background image

EN

2.0

 

ASSEMBLY

STEP 1: ATTACH THE LOWER PLASTIC ELBOWS TO 

THE REAR STILES.

Put the lower elbows (3) on the correct ends 

(according to the holes) of stile tubes (1). Secure them 

in place using appropriate screws (5) and nuts (7) (

Fig. 

1b

). For the divided ladder intended for the pools of 

1.20 m depth pair the upper part (1a) and the lower 

part (1b) of stiles, (

Fig. 1a

). 

Note: the deformed areas around the holes and their 

orientation have no effect on stile fitting.

Fig.1a

Fig. 1b

Now the ladder is ready for use.

NOTE: The screws shall be well tightened, but not with an excessive force, as this could cause damage to the plastic tread parts. Tighten the screw slowly and continuously 
until any sign is felt of the nut to strip. Stop tightening, go a little back and retighten the nut carefully.

STEP 2: PUT THE PLASTIC TREADS ON THE STILES 

Press all plastic treads (4) on the two pairs of stiles (

Fig. 2a

) taking care 

to maintain the same orientation of all treads. .  

Slide the treads along stiles so that the holes for screws fit well with 

the holes in stiles. Put the nut (7) (

Fig. 2b

) into the groove made in 

tread lower surface and fix the tread with screws (6) (

Fig. 2c)

.

Fig.2a

Fig.2c

Fig.2b

STEP 3: PUT THE ARCS ON AND FIX THEM TO THE STILES. 

Slide the assembled ladders into the arcs (2) (

Fig. 3

) and secure them 

with appropriate screws (5) taking care of their proper orientation 

(screw heads shall face outwards of the treads).

Fig.3

1.0

 

INTRODUCTION

Before assembling the ladder read, please, this instruction very 

carefully. 

• Read carefully the assembly instruction.

• An adult person only shall carry out the ladder assembly.

• Select the place for entering and leaving the pool.

• The ladder shall be placed on a firm and flat surface to be stable.

• Not more than one person may use the ladder at the same time, as its 

LOAD CAPACITY

 amounts to 

100 kg

.

• When using the ladder for entering/leaving the pool keep yourself

facing always turned on the ladder without swinging or rocking.

• Never dive or jump in the pool directly from the ladder.

• Never swim below the ladder or in the space between it and the pool 

wall. There is a risk of drowning.

• The removable part of ladder prevents children from entering the

pool without adult person’s supervision. 

Never leave it within

children’s reach

• Provide for supervision by a competent adult person for the entire time of

children’s presence in the pool.

• Before using the ladder always check all its parts. Do not use it, if loose or 

damaged. 

• If the ladder is not used, remove it from the pool. 

• Do not use the ladder for other purpose, than it is intended for (i.e. for entering 

and leaving the above-ground pool.)

• Persons of reduced mobility and little children may enter/leave the pool using 

the ladder only with the assistance of a physically and mentally competent 

person.

ANY FAILURE TO OBSERVE THESE INSTRUCTIONS CAN RESULT IN A BODILY 

INJURY OR EVEN DROWNING!

Summary of Contents for AZURO

Page 1: ...MANUALE di MONTAGGIO Scaletta a Ponte AZURO per Piscine Fuori Terra www bsvillage com...

Page 2: ...sshallfaceoutwardsofthetreads Fig 3 1 0 INTRODUCTION Beforeassemblingtheladderread please thisinstructionvery carefully Read carefully the assembly instruction An adult person only shall carry out the...

Page 3: ...water shall be provided with additional corrosive resistant protecting coat Before putting the ladder in store it shall be dried cleaned and any its defects repaired if any Store the ladder outside of...

Page 4: ...gennachau en Abb 3 Fig 3 1 0 EINLEITUNG Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen durch bevor Sie mit der Montage beginnen Lesen Sie die Montageanleitung sorgf ltig durch Die Montage und Demontage der...

Page 5: ...denTeilderLeiter der im Kontakt mit dem Poolwasser ist mit geeignetem Anstrich zu behandeln Vor der Einlagerung die Leiter reinigen trocknen und eventuelle Sch den reparieren Au er Reichweite von Kind...

Page 6: ...ue leur orientation les t tes des vis devraient tre orient es vers l ext rieur de l chelle Fig 3 1 0 INTRODUCTION Lisez les instructions suivantes avant le montage de l chelle Lisez attentivement cett...

Page 7: ...l eau de la piscine avec un appr t appropri suppl mentaire Nettoyez s chez et ventuellement r parez tous les dommages de l chelle avant de la ranger Stockez la hors de port e des enfants AVERTISSEMENT...

Page 8: ...e t r tt h ll skruvtoppar skall riktas ut fr n poolstegen Fig 3 1 0 INTRODUKTION L s igenom f ljande anvisningar innan du installerar stegen L snogaigenommoteringsanvisning Ihopmonterigochnedmontering...

Page 9: ...oolvattnet med en l mplig rostskyddsf rg Reng ra torka av och reparera eventuella skador innan f rvaring F rvara o tkomligt f r barn VARNING Poolstegen r inte tillverkad av rostfritt materi l varf r r...

Page 10: ...appenwijzen Afb 3 1 0 INVOERING Leesdevolgendeinstructiesvoordatudezwembadtrapinstalleert Gelievedezemontage instructiesgoeddoortelezen Montage en demontage van de zwembadtrap enkel door volwassenen l...

Page 11: ...dat in contact komt met het zwembadwater met een geschikte verf behandelen Reinig droog en herstel eventuele beschadigingen van de zwembadtrap voordat u deze opbergt Buiten het bereik van kinderen be...

Page 12: ...znimivijaki 5 pazitenanjihovousmeritev glavevijakovmorajo bitiusmerjenestranodlestve Slika 3 1 0 UVOD Pred monta o lestve prou ite slede e napotke Natan nopreberitenavodilazamonta o Sestavljanjeinrazs...

Page 13: ...i del lestve ki bo v stiku z bazensko vodo negovati z dodatnim primernim premazom Pred shranjevanjem lestev o istite posu ite in popravite morebitne po kodbe Shranjujte izven dosega otrok OPOZORILO Le...

Page 14: ...rubpowinnyzmierza nazewn trz stopni Rys 3 1 0 WPROWADZENIE Przed rozpocz ciem monta u drabinki nale y przeczyta poni sze wytyczne Przeczyta uwa nieinstrukcj monta u Drabink mo emontowa idemontowa tylk...

Page 15: ...binki kt ra b dzie si styka z wod dodatkow odpowiedni farb Przed schowaniem schod w nale y je oczy ci osuszy i naprawi wszelkie uszkodzenia Przechowywa poza zasi giem dzieci UWAGA Drabinka nie jest wy...

Page 16: ...RU 2 0 1 3 1 5 7 1b 1 20 1 1b 1 1a 1b 2 4 2a 7 2b 6 2 2a 2c 2b 3 2 3 5 3 1 0 100...

Page 17: ...RU 4 0 3 0 RAL 9016 0 90 m 1 07 m 1 20 m 1 4 4 4 4 2 2 2 2 3 4 4 4 4 6 6 8 5 M6x35 8 8 8 6 M6x50 12 12 16 7 M6 20 20 24 8 4 1 1 1...

Page 18: ...viti devono essererivolteversol esterno Fig 3 1 0 INTRODUZIONE Prima di procedere al montaggio della scaletta leggere attentamente le seguenti istruzioni LeggereattentamenteilLibrettodimontaggio Il m...

Page 19: ...e viene a contatto con l acqua con una vernice adeguata Prima di immagazzinare la scaletta pulirla e asciugarla eventualmente riparare tutti i danneggiamenti Immagazzinare la scaletta fuori dalla port...

Page 20: ...ok k ls oldalafel kelln zni k 3 bra 1 0 BEVEZET S A l tra sszeszerel se el tt tanulm nyozza t az al bbi utas t sokat Olvassaelfigyelmesenaz sszeszerel si tmutat t Al tra ssze ssz tszerel s tkiz r lagf...

Page 21: ...Ilyenesetbenmegfelel bevon anyaggal le kell kezelni a l tra medencev zzel rintkez r szeit Miel tt elrakt rozn a l tr t tiszt tsa s sz r tsa meg esetleg jav tsa ki a s r l seit Gyermekekt l t vol tart...

Page 22: ...ovom smjeru glavevijakabitrebalebitis vanjske straneljestava Slika 3 1 0 UVOD Prije monta e ljestava prou ite slijede e upute Dobro pro itajte ove upute za monta u Sklapanje i rasklapanje ljestava mor...

Page 23: ...primijeniti dodatni prigodan premaz na dio ljestava koji je u dodiru s bazenskom vodom Ljestve prije pohranjivanja o istite osu ite i eventualno popravite sva o te enja uvati izvan dohvata djece UPOZ...

Page 24: ...BG 2 0 1 3 1 5 7 1b 1 20 1 1b 1 1 1b 2 4 2 7 2b 6 2c 2 2c 2b 3 2 3 5 3 1 0 100...

Page 25: ...BG 4 0 3 0 RAL 9016 0 90 m 1 07 m 1 20 m 1 4 4 4 4 2 2 2 2 3 4 4 4 4 6 6 8 5 M6x35 8 8 8 6 M6x50 12 12 16 7 M6 20 20 24 8 4 1 1 1...

Page 26: ...llage com info bsvillage com 0522 15 36 417 0522 18 40 494 www bsvillage com BUSINESS SHOP S r l a Socio Unico Via della Repubblica n 19 1 42123 Reggio Emilia RE P Iva e C F 02458850357 Cap soc 60 000...

Reviews: