68
69
вращающийся отрезной круг из реза, так как это может привести к
обратному удару.
Установите и устраните причину заклинивания.
d)
Не включайте повторно электроинструмент пока абразивный
инструмент находится в заготовке. Дайте отрезному кругу развить
полное число оборотов, перед тем как Вы осторожно продолжите
резание.
В противном случае круг может заесть, он может выскочить из
детали и привести к обратному удару.
e)
Плиты или большие заготовки должны надежно лежать на опоре,
чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивания
отрезного круга.
Большие заготовки могут прогибаться под собственным
весом. Заготовка должна лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи
реза, так и по краям.
f)
Будьте особенно осторожны при выполнении пропила
«погружением» в скрытом диапазоне, например в готовой стене.
Погружающийся отрезной круг может при резании газопровода или
водопровода, электрических проводов или других объектов привести к
обратному удару.
Специальные предупреждающие указания для шлифования
наждачной бумагой:
a)
Не применяйте шлифовальные листы с завышенными
размерами, а следуйте данным изготовителя по размерам
шлифовальных листов.
Шлифовальные листы, выступающие за край шлифовальной тарелки,
могут стать причиной травм и блокирования, рваться или привести к
обратному удару.
Особые предупреждающие указания для работ с проволочными
щетками:
a)
Учитывайте, что металлическая щетина может отлетать даже во
время обычной работы. Не перегружайте проволоку, подвергая
щетку чрезмерной нагрузке.
Металлическая щетина может легко
проникнуть сквозь одежду и/или кожу.
b)
Если для работы рекомендуется использовать защитный кожух,
то исключайте соприкосновение проволочной щетки с кожухом.
Тарельчатые и чашечные щетки могут увеличивать свой диаметр под
действием усилия прижатия и центрифугальных сил.
Прочие указания по технике безопасности:
Необходимо следить за тем, чтобы искры, вылетающие с
обрабатываемой поверхности, не попадали на воспламеняющиеся
материалы.
Избегайте попадания искр и шлифовальной пыли на тело.
Никогда не касайтесь опасной режущей зоны в момент работы.
Немедленно выключайте машину если почувствовали ощутимую
вибрацию или при других неисправностях. Проверьте инструмент чтобы
обнаружить пиричину неисправности.
При предельных условиях эксплуатации (напр., при гладкой шлифовке
металлов c опорным диском и шлифовальным кругом из
вулканизированной фибры) может образоваться сильное загрязнение во
внутренней части угловой шлифовальной машинки. При таких условиях
эксплуатации из соображений безопасности необходима основательная
очистка внутренней части от отложений металла и принудительное
предварительное включение защитного выключателя тока утечки (FI).
После срабатывания защитного выключателя FI следует отправить
машинку в ремонт.
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
Íå áðîñàéòå èñïîëüçîâàííûå ñìåííûå àêêóìóëÿòîðû â îãîíü èëè
áûòîâîé ìóñîð. BTI ïðåäëàãàåò ýêîëîãè÷åñêè áåçîïàñíóþ óòèëèçàöèþ
ñòàðûõ ñìåííûõ àêêóìóëÿòîðîâ; äîïîëíèòåëüíóþ èíôîðìàöèþ ìîæíî
ïîëó÷èòü â íàøåì ôèëèàëå, ñ êîòîðûì âû ðàáîòàåòå, èëè ïî ãîðÿ÷åé
ëèíèè 07940 / 141-141.
Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ ìåòàëëè÷åñêèìè ïðåäìåòàìè âî
èçáåæàíèå êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ.
Ñìåííûå àêêóìóëÿòîðû ñèñòåìû BTI çàðÿæàòü òîëüêî ñ ïîìîùüþ
çàðÿäíûõ óñòðîéñòâ ñèñòåìû BTI. Íå çàðÿæàòü àêêóìóëÿòîðû äðóãèõ
ñèñòåì.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните
их только в сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под
воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В
случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место
контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза
промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ
Óãëîâàÿ øëèôîâàëüíàÿ ìàøèíà èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ðåçêè è
÷åðíîâîãî øëèôîâàíèÿ ìíîãèõ ìàòåðèàëîâ, êàê íàïðèìåð,
ìåòàëëà èëè êàìíÿ, à òàêæå äëÿ øëèôîâàíèÿ ñ ïîìîùüþ
ïëàñòìàññîâîãî òàðåëü÷àòîãî øëèôîâàëüíîãî êðóãà è äëÿ
ðàáîòû ñî ñòàëüíîé ïðîâîëî÷íîé ùåòêîé.  ñëó÷àå ñîìíåíèÿ
ñîáëþäàéòå óêàçàíèÿ ïðîèçâîäèòåëÿ ïðèíàäëåæíîñòåé.
Äëÿ ðàáîò ïî ðàçäåëåíèþ èñïîëüçîâàòü çàêðûòûé çàùèòíûé
êîæóõ èç ïðîãðàììû ïðèíàäëåæíîñòåé.
 ñëó÷àå ñîìíåíèÿ ñîáëþäàéòå óêàçàíèÿïðîèçâîäèòåëÿ
ïðèíàäëåæíîñòåé.
Ýòîò ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ ðàáîòû
âñóõóþ.
ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÐÀÁÎÒÅ
Ïðåäíàçíà÷àåòñÿ äëÿ èíñòðóìåíòîâ, êîòîðûå ìîãóò
èñïîëüçîâàòüñÿ ñ êðóãàìè, îñíàùåííûìè ðåçüáîâûì
îòâåðñòèåì, ïðè÷åì äëèíà ðåçüáû äîëæíà ñîîòâåòñòâîâàòü
äëèíå øïèíäåëÿ.
Âñåãäà èñïîëüçóéòå è õðàíèòå îòðåçíûå è øëèôîâàëüíûå äèñêè
â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè ïðîèçâîäèòåëÿ.
Ïðè øëèôîâàíèè èëè îòðåçàíèè âñåãäà ïîëüçóéòåñü çàùèòíûì
îãðàæäåíèåì.
Ïðè ðåçêå êàìíÿ âñåãäà ïîëüçóéòåñü íàïðàâëÿþùåé îïîðîé!
Èçîãíóòûå øëèôîâàëüíûå êðóãè íåîáõîäèìî ìîíòèðîâàòü
òàê, ÷òîáû èõ øëèôóþùèå ïîâåðõíîñòè çàêàí÷èâàëèñü íà
ðàññòîÿíèè ìèí. 2 ìì íèæå óðîâíÿ êðàÿ çàùèòíîãî êîæóõà.
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì èíñòðóìåíòà çàòÿíèòå ãàéêó ñ ôëàíöåì.
Bñåãäà ïîëüçóéòåñü äîïîëíèòåëüíîé ðóêîÿòêîé.
Åñëè èçäåëèå íå äîñòàòî÷íî òÿæåëîå è íåóñòîé÷èâîå, òî åãî
íåîáõîäèìî çàêðåïèòü. Íèêîãäà íå ïîäíîñèòå èçäåëèå ê
øëèôîâàëüíîìó äèñêó, äåðæà åãî â ðóêàõ.
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Âñåãäà äåðæèòå îõëàæäàþùèå îòâåðñòèÿ ÷èñòûìè.
Используйте только оригинальные комплектующие и запасные части
фирмы BTI. Если для какой-то детали нет описания процесса ее
замены, то замену такой детали должна выполнять служба
послепродажного сервиса BTI. (BTI Befestigungstechnik GmbH & Co.
KG · After Sales Service · Salzstraße 51 · 74653 Ингельфинген · тел.
07940 / 141-870, -872, -873 или -886 · факс 07940 / 141-875)
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ó ôèðìû BTI ìîæíî çàïðîñèòü ñáîðî÷íûé
÷åðòåæ óñòðîéñòâà, ñîîáùèâ åãî íàèìåíîâàíèå, óêàçàííîå íà
ôèðìåííîé òàáëè÷êå.
ЭЛЕКТРОНИКА
Ïðè óâåëè÷åíèè íàãðóçêè ñêîðîñòü âðàùåíèÿ ðåãóëèðóåòñÿ
ýëåêòðîíèêîé.
Ïðè ïåðåãðóçêå ñêîðîñòü âðàùåíèÿ ñîêðàùàåòñÿ âïëîòü äî
îñòàíîâêè.
Ïîæàëóéñòà, ó÷èòûâàéòå, ÷òî ïðè èñ÷åçíîâåíèè íàãðóçêè
ìàøèíà ñíîâà ñàìîñòîÿòåëüíî çàïóñêàåòñÿ ñ èçíà÷àëüíîé
ðàáî÷åé ñêîðîñòüþ âðàùåíèÿ
Ïîæàëóéñòà, ó÷èòûâàéòå, ÷òî ïðè èñ÷åçíîâåíèè íàãðóçêè
ìàøèíà ñíîâà ñàìîñòîÿòåëüíî çàïóñêàåòñÿ ñ èçíà÷àëüíîé
ðàáî÷åé ñêîðîñòüþ âðàùåíèÿ.
Ïðè äîñòèæåíèè ðàáî÷åé ñêîðîñòè âðàùåíèÿ ïðèáîð ìîæíî
ñíîâà ýêñïëóàòèðîâàòü.
ЗАЩИТА ОТ ПОВТОРНОГО ВКЛЮЧЕНИЯ
Íóëåâîé âûêëþ÷àòåëü ïðåäîòâðàùàåò ïîâòîðíîå âêëþ÷åíèå
ìàøèíû ïîñëå ïðåðûâàíèÿ ýëåêòðîïèòàíèÿ (çàìåíû áàòàðåè).
Äëÿ òîãî, ÷òîáû ñíîâà ââåñòè ìàøèíó â ðàáîòó, åå íåîáõîäèìî
âûêëþ÷èòü è ñíîâà âêëþ÷èòü.
ПЛАВНЫЙ СТАРТ
Ïëàâíûé ñòàðò äëÿ áåçîïàñíîé ðàáîòû ïðåäîòâðàùàåò ðåçêîå
âêëþ÷åíèå èíñòðóìåíòà.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие, описанное в
разделе „Технические характеристики“, соответствует всем важным
предписаниям Директивы 2011/65/ЕU (Директива об ограничении
применения опасных веществ в электрических и электронных приборах),
2014/30/EU, 2006/42/ЕС и приведенным далее гармонизированным
нормативным документам:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 50581:2012
Ingelfi ngen, 2016-03-29
ppa. Stephan Uder
ppa. Christian Hasenest
Leitung Materialwirtschaft
Geschäftsbereichsleitung Bau
Óïîëíîìî÷åí íà ñîñòàâëåíèå òåõíè÷åñêîé äîêóìåíòàöèè.
BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG
Salzstraße 51
D-74653 Ingelfingen
ÀÊÊÓÌÓËŸÒÎÐ
Íîâûé àêêóìóëÿòîð çàðÿæàåòñÿ äî ïîëíîé åìêîñòè ïîñëå 4 - 5 çàðÿäíûõ
öèêëîâ. Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì àêêóìóëÿòîðà, êîòîðûì íå ïîëüçîâàëèñü
íåêîòîðîå âðåìÿ, åãî íåîáõîäèìî çàðÿäèòü.
Òåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü àêêóìóëÿòîðîâ.
Èçáåãàéòå ïðîäîëæèòåëüíîãî íàãðåâà èëè ïðÿìîãî ñîëíå÷íîãî ñâåòà
(ðèñê ïåðåãðåâà).
Êîíòàêòû çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ äîëæíû ñîäåðæàòüñÿ â
÷èñòîòå.
Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ îïòèìàëüíîãî ñðîêà ñëóæáû àêêóìóëÿòîðû íåîáõîäèìî
ïîëíîñòüþ çàðÿæàòü ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНОСТЬ!
Bыньте аккумулятор из машины перед
проведением с ней каких-либо манипуляций.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию
по использованию перед началом любых
операций с инструментом.
При работе с инструментом всегда надевайте
защитные очки.
Надевать защитные перчатки!
Не применяйте силу
Только для шлифования.
Только для отрезания.
Принадлежности - B стандартную
комплектацию не входит, поставляется в
качестве дополнительной принадлежности.
Электрические устройства нельзя
утилизировать вместе с бытовым мусором.
Электрические и электронные устройства
следует собирать отдельно и сдавать в
специализированную утилизирующую
компанию для утилизации в соответствии с
нормами охраны окружающей среды.
Сведения о центрах вторичной переработки и
пунктах сбора можно получить в местных
органах власти или у вашего
специализированного дилера
Знак CE
ÃÀÐÀÍÒÈß È ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Êàæäûé ýëåêòðîèíñòðóìåíò, çàïàñíàÿ äåòàëü èëè
êîìïëåêòóþùàÿ äåòàëü ïåðåä âûõîäîì ñ ôàáðèêè ïðîõîäèò
òùàòåëüíûé êîíòðîëü. Åñëè, íåñìîòðÿ íà ýòî, íà âàøåì
ýëåêòðîèíñòðóìåíòå åñòü êàêèå-òî äåôåêòû, òî îòïðàâüòå
åãî â ñëóæáó ïîñëåïðîäàæíîãî ñåðâèñà BTI.
Контактные данные службы послепродажного сервиса BTI:
BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG · After Sales Service ·
Salzstraße 51 · 74653 Ингельфинген · тел. 07940 / 141- 874 ·
факс 07940 / 141-9874
Ãàðàíòèéíûé ïåðèîä ñîñòàâëÿåò 36 ìåñÿöåâ è âñòóïàåò â
ñèëó ñî äíÿ ïðèîáðåòåíèÿ òîâàðà, äàòà êîòîðîãî äîëæíà
áûòü ïîäòâåðæäåíà îðèãèíàëîì ñîîòâåòñòâóþùåãî
äîêóìåíòà î ïîêóïêå.  òå÷åíèå ãàðàíòèéíîãî ïåðèîäà
ïðîèçâîäèòåëü îáÿçóåòñÿ îáåñïå÷èòü:
• áåñïëàòíîå óñòðàíåíèå âîçìîæíûõ äåôåêòîâ,
• áåñïëàòíóþ çàìåíó ïîâðåæäåííûõ ÷àñòåé,
• áåñïëàòíîå îáñëóæèâàíèå òåõíè÷åñêèìè ñïåöèàëèñòàìè.
Ðå÷ü ìîæåò èäòè òîëüêî î äåôåêòàõ ìàòåðèàëà è/èëè
èçãîòîâëåíèÿ, ïðè óñëîâèè ñîáëþäåíèÿ ïðàâèë
èñïîëüçîâàíèÿ [îáîðóäîâàíèÿ]. Êðîìå òîãî, ðàçðåøàåòñÿ
èñïîëüçîâàòü òîëüêî îðèãèíàëüíûå äîïîëíèòåëüíûå
äåòàëè, â ÿâíîé ôîðìå óòâåðæäåííûå BTI êàê ïðèãîäíûå
äëÿ ðàáîòû ñ îáîðóäîâàíèåì
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÐÓÑÑÊÈÉ
Summary of Contents for 9082943
Page 2: ...2 3 ...
Page 3: ...78 100 55 77 33 54 10 32 10 4 5 ...
Page 4: ...6 7 ...
Page 5: ...8 9 ...
Page 6: ...Start Stop 10 11 1 2 ...
Page 38: ...74 75 ...