background image

D-8

De
ut

sch

13

13 Garantieurkunde

gültig für Deutschland, Österreich, Schweiz

Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und
Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen die Ge-
währleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufver-
trag mit dem Endabnehmer unberührt. Für die Geräte leisten wir
Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedin-
gungen Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material-
und/oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung
an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Bei gewerblichem
Gebrauch innerhalb von 12 Monaten. Zeigt sich der Mangel in-
nerhalb von 6 Monaten ab Lieferung und liegt eine erfolgreiche
Inbetriebnahme (Heizungs-Wärmepumpe) durch den autorisier-
ten Systemtechnik-Kundendienst vor, wird vermutet, dass es
sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von
einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Eur-
opäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in
Deutschland, Österreich oder in der Schweiz betrieben wird und
Garantieleistungen auch dort erbracht werden können.
Die Behebung der von uns als garantiepflichtig anerkannter
Mängel geschieht dadurch, dass die mangelhaften Teile unent-
geltlich nach unserer Wahl instandgesetzt oder durch einwand-
freie Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des
Gerätes oder schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte au-
ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht
übernommen. Ausgebaute Teile, die wir zurücknehmen, gehen
in unser Eigentum über. Die Garantiezeit für Nachbesserungen
und Ersatzteile endet mit dem Ablauf der ursprünglichen Garan-
tiezeit für das Gerät. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht
zerbrechliche Teile, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit
des Gerätes nur unwesentlich beeinträchtigen. Es ist jeweils der
Original-Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen.
Eine Garantieleistung entfällt, wenn vom Endabnehmer oder
einem Dritten die entsprechenden VDE-Vorschriften, die Bestim-
mungen der örtlichen Versorgungsunternehmen oder unsere
Montage- und Gebrauchsanweisung sowie die in den Projektie-
rungsunterlagen enthaltenen Hinweise oder Einbindungssche-
men nicht beachtet worden sind oder wenn unser funktionsnot-
wendiges Zubehör nicht eingesetzt wurde. Durch etwa seitens
des Endabnehmers oder Dritter unsachgemäß vorgenommenen
Änderungen und Arbeiten, wird die Haftung für die daraus ent-
stehenden Folgen aufgehoben. Die Garantie erstreckt sich auf
das Gerät und vom Lieferer bezogene Teile. Nicht vom Lieferer
bezogene Teile und Geräte-/Anlagenmängel die auf nicht vom
Lieferer bezogene Teile zurückzuführen sind fallen nicht unter
den Garantieanspruch.
Sofern der Mangel nicht beseitigt werden kann, oder die Nach-
besserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird,
wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den
Minderwert vergüten. Im Falle einer Ersatzlieferung, behalten wir
uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrech-
nung, für die bisherige Nutzungszeit, vor. Weitergehende oder
andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb
des Gerätes entstandener Schäden sind soweit eine Haftung
nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist ausgeschlossen. Bei
einer Haftung nach § 478 BGB wird die Haftung des Lieferers auf
die Servicepauschalen des Lieferers als Höchstbetrag be-
schränkt.

Eine Verlängerung der Garantie auf 36 Monate für Heizungs-
Wärmepumpen und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbe-
triebnahmedatum, jedoch maximal 38 Monate ab Auslieferung
Werk, wird gemäß den nachfolgenden Bedingungen gewährt:
Voraussetzung für die Übernahme der verlängerten Garantie ist
eine kostenpflichtige Inbetriebnahme durch den autorisierten
Systemtechnik-Kundendienst mit Inbetriebnahmeprotokoll inner-
halb einer Betriebszeit (Verdichterlaufzeit) von weniger als 150
Stunden. Im Inbetriebnahmeprotokoll vermerkte Mängel sind un-
verzüglich zu beseitigen. Dies ist Grundlage für die Garantie.
Das Inbetriebnahmeprotokoll ist, innerhalb von einem Monat
nach erfolgter Inbetriebnahme, an die unten angegebene
Adresse einzureichen, von welcher auch die Garantiezeitver-
längerung bestätigt wird.
Die Inbetriebnahmepauschale beinhaltet die eigentliche Inbe-
triebnahme und die Fahrtkosten. Es wird keine Haftung für die
ordnungsgemäße Planung, Dimensionierung und Ausführung
der Gesamtanlage übernommen. Die Behebung von Anlagen-
mängel und Wartezeiten sind Sonderleistungen.
Die Inbetriebnahmepauschale für alle Heizungs-Wärmepumpen
von derzeit netto Euro 340,-- und für zentrale Lüftungsanlagen
von netto Euro 400,--, jeweils je Gerät, wird durch den autorisier-
ten Systemtechnik-Kundendienst dem Auftraggeber in Rech-
nung gestellt. Eine Preisanpassung ist vorbehalten.
Im Kundendienstfalle wird der autorisierte Systemtechnik-Kun-
dendienst vor Ort informiert, der für eine schnelle Abhilfe des
Problems sorgt. Den für Ihre Region zuständigen autorisierten
Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie über die zentrale Ser-
vicehotline (Telefonnummer der zuständigen Landesgesell-
schaft: siehe unten).

Deutschland:

Glen Dimplex Deutschland GmbH
Kundendienst Systemtechnik
Am Goldenen Feld 18
D-95326 Kulmbach

Österreich:

Buderus Austria Heiztechnik Gesellsch.mbH
Rennbahnweg 65
A-1220 Wien

Schweiz:

Buderus Heiztechnik AG
Netzibodenstraße 36
CH-4133 Pratteln

Für die Auftragsbearbeitung werden die Erzeugnisnummer 

E-Nr.

und das Fertigungsdatum 

FD

 des Gerätes benötigt. Diese Anga-

ben befinden sich auf dem Typschild in dem stark umrandeten
Feld.

Tel.-Nr.:
Fax.-Nr.:
E-Mail-Adresse:

+49 (0) 9221 709 562
+49 (0) 9221 709 565
[email protected]

Ansprechpartner:
Tel.-Nr.:
Fax.-Nr.:
E-Mail-Adresse:

Herr Michael Holasek
+43-1-2596560-303
+43-1-2596560-102
[email protected]

Ansprechpartner:
Tel.-Nr.:
Fax.-Nr.:
E-Mail-Adresse:

Herr Ervino Filardi
+41-61-8161010
+41-61-8161060
[email protected]

Summary of Contents for WPS 470I

Page 1: ... and Operating Instructions Deutsch English Français Sole Wasser Wärmepumpe für Innenaufstellung Brine to Water Heat Pump for Indoor Installation Pompe à chaleur eau glycolée eau pour installation intérieure WPS 470I WPS 750I WPS 970I Bestell Nr Order no No de commande 452234 66 05 FD8603 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Aufstellung D 4 6 1 Allgemeine Hinweise D 4 6 2 Schallemissionen D 4 7 Montage D 4 7 1 Allgemein D 4 7 2 Heizungsseitiger Anschluss D 4 7 3 Wärmequellenseitiger Anschluss D 4 7 4 Elektrischer Anschluss D 4 8 Inbetriebnahme D 5 8 1 Allgemeine Hinweise D 5 8 2 Vorbereitung D 5 8 3 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme D 5 9 Pflege Reinigung D 6 9 1 Pflege D 6 9 2 Reinigung Heizungsseite D 6 9 3 Reinigun...

Page 4: ...hkundigen Kundendienst durchgeführt werden 1 3 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe Durch das Betreiben dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Scho nung unserer Umwelt bei Für den effizienten Betrieb ist eine sorgfältige Bemessung der Heizungsanlage und der Wärme quelle sehr wichtig Dabei ist besonderes Augenmerk auf mög lichst niedrige Wasservorlauftemperaturen zu richten Darum sollten alle angesc...

Page 5: ...orzusehen Der Kollektor mit Soleverteiler ist bauseits zu erstellen 1 Steuerung 2 Verdampfer 3 Verflüssiger 4 Verdichter 5 Transportsicherung 6 Filtertrockner 4 Zubehör 4 1 Anschlussflansche Durch den Einsatz der flachdichtenden Anschlussflansche kann das Gerät optional auf Flanschanschluss umgestellt werden 5 Transport Zum Transport mit einem Sack oder Kesselkarren kann dieser an der Stirnseite d...

Page 6: ...betrieb nahme der Wärmepumpe oder Stromausfall ist die Anlage zu entleeren Bei Wärmepumpenanlagen an denen ein Stromaus fall nicht erkannt werden kann Ferienhaus ist der Heizungs kreis mit seinem geeigneten Frostschutz zu betreiben 7 3 Wärmequellenseitiger Anschluss Folgende Vorgehensweise ist beim Anschluss einzuhalten Die Soleleitung am Vor und Rücklauf der Wärmepumpe an schließen Dabei ist das ...

Page 7: ...rauchs anweisung auf die Heizungsanlage abgestimmt sein 8 3 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme der Wärmepumpe erfolgt über den Wärme pumpenregler ACHTUNG Die Inbetriebnahme erfolgt gemäß der Montage und Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenregler Wird der Mindestheizwasserdurchsatz mittels Überströmventil sichergestellt so ist dieses auf die Heizungsanlage abzustim men Eine falsche ...

Page 8: ...umpe anzuschließen Danach muss mit geeigneten neutralisierenden Mitteln gründlich nachgespült werden um Beschädigungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhindern Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor schriften der Berufsgenossenschaften einzuhalten Im Zweifelsfall ist mit dem Hersteller des Reinigungsmittels Rücksprache zu halten 9 3 Reinigung W...

Page 9: ... 6 3 4 Schall Leistungspegel dB A 65 69 71 3 5 Schalldruck Pegel in 1 m Entfernung dB A 50 54 55 3 6 Heizwasserdurchfluss bei interner Druckdifferenz m h Pa 4 5 2000 6 5 2500 8 5 3600 3 7 Soledurchsatz bei interner Druckdifferenz Wärmequelle m h Pa 12 8 15700 20 5 17800 24 0 18600 3 8 Kältemittel Gesamt Füllgewicht Typ kg R404A 8 6 R404A 12 6 R404A 20 5 4 Abmessungen Anschlüsse und Gewicht 4 1 Ger...

Page 10: ...oder die Nach besserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert vergüten Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrech nung für die bisherige Nutzungszeit vor Weitergehende oder andere Ansprüche insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandene...

Page 11: ...tallation E 4 6 1 General Information E 4 6 2 Sound Emissions E 4 7 Mounting E 4 7 1 General Information E 4 7 2 Connection on Heating Side E 4 7 3 Connection on Heat Source Side E 4 7 4 Electrical Connection E 4 8 Commissioning E 5 8 1 General Information E 5 8 2 Preparatory Steps E 5 8 3 Commissioning Procedure E 5 9 Care Cleaning E 6 9 1 Care E 6 9 2 Cleaning og Heating Side E 6 9 3 Cleaning of...

Page 12: ...sions ATTENTION Any work on the heat pump may only be performed by an authorised and qualified customer service 1 3 Energy Efficient Use of the Heat Pump By operating this heat pump you contribute to the protection of our environment A prerequisite for an efficient operation is the proper design and sizing of the heating system and the heat source system In particular it is important to keep water...

Page 13: ...lled if required The collector including the brine manifold must be provided by the customer 1 Control 2 Evaporator 3 Condenser 4 Compressor 5 Transport securing devices 6 Filter drier 4 Accessories 4 1 Connecting Flanges The use of flat sealing connecting flanges allows the unit as an option to be connected by means of flanges 5 Transport For the transport by means of a hand truck or boiler troll...

Page 14: ... described in the Chapter Commis sioning Frost protection for installations prone to frost Provided the controller and heating circulating pumps are ready for operation the frost protection feature of the controller is ac tive If the heat pump is taken out of service or in the event of a power failure the system has to be drained In heat pump instal lations where a power failure cannot be readily ...

Page 15: ... been fitted in the sole inlet of the heat pump In the brine and heating circuits all valves that might impair the proper flow must be open The settings of the heat pump controller must be adapted to the heating installation in accordance with the instructions contained in the controller s operating manual 8 3 Commissioning Procedure The start up of the heat pump is effected via the heat pump con ...

Page 16: ...st be thoroughly flushed using appro priate neutralising agents in order to prevent any damage caused by cleaning agent residues that may still be present in the sys tem All acids must be used with great care all relevant regulations of the employers liability insurance associations must be adhered to If in doubt contact the manufacturer of the chemicals 9 3 Cleaning of Heat Source Side ATTENTION ...

Page 17: ...1 3 5 Sound pressure level at a distance of 1 m dB A 50 54 55 3 6 Heating water flow with an internal pressure differential of m h Pa 4 5 2000 6 5 2500 8 5 3600 3 7 Brine throughput with an internal pressure differential heat source of m h Pa 12 8 15700 20 5 17800 24 0 18600 3 8 Refrigerant total filling weight type kg R404A 8 6 R404A 12 6 R404A 20 5 4 Dimensions connections and weight 4 1 Device ...

Page 18: ...sport F 3 6 Mise en place F 4 6 1 Généralités F 4 6 2 Emissions sonores F 4 7 Montage F 4 7 1 Généralités F 4 7 2 Raccordement côté chauffage F 4 7 3 Raccordement côté source de chaleur F 4 7 4 Branchement électrique F 4 8 Mise en service F 5 8 1 Généralités F 5 8 2 Travaux préparatoires F 5 8 3 Marche à suivre lors de la mise en service F 5 9 Entretien Nettoyage F 6 9 1 Entretien F 6 9 2 Nettoyag...

Page 19: ...Utilisation économique en énergie de la pompe à chaleur En utilisant cette pompe à chaleur vous contribuez à préserver l environnement Pour obtenir un fonctionnement efficace il est très important de dimensionner correctement l installation de chauffage et la source de chaleur Dans cette optique en mode chauffage une attention toute particulière doit être prêtée aux températures de départ de l eau...

Page 20: ...prévoir un disjoncteur de moteur pour le cas où ce serait nécessaire Le collecteur avec distributeur d eau glycolée doit réalisé par les soins du client 1 Commande 2 Evaporateur 3 Condenseur 4 Compresseur 5 Protection de transport 6 Filtre déshydrateur 4 Accessoires 4 1 Brides de raccordement Grâce aux brides de fixation à joint plan il est possible en op tion de raccorder l appareil par brides 5 ...

Page 21: ...oupape de trop plein Vous trouverez des instructions pour le réglage d une soupape de trop plein dans le chapitre Mise en service Protection antigel dans le cas d une installation exposée au gel Dans la mesure où le régulateur et la pompe de circulation de chauffage sont en ordre de marche la fonction de protection an tigel du régulateur sera activée L installation doit être vidée en cas de mise h...

Page 22: ... ouverture d admission d eau glycolée de la pompe à chaleur Dans les circuits d eau glycolée et de chauffage toutes les vannes susceptibles de perturber l écoulement doivent être ouvertes Le régulateur de la pompe à chaleur doit être accordé à l ins tallation de chauffage conformément à ses instructions de service 8 3 Marche à suivre lors de la mise en service La mise en service de la pompe à chal...

Page 23: ...e nettoyage directement sur le départ et le retour du condenseur de la pompe à chaleur Il faut ensuite soigneusement rincer à l aide de produits neutrali sants adéquats afin d éviter tous dommages provoqués par d éventuels restes de produits de nettoyage dans le système Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip tions des groupements professionnels doivent être respectées En ...

Page 24: ...onore dB A 65 69 71 3 5 Niveau de pression sonore à 1 m de distance dB A 50 54 55 3 6 Débit d eau de chauffage lors d une diff de pression int m h Pa 4 5 2000 6 5 2500 8 5 3600 3 7 Débit eau glycolée lors d une diff de pression int source de chaleur m h Pa 12 8 15700 20 5 17800 24 0 18600 3 8 Fluide frigorigène poids de remplissage total Typ kg R404A 8 6 R404A 12 6 R404A 20 5 4 Dimensions raccorde...

Page 25: ...es WPS 750I A VI 2 3 Kennlinien Schematics Courbes caractéristiques WPS 970I A VII 3 Stromlaufpläne Wiring diagrams Schémas électriques A VIII 3 1 Steuerung Control Commande WPS 470I WPS 970I A VIII 3 2 Last Load Charge WPS 470I WPS 970I A IX 3 3 Anschlussplan Terminal diagram Schéma de branchement WPS 470I WPS 970I A X 3 4 Legende Legend Légende WPS 470I WPS 970I A XI 4 Hydraulisches Prinzipschem...

Page 26: ...ZLQGH HL XQJVU FNODXI LQJDQJ LQ 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ HDW SXPS LQOHW LOHWDJH LQW H W 5HWRXU GH OD 3 QWUpH GDQV OD 3 QQHQ X HQJHZLQGH HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDWLQJ ZDWHU VXSSO HDW SXPS RXWOHW LOHWDJH LQW H W OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 QQHQ X HQJHZLQGH lUPHTXHOOH XVJDQJ DXV 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDW VRXUFH HDW SXPS RXWOHW LOHWDJH ...

Page 27: ...LQJDQJ LQ 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ HDW SXPS LQOHW LOHWDJH LQW H W 5HWRXU GH OD 3 QWUpH GDQV OD 3 QQHQ X HQJHZLQGH HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDWLQJ ZDWHU VXSSO HDW SXPS RXWOHW LOHWDJH LQW H W OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 QQHQ X HQJHZLQGH lUPHTXHOOH XVJDQJ DXV 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDW VRXUFH HDW SXPS RXWOHW LOHWDJH LQW H W 6RXUFH GH FKDO...

Page 28: ...QJDQJ LQ 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ HDW SXPS LQOHW LOHWDJH LQW H W 5HWRXU GH OD 3 QWUpH GDQV OD 3 QQHQ X HQJHZLQGH HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDWLQJ ZDWHU VXSSO HDW SXPS RXWOHW LOHWDJH LQW H W OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 QQHQ X HQJHZLQGH lUPHTXHOOH XVJDQJ DXV 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDW VRXUFH HDW SXPS RXWOHW LOHWDJH LQW H W 6RXUFH GH FKDOH...

Page 29: ...ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUIO VVLJHU RQGHQVHU RQGHQVHXU HGLQJXQJHQ Â RQGLWLRQV Â RQGLWLRQV HL ZDVVHUGXUFKVDW HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH pELW G ...

Page 30: ...W WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUIO VVLJHU RQGHQVHU RQGHQVHXU HGLQJXQJHQ Â RQGLWLRQV Â RQGLWLRQV HL ZDVVHUGXUFKVDW HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH pELW G HDX GH FK...

Page 31: ...OHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUIO VVLJHU RQGHQVHU RQGHQVHXU HGLQJXQJHQ Â RQGLWLRQV Â RQGLWLRQV HL ZDVVHUGXUFKVDW HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH pELW G HDX GH ...

Page 32: ...A VIII Anhang Appendix Annexes 3 3 Stromlaufpläne Wiring diagrams Schémas électriques 3 1 Steuerung Control Commande WPS 470I WPS 970I 1HW Â 0DLQV V VWHP Â 5pVHDX ...

Page 33: ...A IX Anhang Appendix Annexes 3 2 3 2 Last Load Charge WPS 470I WPS 970I 1HW Â 0DLQV V VWHP Â 5pVHDX 0 LVW RSWLRQDO 0 LV RSWLRQDO 0 HQ RSWLRQ QXU LQ 6 6 RQO LQ 6 6 XQLTXHPHQW LQWpJUp GDQV 6 6 ...

Page 34: ...P Â 5pVHDX 98 6SHUUVFK W 8WLOLW FRPSDQ GLVDEOH FRQWDFWRU RQWDFWHXU RQWDNW RIIHQ 3 JHVSHUUW RQWDFW RSHQ 3 GLVDEOHG RQWDFW RXYHUW 3 EORTXpH LH XQNWLRQ GHV WHQ LVW ZlKOEDU 7KH IXQFWLRQ RI WKH VXSSO KHDWLQJ V VWHP FDQ EH VHOHFWHG D IRQFWLRQ GX qPH JpQpUDWHXU GH FKDOHXU SHXW rWUH VpOHFWLRQQpH WHU 6SHUUHLQJDQJ RQWDNW RIIHQ 3 JHVSHUUW QG GLVDEOH LQSXW RQWDFW RSHQ 3 GLVDEOHG qPH HQWUpHH GH FRXSXUH RQWDFW ...

Page 35: ...chütz Utility company disable contactor Contacteur EDF K23 SPR Hilfsschütz SPR auxiliary contactor Relais auxiliaire SPR M1 Verdichter 1 Compressor 1 Compresseur 1 M3 Verdichter 2 Compressor 2 Compresseur 2 M11 Primärpumpe Primary pump Pompe primaire M13 Heizungsumwälzpumpe Heating circulating pump Circulateur de chauffage M15 Heizungsumwälzpumpe 2 Heizkreis Heating circulating pump for heating ci...

Page 36: ...A XII Anhang Appendix Annexes 4 4 Hydraulisches Prinzipschema Hydraulic block diagrams Schéma hydraulique 4 1 Darstellung Schematic view Représentation schématique ...

Page 37: ...asser Immersion heater hot water électrique eau chaude M11 Primärumwälzpumpe Primary circulating pump Circulateur primaire M13 Heizungsumwälzpumpe Heat circulating pump Circulateur de chauffage M15 Heizungsumwälzpumpe 2 Heizkreis Heat circulating pump of heating circuit 2 Circulateur de chauffage 2e circuit de chauffage M16 Zusatzumwälzpumpe Auxiliary circulating pump Circulateur supplémentaire M1...

Page 38: ...A XIV Anhang Appendix Annexes 5 5 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de conformité ...

Page 39: ...A XV Anhang Appendix Annexes 5 ...

Page 40: ...Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications Schweiz Buderus Heiztechnik AG Netzibodenstraße 36 CH 4133 Pratteln www buderus ch info buderus ch Frankreich Buderus Chauffage SAS 4 rue Wilhelm Schaeffler B P 31 F67501 Haguenau www buderus fr buderus buderus fr Österreich Buderus Austria Heiztechnik GesmbH Karl Schönherr Straße 2 AT 4600 Wels www buderus at office buderus...

Reviews: