background image

 
 

NLG4 C 

 

15

 

 

 

Software-controlled criteria which acti-
vate the status "Battery charge not possi-
ble" 

• 

Characteristic parameters changed un-
intentionally (LED blinks) 

• 

Activation of a safety cut-out criterion 
(The values underlined below are only 
examples, other values can be pro-
grammed.): 
1)  Battery temperature over 60°C 

2)  Output voltage over 250V (possibly 

not connected / wrongly connected) 

3)  Total energy charged over 30kWh 

4)  Total charge over 150 Ah 

5)  Total elapsed charging time over 16 

hours  

6) 

Internal fault detected by self-test

 

 

Software Auslösekriterien des Zustands 
„Batterieladung nicht möglich“ 

• 

Unbeabsichtigte Veränderung an den 
Kennlinienparametern (LED blinkt) 

• 

Auslösen eines Sicherheitsabschaltkrite-
riums (Die unterstrichenen Zahlenwerte 
sind Beispiele, andere Werte sind pro-
grammierbar): 

1)  Batterietemperatur über 60 °C 

2)  Ausgangsspannung über 250 V (mög-

licherweise Batteriestromkreis unter-
brochen) 

3) eingeladene Gesamtenergiemenge 

über 30 kWh 

4) eingeladene Gesamtladungsmenge 

über 150 Ah 

5)  verstrichene Gesamtladezeit mehr als 

16 h  

6)  Selbstdiagnose stellt einen internen 

Fehler fest 

 

Hardware-controlled criteria which acti-
vate the status "Battery charge not possi-
ble" 

• 

Activation of external safety cut-out cri-
terion (highest priority) 

• 

No load at charger output (e.g. not con-
nected to battery) 

This status information is provided at 

pin 

13 of the control connector

. This pin sup-

plies a voltage (with no load) of 10V rela-
tive to vehicle ground, has an internal re-
sistance of approx. 100 

, and is limited to 

a current of approx. 30 mA. We recom-
mend the use of an LED indicator with an 
appropriate series resistor.

 

 

Hardware Auslösekriterien des Zustan-
des „Batterieladung nicht möglich“ 

• 

Auslösen des externen Sicherheitsab-
schaltekriteriums (höchste Priorität) 

• 

Betrieb des Ladegerätes mit leerlaufen-
dem Ausgang = Batterieüberspannung 

Die Statusinformation steht an 

Pin 13 des 

Bedienungssteckers

 zur Verfügung. Die-

ser Ausgang liefert unbelastet 10V gegen-
über Fahrzeugmasse, hat etwa 100 

O

 In-

nenwiderstand und ist strombegrenzt bei 
ca. 30 mA. Als Anzeige empfehlen wir 
Leuchtdioden mit einem entsprechenden 
Vorwiderstand. 

Summary of Contents for NLG4

Page 1: ...C 99 11 MAINS BATTERY CHARGER NETZLADEGER T NLG4 USER S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG BRUSA ELEKTRONIK TEL 41 81 750 35 30 CH 9473 GAMS FAX 41 81 750 35 39...

Page 2: ...NLG4 C 2...

Page 3: ...ics 26 Control interfaces 28 RS 232 interface 28 Connections 30 Power characteristics 31 Schematic diagram 32 Connector 33 New NLG4 Version C 34 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Einf hrung 4 2 Typen bersich...

Page 4: ...gn and low weight less than 7 3 kg for 3 4kW are fea tures particularly appreciated by vehicle manufacturers 1 Einf hrung Die Standzeit des Fahrbatteriesatzes und die Zuverl ssigkeit der Antriebseinhe...

Page 5: ...d battery Empfohlene Nenn spannung NiCd Batterie recommend nom Voltage NiCd battery V V V V 0 75 122 127 72 96 66 90 1 102 165 173 96 132 90 120 2 150 244 250 132 192 120 180 3 204 330 346 192 264 180...

Page 6: ...s operating frequency of up to 60 kHz the advanced design of the output stage and the use of special filter elements all phases of the charging procedure are virtually noiseless 3 Wirkungsweise Das Ge...

Page 7: ...e adjusted is available for applications in prototype vehicles or for research pur poses 4 Ladekennlinien Der Ladevorgang gliedert sich unabh ngig von der Batterietechnologie in eine Abfol ge mehrerer...

Page 8: ...Phase 4 Abschnitt 1 Abschnitt 2 Abschnitt 3 Abschnitt 4 U1 U2 U3 U4 I1 I2 I3 I4 U I Current Voltage Strom Spannung t Parameters Parameter I const U const I const U const Criteria for progression to t...

Page 9: ...ast 4 mm2 In order to comply with applicable regula tions it may be necessary to use a double insulated battery cable or to install the ca ble in an enclosing and insulating conduit or sleeve 5 Anschl...

Page 10: ...NLG4 C 10 5 2 Position type and function of connections 5 2 Position Form und Funktion der Anschl sse...

Page 11: ...rrent Al ternatively the potentiometer will reduce the maximum mains power Connecting the potentiometer 6 Zusatzfunktionen 6 1 Einstellung des maximalen Netzstromes Unter Umst nden ist es erforderlich...

Page 12: ...signal 5 V 0 100 pulse duty factor 10kHz f 1kHz Imains Ue 3 2 A V Pout Ue 600W V Statt des Potentiometers sind auch folgen de Steuersignale m glich Analogsignal 0 5 V PWM Signal 5 V 0 100 Tastverh ltn...

Page 13: ...no 2 only Both sensors No sensors If a sensor is configured but not detected the error message Break in sensor circu it will result and charging will stop 6 2 Batterie Temperatursensor Es sind 2 Eing...

Page 14: ...from the control plug can be controlled with a nominal logical signal from 5 to 15 V against pin 18 ground max 13V 40V Die Eing nge an Pin 7 und 8 des Bedie nungssteckers k nnen mit nominal 5 15 V max...

Page 15: ...ene Gesamtladungsmenge ber 150 Ah 5 verstrichene Gesamtladezeit mehr als 16 h 6 Selbstdiagnose stellt einen internen Fehler fest Hardware controlled criteria which acti vate the status Battery charge...

Page 16: ...to 30 mA We recommend the use of LED indicators with appropriate series resis tors 6 5 Ladezustandsanzeige In vielen F llen ist es n tzlich wenn man sich auf einfache Weise ber den Fortgang des Ladev...

Page 17: ...stems NiCd NiMH are employed and prevents overheating of the batteries even in case of a temperature sensor malfunction 6 6 Hauptschalter Das Ger t wird erst durch Anlegen einer Spannung von 12V an da...

Page 18: ...te nur f r Notfunk tionen z B Thermostat etc verwendet werden da die Zustandsdaten nur beim Ziehen des Netzsteckers mit eingeschalte tem Hauptschalter abgespeichert werden Beim Ausschalten via Hauptsc...

Page 19: ...curve after an interruption in the mains supply pin 9 should be permanently connected to pin 12 12V internal and pin 10 should be con nected to pin 18 ground 6 7 Fahrschalter Eingang Zur optimalen Ba...

Page 20: ...angle cos phi 0 98 IN 16 A Distortion factor S i2n 1 2 i eff 0 03 IN 16 A Efficiency 0 92 NLG412 UB 200 V Pin 3 6 kW Weight m 7 3 kg incl supply cord Air cooled version Insulation standard IP54 Opera...

Page 21: ...Stromphasenwinkel cos phi 0 98 IN 16 A Klirrfaktor S i2n 1 2 i eff 0 03 IN 16 A Wirkungsgrad 0 92 NLG412 UB 200 V Pin 3 6 kW Masse m 7 3 kg inkl Anschlu kabel Luftgek hlte Version Schutzart IP54 Betr...

Page 22: ...apacitance Cin 24uF Phase shift reactive cos Un 230V f 50Hz In 16A 0 98 Input capacitance discharge Disconnect at Pout 0 Un 230V DIN VDE 0860 Power consumption idle Po Charging output 0 aux equipment...

Page 23: ...e B Eingangskapazit t Cin 24 uF Phasenverschiebung reaktiv cos Un 230V f 50Hz In 16A 0 98 Entladung der Eingangskapazit t Ausstecken bei Pout 0 Un 230V DIN VDE 0860 Leerlaufverbrauch Po Ladeleistung 0...

Page 24: ...vershoot Undervoltage at output Battery almost fully discharged or not connected Charging begins only at or above an adjustable thresh old voltage value Output fuse Built in 1 5 times the nom current...

Page 25: ...Ausgangs Unterspannung Batterie tiefentladen oder Batterie ausgang kurzgeschlossen Ladung erfolgt strombe grenzt und erst ab einer ein stellbaren Spannungs schwelle Ausgangssicherung eingebaut 1 5 fa...

Page 26: ...50 C 40 30 C t b d Ambient temperature during operation de rating permitted Ta Air cooled Water cooled coolant temp in take 70 C 40 70 C t b d Storage temperature Not connected 40 90 C Noise Without c...

Page 27: ...peratur im Betrieb Derating zugelassen Ta Luftk hlung Wasserk hlung Vorlauftemperatur 70 C 40 70 C t b d Lagertemperatur Ger t nicht angeschlossen 40 90 C Ger uschentwicklung ohne L fter 30 dB A St rs...

Page 28: ...ol PWR 6 Potentiometer can be directly connected 0 5V or 0 5 k Analogue inputs for two bat tery temperature sensors TS1 TS2 2 4 For direct connection of the two temperature sensors NTC 33 k at 25 C Co...

Page 29: ...n maximale Leistung 0 5V oder 0 5 k gegen GND Analog Eing nge f r 2 Batte rerie Temperatursensoren TS1 TS2 2 4 F r Direktanschluss der Tempe ratursensoren NTC 33 k bei 25 C jeweils gegen GND Steuerein...

Page 30: ...essure drop 50hPa Data not available at time of going to press Specifications in this manual are subject to change without notice 7 6 Anschl sse Netzanschlu 230V 16A einphasig oder 3x 230V 3x16A dreip...

Page 31: ...r input from mains 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 180 190 200 210 220 230 240 250 Voltage input V Power input W Current input from mains 0 0 2 0 4 0 6 0 8 0 10 0 12 0 14 0 16 0 18 0 180 190...

Page 32: ...URE BATTE RY 2 TE MP ERATURE BATTE RY 1 PO WE R CHARGING CHARGER O N 12 V RE ADY REG 5V INPUT INPUT FILTER 1 FILTER 2 RECTIFIER PRIMARY SWITCHES INPUT OUTPUT RECTIFIERS SECONDARY SWITCHES PULSE TRANSF...

Page 33: ...lt die Kontakte in ihrer Position The contacts are held in position when the slider is closed Der ge ffnete Schieber erm glicht das Ein und Ausbauen der Kontakte ohne Werkzeuge Contacts can be insert...

Page 34: ...s connected the same way as the version B The separate mains inputs for each Block in the 7 4kW and 11kW types gives more adaptation flexibility to the available power sources The charging blocks can...

Page 35: ...NLG4 C 35...

Reviews: