background image

13

Quick Start Guide

12

BUGERA 1960 INFINIUM

bugera-amps.com

bugera-amps.com

BUGERA 1960 INFINIUM Controls

(9)

(10)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(19)

(20)

(21)

(12)

(11)

(13) (14) (15) (16) (17)

(18)

(22)

Front panel

(1) 

POWER

 switch is used to turn the power of the BUGERA 

amplifier on and off.

(2) 

STANDBY

 switch allows you to place the amp 

in STANDBY mode (OFF position). This way the 

amp is idle, but the operational temperature of 

the valves is maintained (POWER switch turned 

on). When the switch is set to its ON position the 

amplifier is activated.

ATTENTION!

To avoid damage to your amp, never use the Bugera 

valve amplifier without a loudspeaker connected!

(3) 

PRESENCE

 control modifies the amp’s damping factor 

at high frequencies. This allows you to boost the 

presence range, thus giving the sound more “edge”.

(4) 

TREBLE

 control adjusts the upper frequency range.

(5) 

MID

 control adjusts the middle frequency range.

(6) 

BASS

 control adjusts the lower frequency range.

(7) 

VOLUME 1

 control determines the volume of 

Channel 1. Channel 1 sounds brighter than Channel 2 

and is usually the main channel.

(8) 

VOLUME 2

 control controls the volume of Channel 2. 

Channel 2 produces a linear sound with a less 

pronounced treble range than Channel 1.

(9) 

CASCADED

 instrument inputs allow you to run 

Channel 2’s output into Channel 1 in series for extra 

preamp gain and saturation. Plugging a single ¼" jack 

into the LOW input reduces the input gain by -6 dB. 

Plugging into the HIGH and LOW jacks simultaneously 

routes both inputs into the cascaded signal chain.

(10) 

PARALLEL

 instrument inputs allow you to run 

Channel 1 and Channel 2 simultaneously from a 

single ¼" instrument cable plugged into the HIGH 1 

jack. Plugging a single ¼" instrument cable into the 

HIGH 2 jack allows you to run Channel 2 by itself and 

deactivates the HIGH 1 input. Plugging into HIGH 1 

and HIGH 2 simultaneously allows you to operate each 

channel separately.

Rear panel

CAUTION! 

Hot! Risk of injury! During use, the valves get very 

hot and high surface temperatures may be reached 

at the rear of this unit. Avoid touching the controls 

and connectors on the rear panel during use. To avoid 

accidental contact with hot surfaces, place the rear 

panel so that it faces a wall.

(11) 

INFINIUM VALVE LIFE MONITORING

 section shows 

correct biasing for each valve separately. When 

an output valve requires replacement, the valve’s 

matching LED will light permanently.

(12) 

MASTER POST PHASE INVERTER

 volume control 

adjusts the final output volume when engaged. This 

control allows you to capture the full harmonics 

generated in the phase inverter stage even at 

moderate volumes.

(13) 

BYPASS/ACTIVE

 switch activates or deactivates the 

MASTER POST PHASE INVERTER volume control.

(14) 

SEND

 output is used to connect a shielded ¼" mono 

jack cable to the input of an external effects unit.

(15) 

RETURN

 input is used to connect a shielded ¼" mono 

jack cable to the output of an external effects unit.

(16) 

LEVEL

 switch optimally adapts the FX LOOP to 

the operating level of the external effects device 

connected (+4 dBV or -10 dBV). The higher level is for 

studio effects devices, the lower level for floor pedals.

(17) 

BYPASS

 switch removes the FX LOOP from the signal 

path completely.

(18) 

IMPEDANCE

 switch lets you specify the loudspeaker 

impedance. Always apply the value that is identical to 

the impedance of the used speaker cabinet. Please also 

read “Wiring the BUGERA“.

(19) 

LOUDSPEAKER

 parallel outputs (¼" mono 

jacks) are used to connect the speaker cabinet(s). 

The minimum impedance is 4 Ohms. The IMPEDANCE 

switch should always be set to match the impedance 

of the used speaker cabinet.

Always use loudspeaker cables for connection 

between the amplifier and the loudspeaker. 

Never use other types of cable such as instrument 

cable and microphone cable.

WARNING: ONLY REPLACE THE FUSE WHEN THE MAINS 

CABLE HAS BEEN DISCONNECTED! If the fuse is blown, 

it needs to be replaced with a fuse of the same kind 

by all means. Otherwise, the unit could seriously be 

damaged, in which case the warranty is void. If the 

fuse is blown repeatedly, you should take the unit to 

a qualified service technician.

(20) 

FUSE

 is found in the fuse holder. 

(21) 

IEC

 MAINS connector is used to connect the mains 

cable that has the appropriate voltage ratings for your 

country (included). At all times, make the connections 

to the amplifier before plugging the cable into a 

power outlet.

(22) 

SERIAL NUMBER

 of the amplifier.

(EN) 

Step 2: Controls

Summary of Contents for 1960 Infinium

Page 1: ...bugera amps com Quick Start Guide BUGERA 1960 INFINIUM British Classic 150 Watt Tube Amplifier Head with INFINIUM Tube Life Multiplier...

Page 2: ...tensi n Peligrodemuerte Inclusodespu sdeapagarelamplificador puedenexistirtensionesdehasta500VDCenelinterior delamplificador Paraevitarchoquesel ctricosfatales noretirelastapassuperiorotraseradelapara...

Page 3: ...elesinformations suppl mentairesetd taill essurlaGarantie Limit edeMUSICGroup consultezlesiteInternet www music group com warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten Anschl ssef hrensovielSpannung das...

Page 4: ...onjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpida o 13 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandon oforutilizadodurantelongosper odos detempo 14 Qualquertipoderepara odevesersem...

Page 5: ...ble Si l emballage est endommag inspectez imm diatement le produit Si l appareil est endommag ne nous le renvoyez PAS notifiez imm diatement votre revendeur et le transporteur Dans le cas contraire no...

Page 6: ...era amps com EN Step 1 Hook Up ES Paso 1 Conexi n FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es BUGERA 1960 INFINIUM Hook up HELL BABE HB01 TU300 CHROMATIC TUNER VIRTUALIZER 3D FX...

Page 7: ...To avoid accidental contact with hot surfaces place the rear panel so that it faces a wall 11 INFINIUM VALVE LIFE MONITORING section shows correct biasing for each valve separately When an output val...

Page 8: ...de alimentaci n de corriente correspondiente al voltaje de su pa s en el conector IEC est ndar 22 N MERO DE SERIE del amplificador ES Paso 2 Controles FR Etape 2 R glages Face avant 1 Utilisez le comm...

Page 9: ...befindet sich in der Sicherungshalterung 21 An die IEC Kaltger tebuchse schlie t Du das mitgelieferte Netzkabel an Stelle immer zuerst alle Verbindungen am Verst rker her bevor das Kabel in die Netzs...

Page 10: ...ascaded into Channel 1 single input 0 dB Channel 2 cascaded into Channel 1 dual inputs 6 dB Channel 2 cascaded into Channel 1 single low gain input Su BUGERA 1960 INFINIUM posee dos etapas de ganancia...

Page 11: ...par es 0 dB Canal 2 unique canal 1 d sactiv 0 dB Canal 2 en s rie dans le canal 1 entr e unique 0 dB Canal 2 en s rie dans le canal 1 doubles entr es 6 dB Canal 2 en s rie dans le canal 1 entr e uniq...

Page 12: ...each valve individually which means you do not need to purchase matched valve sets Each valve will operate at ideal current levels regardless of deviations in the mains voltage When you do need to rep...

Page 13: ...nzan temperaturas muy elevadas Para evitar lesiones o da os debidos a fuego o choque el ctrico no deje caer objetos o liquidos en el interior del aparato ES Paso 4 INFINIUM Valve Life Monitoring BUGER...

Page 14: ...nneren des Ger tes befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile Reparaturarbeiten d rfen nur von qualifiziertem Personal ausgef hrt werden Ziehe bitte das Netzkabel wenn das Ger t nicht benutz...

Page 15: ...switch is set to this value 16 Ohm when using combo version with internal speakers Precaucion Peligro de quemaduras Durante la operacion del amplificador las valvulas se calientan mucho y por lo mism...

Page 16: ...ATTENTION Les haut parleurs des combos sont c bl s en s rie Il en r sulte une imp dance de 16 ohms Veilliez ce que le s lecteur d imp dance soit gale cette valeur Vorsicht Verletzungsgefahr durch Verb...

Page 17: ...Type 1x ECC83A 1x ECC83B 1x ECC83C High 1 Parallel Input Type 1 4 TS unbalanced Impedance appr 500 k High 2 Parallel Input Type 1 4 TS unbalanced Impedance appr 1 M High Cascaded Input Type 1 4 TS unb...

Page 18: ...V Consumo 210 W Toma de corriente Recept culo IEC standard Dimensiones Peso Dimensiones A x L x P aprox 310 x 690 x 245 mm Peso aprox 22 kg Caract ristiques techniques Section Pr amplificatrice Lampe...

Page 19: ...etzverbindung Anschlussbuchse nach IEC Standard Abmessungen Gewicht Abmessungen H x B x T ca 310 x 690 x 245 mm Gewicht ca 49 lbs 22 kg Dados t cnicos Se o Preamp V vulas Tipo 1x ECC83A 1x ECC83B 1x E...

Page 20: ...sible P ngaseencontactoconelcomercioenelque adquiri esteaparato Encasodequenopuedalocalizarun comercioBUGERAenlascercan as tambi npuedeponerse encontactoconcualquieradenuestrosdistribuidoreso empresas...

Page 21: ......

Reviews: