background image

1

2

3

4

Alimentar la telecámara con tensión de 230V c.a.
Regular el foco del objetivo y el diafragma (en el caso de que se usen objetivos con diafragma manual) para optimizar la imagen.

Objetivos

Utilizar objetivos con rosca CS. Es posible también utilizar ópticas con paso C por medio de un adaptador adecuado.
Conectar el conector del objetivo al terminal IRIS en el costado.
Nota: Al utilizar objetivos con zoom motorizado en la caja para exteriores art. 391803, es necesario fijar en la abrazadera soporte interior, además
del objetivo, también la telecámara utilizando el separador entregado con la misma, atornillándolo en el cuerpo de la telecámara.
La telecámara se entrega en posición de back focus estándar. Sin embargo, para algunos tipos de objetivos con zoom, puede que sea necesaria
una regulación.

Descripción

1

Rosca de los objetivos: rosca CS

2

Tornillos de fijación de la telecámara: mural, en caja,etc.

3

Regulación del back focus del objetivo

4

Terminal IRIS: conectar en el caso de que se utilice un objetivo de

diafragma automático

5

Conector para salida vídeo (BNC)

6

Cordón de alimentación: conectar a la red, 230V c.a.

7

Interruptor AES (Obturador electrónico automático): para poner en

funcionamiento la modalidad AES con objetivos de diafragma manual,
posicionar el interruptor en ON. Posicionar en OFF en el caso de que
se utilicen objetivos de diafragma automático.

8

Interruptor SENS UP: para aumentar la sensibilidad posicionar este

interruptor en ON.

9

Interruptor BLC para compensación de la contraluz: para tomas en

contraluz, posicionar este interruptor en ON.

10 Nivel ALC: potenciómetro para regular el nivel de la salida vídeo en

el caso de que se utilicen objetivos con IRIS automático

11 V - PHASE: potenciómetro de regulación del sincronismo vertical para

instalaciones con diversas telecámaras.

12 Interruptor AUTO IRIS: seleccione VIDEO para objetivos con

amplificador; seleccione DC para objetivos sin amplificador.

SENS UP

BLC

AES

ON

OFF

7 8 9

ALC
LEVEL

V-PHASE

10

11

2

2

1

6

DC

VIDEO

4

3

5

12

Nota: Los planos y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.

Características

Alimentación

230V c.a. 

±

 10% / 50 

±

 1Hz

Consumo

30mA

Sensor

1/3" Blanco y negro CCD

Sistema de exploración

2:1 entrelazado

Elementos de la imagen

512 (H) x 582 (V) mm

Area de exploración 

4,92 (H) x 3,67 (V) mm

Frecuencia de exploración

15.625 kHz (H) / 50Hz (V)

Resolución

380 TV líneas (H) / 400 TV líneas (V)

Sistema de sincronización

Line Lock

Iluminación mínima

0,09 lx F1,2 (con SENS UP ON)

AGC (Control automático ganancia) 

Presente

Señal de salida

1Vpp 75

 CCIR compatible

Corrección gamma

0,45

Relación señal/ruido

 

 46dB

AES (Obturador electrónico automático)

1/50 

÷

 1/50000 sec./OFF

Salida vídeo

1 BNC

Diafragma automático

conector 4P (c.c./vídeo)

Temperatura tolerada

10

°

÷

 50

°

C

Humedad tolerada

30% 

÷

 90%

Dimensiones (W x H x D)

60 x 60 x 120mm

Peso

680 g

Advertencias

- No orientar la telecámara hacia el sol.
- No dirigir la telecámara hacia el sol incluso si no se está

haciendo ninguna toma.

- No tomar cuando hay luz demasiado intensa.
- Evitar caídas, golpes y vibraciones.
- No tocar las partes interiores.
- Instalar la telecámara en un lugar donde no pueda mojarse.

En el cso de que se mojara, desconectar inmediatamente
la alimentación y contactar con el Centro Asistencia.

-  Instalar la telecámara lejos de fuentes de perturbación

vídeo. Al colocarse los cables de la telecámara cerca de
conductores eléctricos o de antenas para aparatos de
televisión, puede haber perturbaciones en la imagen.

Si esto sucediera, volver a colocar los cables o volver a

instalar el aparato.

- Controlar la temperatura ambiente y la humedad.

La calidad de la imagen puede deteriorarse o algunas partes
dentro de la telecámara pueden quedar sujetas a averías si
la temperatura ambiente es superior o inferior a la indicada
en las especificaciones.
Conviene evitar el uso de la telecámara en estas condiciones.
Hay que tomar precauciones también en caso de alto grado
de humedad.

Terminal
IRIS

Telecámara

Objetivo

1

3

2

4

Lado soldadura

TERMINAL IRIS

Posición DC

Control

1

Control

2

Drive

3

Drive

4

(GND)

Posición VIDEO

9V alim. IRIS

 (50mA máx)

0,8Vpp

Señal vídeo

GND

GND

Summary of Contents for TVCC 391601

Page 1: ...icale per impianti con più telecamere 12 Interruttore AUTO IRIS selezionare VIDEO per obiettivi con amplificatore selezionare DC per obiettivi senza amplificatore SENS UP BLC AES ON OFF 7 8 9 ALC LEVEL V PHASE 10 11 2 2 1 6 DC VIDEO 4 3 5 12 Nota Disegni e specifiche sono soggetti a cambiamenti senza preavviso Caratteristiche Alimentazione 230V c a 10 50 1Hz Assorbimento 30mA Sensore 1 3 Bianco e ...

Page 2: ... für Anlagen mit mehreren Kameras 12 AUTO IRIS Schalter bei Objektiven mit Verstärker VIDEO wählen bei Objektiven ohne Verstärker DC wählen SENS UP BLC AES ON OFF 7 8 9 ALC LEVEL V PHASE 10 11 2 2 1 6 DC VIDEO 4 3 5 12 Bemerkung Zeichnungen und Spezifikationen können jederzeit ohne Vorbescheid geändert werden Eigenschaften Stromversorgung 230V a c 10 50 1Hz Stromaufnahme 30mA Aufnahmeelement 1 3 S...

Page 3: ...es caractéristiques techniques sont sujets à modifications sans préavis Caractéristiques Alimentation 230V c a 10 50 1Hz Absorption 30mA Capteur 1 3 Blanc et noir CCD Système de balayage 2 1 entrelacé Eléments de l image 512 H x 582 V mm Zone de balayage 4 92 H x 3 67 V mm Fréquence de balayage 15 625 kHz H 50Hz V Résolution 380 lignes TV H 400 lignes TV V Système de synchronisation Line Lock Ecla...

Page 4: ...signs and specifications are subject to changes without prior notification Features Supply voltage 230V a c 10 50 1Hz Electrical input 30mA Sensor CCD 1 3 black and white Scanning system 2 1 interlaced Picture element 512 H x 582 V mm Scanning area 4 92 H x 3 67 V mm Scanning frequency 15 625 kHz H 50Hz V Resolution 380 TV lines H 400 TV lines V Sync system Line Lock Minimum illumination 0 09 lx F...

Page 5: ... 7 8 9 ALC LEVEL V PHASE 10 11 2 2 1 6 DC VIDEO 4 3 5 12 Nota Los planos y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo Características Alimentación 230V c a 10 50 1Hz Consumo 30mA Sensor 1 3 Blanco y negro CCD Sistema de exploración 2 1 entrelazado Elementos de la imagen 512 H x 582 V mm Area de exploración 4 92 H x 3 67 V mm Frecuencia de exploración 15 625 kHz H 50Hz V Resoluci...

Page 6: ...ON OFF 7 8 9 ALC LEVEL V PHASE 10 11 2 2 1 6 DC VIDEO 4 3 5 12 Opmering De schema s en technische eigenschappen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Eigenschappen Voeding 230V a c 10 50 1Hz Opgenomen vermogen 30mA Lichtsensor 1 3 zwart wit CCD Scanning systeem 2 1 interlaced Beeldelementen 512 H x 582 V mm Scanoppervlak 4 92 H x 3 67 V mm Scanfrequentie 15 625 kHz H 50Hz V Reso...

Page 7: ...C VIDEO 4 3 5 12 Nota Desenhos e específicas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio Características Alimentação 230V a c 10 50 1Hz Absorção 30mA Sensor 1 3 Branco e Preto CCD Sistema de varredura 2 1 entrelaçado Elementos de imagem 512 H x 582 V mm Área de escaneamento 4 92 H x 3 67 V mm Frequência de escaneamento 15 625 kHz H 50Hz V Resolução 380 linhas TV H 400 linhas TV V Sistema de sincron...

Page 8: ...rodiagraféz ypobàllontai se allagéz xvrìz proeidopoìhsh Xarakthristikà Trofodòthsh 230V e r 10 50 1Hz Aporròfhsh 30mA Aisuhtçraz 1 3 Aspròmayroz CCD Sùsthma sàrvshz 2 1 grammç parà grammç Stoixeìa thz eikònaz 512 H x 582 V mm Perioxç sàrvshz 4 92 H x 3 67 V mm Syxnòthta sàrvshz 15 625 kHz H 50Hz V Eykrìneia 380 gramméz TV H 400 gramméz TV V Sùsthma sygxronismoù Line Lock Elàxistoz fvtismòz 0 09 lx...

Reviews: