez par régler le VOLUME sur la position 2 Adjust the amount of distortion using the GAIN knob Ajuste la cantidad de distorsión por medio del mando GAIN Réglez le taux de distors...

Page 11: ...auriculares a la toma PHONES de 6 3 mm del panel trasero si quiere ensayar en silencio En cuanto los conecte el altavoz interno de 8 quedará anulado automáticamente Connectez un casque à l embase Jack stéréo 6 35 mm PHONES située en face arrière pour jouer en silence au casque le haut parleur de 20 cm est alors automatiquement coupé Rock out and have fun Toque y diviértase Jouez et jetez vous en l...

Page 12: ...erts même si vous devez reprendre l ampli par micro pour la sonorisation Move the switch to the middle 1W position If you turn the volume and gain knobs clockwise the amp creates a thick rich distortion sound without hurting your ears Desplace el selector a la posición 1W Si gira a la derecha los mandos de volumen y ganancia el amplificador creará un sonido de distorsión compacto y rico sin dañar s...

Page 13: ... Output stage power Potencia de fase de salida Puissance de sortie 5 W peak power Potencia en picos Puissance en crête LOUDSPEAKER ALTAVOZ HAUT PARLEUR Type Tipo Type 8G30A4 8 Woofer Woofer de 8 8G30A4 Woofer de 20 cm 8G30A4 8 pouces Impedance Impedancia Impédance 4 Ω Power Potencia Puissance 30 W POWER SUPPLY ALIMENTACION ALIMENTATION SECTEUR Mains voltage Voltaje y amperaje Tension secteur USA C...

Page 14: ...lly developedandmanufactured thismodification adaptationshallnotbe consideredadefectinmaterialsorworkmanship Thewarrantydoesnot coveranysuchmodification adaptation irrespectiveofwhetheritwas carriedoutproperlyornot Underthetermsofthiswarranty BEHRINGER shallnotbeheldresponsibleforanycostresultingfromsuchamodification adaptation Freeinspectionsandmaintenance repairworkareexpresslyexcludedfrom 3 thiswa...

Page 15: ...o nuestro compromiso es repararlo lo antes posible Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato En caso de que no pueda localizar un comercio BUGERA en las cercanías también puede ponerse en contacto con cualquiera de nuestros distribuidores o empresas subsidiarias que aparecen dentro de la sección WHERE TO BUY de la página web www bugera amps com Conexiones de corriente 3 A...

Page 16: ...nce will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect ...

Page 17: ...EN ES FR www bugera amps com BUGERA V5 ...

Reviews: