background image

Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides

21

1

 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 

Modification des réglages de la machine

Vous pouvez modifier plusieurs fonctions de la machine et réglages de broderie.
Les attributs pouvant être définis figurent ci-dessous.

Remarque

z

Les options en surbrillance inverse correspondent aux réglages par défaut du constructeur.

z

Pour plus de détails sur les réglages de broderie, reportez-vous à la section “Fonctionnement de l'Écran 
à Cristaux Liquides” (page 50).

Attribut

Icône

Détails

Réglages

Affichage de 
couleur de 
fil

Modifie la couleur de fil sur l'écran de 
broderie.

Couleur de fil/Durée de broderie/
Compteur d'aiguille/Numéro de fil 
(#123)

(Lorsque “Fil #123” est sélectionné)

Embroidery/Country/Madeira poly/
Madeira rayon/Sulky/Robison anton

Affichage de 
l'unité

Sélectionne les unités de mesure affichées 
(uniquement pour la broderie). 

mm/po

Tension des 
fils de 
broderie

Règle la tension des fils de broderie 
(uniquement pour broder). 

-8 à +8

Vitesse 
maximale 
de broderie

Indique la vitesse maximum de broderie.

Sonnerie

Indique si un bip est émis à chaque 
opération (page 82).

Écran 
d'accueil

Indique si l'écran d'accueil s'affiche à la 
mise sous tension de la machine 
(sur certains modèles, vous ne pouvez pas 
modifier ce réglage).

Langue

Permet de modifier la langue utilisée à 
l'écran.

anglais / allemand / français / italien / 
néerlandais / espagnol / japonais / 
danois / norvégien / finnois / suédois / 
portugais / russe / coréen / thai / autres

Luminosité 
de l'écran à 
cristaux 
liquides

Réglez la luminosité de l'écran à cristaux 
liquides.

Plus clair 

 Plus sombre

Compteur 
de points

Affichez l'avertisseur d'entretien et le nombre 
total de points de broderie. L'avertisseur 
d'entretien vous rappelle d'entretenir 
régulièrement la machine (contactez votre 
revendeur agréé pour plus de détails.)

Référence 
du produit

NO.:

L'icône “NO.” correspond au numéro de la 
machine. 

Version du 
programme

VERSION : Affichez la version du programme.

Summary of Contents for PE-700II

Page 1: ...PANTONE 285 Black Fcombo_emb_fr_cover French 882 U30 XD1913 051 Printed in Taiwan Manuel d instructions PRÉPARATIFS BRODERIE ANNEXE Machine à broder informatisée ...

Page 2: ...he est endommagée si la machine ne fonctionne pas correctement si elle a subi un choc ou des dommages ou a été mouillée Confiez la au revendeur ou au centre de service agréé le plus proche pour révision réparation ou réglage électrique ou mécanique 4 Maintenez toujours votre espace de travail dégagé N utilisez jamais votre machine si l une des ouvertures d aération est bouchée Empêchez les peluche...

Page 3: ...e Si le problème persiste consultez votre revendeur local agréé Brother Utilisez cette machine seulement pour l usage pour lequel elle a été conçue tel que décrit dans ce manuel Utilisez les accessoires recommandés par le fabriquant tel que décrit dans ce manuel Conservez ces instructions Les informations contenues dans ce manuel et les caractéristiques techniques de ce produit peuvent être modifi...

Page 4: ...achine 21 Vérification des procédures d utilisation de la machine 23 Bobinage installation de la canette 24 Précautions relatives à la canette 24 Bobinage de la canette 24 Installation de la canette 28 Enfilage supérieur 30 À propos de la bobine de fil 30 Enfilage du fil supérieur 30 Enfilage de l aiguille 32 Enfilage manuel de l aiguille sans utiliser l enfileur 34 Remplacement de l aiguille 35 P...

Page 5: ...ifs 63 Réglage de la tension des fils 64 Recoudre 65 Il n y a plus de fil au milieu du motif 65 Arrêt en cours de broderie 66 ANNEXE 69 Entretien et maintenance 70 Nettoyage de la surface de la machine 70 Nettoyage de la coursière 70 Fixation du pied à broderie 72 Fixation du pied à broderie Q 72 Dépannage 74 Messages d erreur 78 Réglage de l écran à cristaux liquides 81 Bip de fonctionnement 81 A...

Page 6: ... référer ultérieurement Fonctions de la machine a Bobinage simple de la canette Vous pouvez bobiner la canette aisément et rapidement avec du fil page 24 b Canette à installation rapide Vous pouvez commencer à broder sans sortir le fil de la canette page 28 c Coupure de fil automatique Le fil peut être coupé automatiquement une fois la broderie terminée page 51 d Broderie Vous pouvez broder des mo...

Page 7: ...051 10 Filet à bobine XA5523 050 2 Canette 4 SA156 SFB XA5539 151 11 Manuel d instructions XD1913 051 12 Guide de référence rapide XD1629 051 13 Pied à broderie Q sur la machine XD0474 051 3 Jeu d aiguilles X59535 051 4 Brosse de nettoyage X59476 051 14 Ensemble de broderie grand 18cm h x 13 cm l H 7 pouces X l 5 pouces SA444 EF84 EF84 XD0600 002 5 Tournevis grand XC8349 051 6 Tournevis petit X554...

Page 8: ...lus proche 1 2 3 4 5 6 N Nom de la pièce Référence de la pièce N Nom de la pièce Référence de la pièce États Unis Canada Autres États Unis Canada Autres 1 Fil de la canette Brother poly n 90 EBT PE EBT PEN XC5996 001 5 Ensemble de broderie moyen 10 cm H X 10 cm l H 4 pouces X l 4 pouces SA443 EF83 EF83 XD0599 002 2 Stabilisateur soluble dans l eau SA520 BM4 X81267 001 EBT CEN 6 Ensemble de broderi...

Page 9: ...r la bobine de fil sur le porte bobine f Bobineur de canette Utilisez le bobineur lorsque vous bobinez la canette g Panneau de commande Il est possible de sélectionner et de modifier les motifs sur le panneau de commande de même que d afficher les fonctions de la machine page 11 h Fente pour le connecteur de l unité de broderie Branchez le connecteur de l unité de broderie i Levier du pied de bich...

Page 10: ...e dans le compartiment f Pied à broderie Q Ce pied de biche sert à broder Vue latérale droite vue arrière a Poignée Transportez la machine par sa poignée b Volant Faites tourner le volant vers vous dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour relever et abaisser l aiguille c Fente pour les patrons de broderie Insérez le patron de broderie d Grille d aération La grille d aération permet de ...

Page 11: ...uche Coupe fil Appuyez sur cette touche à la fin de la broderie pour couper le fil supérieur et celui de la canette ATTENTION Remarque z N appuyez pas sur la touche Coupe fil si aucun tissu ne se trouve sous le pied de biche ou si la machine est en cours de fonctionnement sinon vous risquez de l endommager z Pour couper du fil plus épais que le n 30 du fil nylon ou d autres fils particuliers utili...

Page 12: ...quides d Touche Page suivante Appuyez sur cette touche pour afficher l écran suivant lorsque des options ne sont pas affichées sur l écran à cristaux liquides e Touche de mise en mémoire Appuyez sur cette touche pour enregistrer des motifs dans la mémoire de la machine f Touche de broderie Appuyez sur cette touche pour afficher l écran de sélection du type de motif g Touche de réglage Appuyez sur ...

Page 13: ...12 ...

Page 14: ... machine 19 Fonctionnement de l écran à cristaux liquides 20 Affichage de l écran à cristaux liquides 20 Modification des réglages de la machine 21 Vérification des procédures d utilisation de la machine 23 Bobinage installation de la canette 24 Précautions relatives à la canette 24 Bobinage de la canette 24 Installation de la canette 28 Enfilage supérieur 30 À propos de la bobine de fil 30 Enfila...

Page 15: ...la canette page 24 4 Préparation du tissu Fixez un matériau stabilisateur sur le tissu et placez ce dernier sur un cadre de broderie Pour plus de détails reportez vous à la section Préparation du tissu page 42 5 Fixation du cadre de broderie Fixez le cadre de broderie sur l unité de broderie Pour plus de détails reportez vous à la section Fixation du cadre de broderie page 47 6 Sélection d un moti...

Page 16: ... chariot de broderie et ne le déplacez pas violemment Ceci pourrait provoquer des dysfonctionnements Fixation de l unité de broderie Préparez l unité de broderie fournie a Mettez la machine hors tension b Faites glisser l unité de broderie sur le bras de la machine Poussez la jusqu à ce que vous entendiez un clic et qu elle s arrête X L unité de broderie est fixée c Mettez la machine sous tension ...

Page 17: ...roderie reportez vous à la section Sélection des motifs de broderie page 49 Retrait de l unité de broderie Assurez vous que la machine est bien arrêtée et suivez les instructions ci dessous a Retirez le cadre de broderie Pour plus de détails sur le retrait du cadre de broderie reportez vous à la section Retrait du cadre de broderie page 48 b Appuyez sur puis sur X Le chariot de broderie se met en ...

Page 18: ...ué en bas à gauche de l unité de broderie et tirez lentement l unité de broderie vers la gauche a Relâchez le bouton X L unité de broderie se détache de la machine ATTENTION Ne transportez pas l unité de broderie en la tenant par le compartiment du bouton de dégagement a ...

Page 19: ...teurs multiples pour brancher cette machine avec d autres appareils Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie Ne touchez pas la fiche si vous avez les mains mouillées Vous risqueriez de vous électrocuter Lorsque vous débranchez la machine veillez à la mettre d abord hors tension Pour la déconnecter de la prise murale saisissez toujours la fiche Si vous tirez sur le cordon ce...

Page 20: ...es lampes l écran à cristaux liquides et touche Marche arrêt s allument lorsque la machine est sous tension Mise hors tension de la machine Une fois que vous n utilisez plus la machine éteignez la Avant de déplacer la machine veillez à la mettre hors tension a Assurez vous que la machine est complètement arrêtée b Appuyez sur le côté gauche de l interrupteur d alimentation principal à droite de la...

Page 21: ...s il est possible de régler la machine de sorte que l écran d accueil ne s affiche pas page 21 Écran de sélection du type de motif a Motifs de broderie b Motifs de broderie supplémentaires c Motifs alphabétiques d Motifs cadres e Patron de broderie f Motifs enregistrés dans la mémoire de la machine à coudre g Place le chariot de l unité de broderie dans sa position de stockage Mémo z Reportez vous...

Page 22: ...ension des fils de broderie Règle la tension des fils de broderie uniquement pour broder 8 à 8 Vitesse maximale de broderie Indique la vitesse maximum de broderie Sonnerie Indique si un bip est émis à chaque opération page 82 Écran d accueil Indique si l écran d accueil s affiche à la mise sous tension de la machine sur certains modèles vous ne pouvez pas modifier ce réglage Langue Permet de modif...

Page 23: ...c Appuyez sur l option à configurer Passez d un écran à l autre à l aide de Touche Page précédente et Touche Page suivante Exemple Modification de la vitesse maximum de broderie d Une fois les réglages terminés appuyez sur Touche Arrière X L écran initial s affiche de nouveau Remarque z Les réglages modifiés sont conservés en mémoire lorsque vous mettez la machine hors tension ...

Page 24: ...afficher a Enfilage supérieur b Canette bobinage c Canette installation d Fixation de l unité de broderie e Fixation du cadre de broderie f Remplacement de l aiguille X Le premier écran décrivant la procédure de la rubrique sélectionnée s affiche Appuyez sur touche Arrière pour revenir à l écran de sélection des options d Appuyez sur Touche Page suivante pour passer à la page suivante Appuyez sur ...

Page 25: ...ort de l axe du bobineur de canette d Faites glisser l axe du bobineur dans le sens de la flèche jusqu à ce qu il s enclenche Touche Marche Arrêt s allume en orange e Retirez le couvercle de bobine inséré sur le porte bobine a Porte bobine b Couvercle de bobine N utilisez qu une canette référence SA156 SFB XA5539 151 spécialement conçue pour cette machine Si vous utilisez un autre type de canette ...

Page 26: ...ger écart entre ce dernier et la bobine a Couvercle de bobine petit b Bobine fil bobiné de façon croisée c Écart z Lorsque vous utilisez du fil qui se déroule rapidement tel que du fil nylon transparent ou métallique placez le filet à bobine sur la bobine avant de mettre cette dernière sur le porte bobine Si le filet est trop long pliez le pour l ajuster à la taille de la bobine a Filet à bobine b...

Page 27: ...z le dans le sens inverse des aiguilles d une montre sous le disque de prétension a Guide fil Remarque z Veillez à ce que le fil passe sous le disque de prétension k Tout en maintenant le fil de la main gauche bobinez cinq ou six fois le fil ayant été tiré autour de la canette dans le sens des aiguilles d une montre de la main droite Remarque z Veillez à ce que le fil entre la bobine et la canette...

Page 28: ...er l axe du bobineur vers la gauche puis retirez la canette de l axe p Retirez la bobine de fil pour la canette du porte bobine puis fermez le couvercle supérieur Mémo z Lorsque vous mettez la machine en marche ou lorsque vous tournez le volant après avoir bobiné la canette vous entendez un cliquetis il ne s agit pas d un dysfonctionnement Veillez à couper le fil comme décrit Si la canette est bob...

Page 29: ... à enfiler la machine comme indiqué e Maintenez légèrement la canette vers le bas à l aide de votre main droite et guidez le fil de la main gauche comme indiqué ATTENTION Utilisez une canette dont le fil a été correctement bobiné sinon l aiguille risque de se casser ou la tension du fil risque d être incorrecte La canette a été spécialement conçue pour cette machine Si vous utilisez des canettes c...

Page 30: ...mpartiment à canette Si ce n est pas le cas réinsérez le fil a Ressort de contrôle de la tension g Replacez le couvercle du compartiment à canette Insérez l onglet dans l angle inférieur gauche du couvercle de canette puis appuyez légèrement sur le côté droit X L enfilage inférieur est terminé Enfilez ensuite le fil supérieur Poursuivez avec la procédure décrite à la section Enfilage supérieur pag...

Page 31: ...pour relever l aiguille a Touche Positionnement aiguille X L aiguille est suffisamment relevée lorsque le repère du volant est dirigé vers le haut comme illustré ci dessous Vérifiez le volant et si le repère ne se trouve pas dans cette position appuyez sur la touche de positionnement de l aiguille jusqu à ce qu il y soit a Repère du volant Lorsque vous enfilez le fil supérieur suivez attentivement...

Page 32: ...r le porte bobine Placez le couvercle de bobine sur le porte bobine le plus possible vers la droite comme illustré avec le côté arrondi tourné vers la gauche h En retenant légèrement le fil de la bobine avec votre main droite tirez le de la main gauche et faites le passer derrière le couvercle du guide fil vers l avant a Couvercle du guide fil i Faites passer le fil sous la plaque du guide fil pui...

Page 33: ...passer le fil derrière le guide d enfilage de la barre de l aiguille Vous pouvez facilement faire passer le fil derrière le guide d enfilage de la barre de l aiguille en le tenant avec votre main gauche et en le faisant passer comme illustré avec votre main droite a Guide d enfilage de la barre de l aiguille Enfilage de l aiguille Cette section décrit comment enfiler l aiguille Mémo z Vous pouvez ...

Page 34: ...80 mm env 3 pouces de fil après l avoir passé par les disques de guide fil repère 7 a 80 mm minimum c Abaissez le levier du pied de biche pour abaisser le pied à broderie a Levier du pied de biche d Abaissez le levier de l enfileur d aiguille situé sur le côté gauche de la machine jusqu à ce que vous entendiez un clic puis remettez le doucement dans sa position d origine a Levier de l enfileur d a...

Page 35: ...iguille avant d utiliser l enfileur Enfilage manuel de l aiguille sans utiliser l enfileur Si vous utilisez du fil spécial ou du fil d une épaisseur de 130 20 ou supérieure que vous ne pouvez pas utiliser avec l enfileur enfilez l aiguille comme décrit ci dessous a Enfilez la machine par le guide d enfilage de la barre de l aiguille Pour plus de détails reportez vous à la section Enfilage du fil s...

Page 36: ...e broder avec une aiguille tordue elle risque en effet de se casser en cours d utilisation Avant d utiliser l aiguille placez le côté plat de l aiguille sur une surface plane et assurez vous que la distance entre l aiguille et la surface est constante a Côté plat b Identification du type d aiguille ATTENTION N utilisez que des aiguilles à coudre pour machine à usage domestique N utilisez pas d aut...

Page 37: ...ant de remplacer l aiguille recouvrez le trou de la plaque d aiguille à l aide de tissu ou de papier afin d éviter que l aiguille ne tombe dans la machine e Tenez l aiguille de la main gauche puis à l aide d un tournevis tournez la vis du support d aiguille vers vous dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour retirer l aiguille a Tournevis b Vis de support d aiguille Ne forcez pas lorsqu...

Page 38: ...tée a Butée d aiguille g Tout en maintenant l aiguille de votre main gauche utilisez le tournevis pour serrer la vis du support d aiguille ATTENTION Veillez à insérer l aiguille jusqu à ce qu elle touche la butée et serrez soigneusement la vis de support de l aiguille à l aide du tournevis sinon l aiguille risque de se casser ou d être endommagée 1 ...

Page 39: ...PRÉPARATIFS 38 ...

Page 40: ...ions relatives au copyright 49 Types de motifs de broderie 49 Fonctionnement de l Écran à Cristaux Liquides 50 Sélection de caractères 52 Sélection d un motif de broderie 53 Sélection d un motif cadre 54 Utilisation d un patron de broderie vendu séparément 55 Broderie 56 Broderie de belles finitions 56 Broderie d un motif 57 Couture d appliqués 59 Modification et enregistrement de motifs 61 Ajuste...

Page 41: ...plus de détails reportez vous à la section Accessoires en option page 7 Fils à broder Pour le fil supérieur utilisez du fil à broder ou du fil à broder mat Pour le fil de la canette utilisez du fil à broder pour canette Pour plus de détails reportez vous à la section Accessoires en option page 7 Remarque z Pour broder des motifs de bonne qualité veillez à utiliser le fil à broder conçu pour les ma...

Page 42: ...une aiguille de machine à coudre à usage domestique 90 14 Mémo z Une aiguille 75 11 est installée lorsque vous achetez la machine z Pour remplacer l aiguille reportez vous à la section Remplacement de l aiguille page 36 Autres Les cadres de broderie petit moyen et très grand multi position sont optionnels Pour plus de détails reportez vous à la section Accessoires en option page 7 ...

Page 43: ...oints se contractent facilement ATTENTION a Préparez un matériau stabilisateur plus grand que le cadre de broderie utilisé a Tissu b Taille du cadre de broderie c Matériau stabilisateur b Si vous utilisez des matériaux stabilisateurs autoadhésifs placez la face adhésive sur l envers du tissu et repassez le avec un fer à vapeur a Matériau stabilisateur b Tissu envers c Surface autoadhésive Lorsque ...

Page 44: ... cm 1 pouce et d une largeur de 6 cm 2 1 2 pouces maximum Ce cadre est utilisé pour broder des lettres et effectuer d autres petites broderies Certains motifs ne permettent pas d utiliser un petit cadre de broderie Cadre de broderie très grand multi position option Il est possible de broder des motifs dans une zone de 30 cm 12 pouces de haut et de 13 cm 5 pouces de large maximum Ce cadre est utili...

Page 45: ... lors de la broderie f Réinsérez le cadre intérieur par le dessus du tissu en alignant le symbole du cadre intérieur avec le symbole du cadre extérieur a Cadre extérieur b Cadre intérieur c Tissu endroit d Matériau stabilisateur e Rebord du cadre extérieur Insérez fermement jusqu à ce que le cadre intérieur soit bien appuyé contre le rebord du cadre extérieur g Serrez la vis de réglage tout en ten...

Page 46: ... broder à la craie a Motif de broderie b Marque b Posez la feuille de broderie sur le cadre intérieur a Feuille de broderie b Cadre intérieur c Lignes de base de la feuille de broderie c Alignez la marque du tissu sur la ligne de base de la feuille de broderie d Posez le cadre intérieur avec le tissu sur le cadre extérieur et tendez le tissu Pour plus de détails reportez vous à la section page 43 ...

Page 47: ...oderie ou des morceaux de tissu fins comme du ruban utilisez un matériau stabilisateur pour pouvoir tendre le tissu sur le cadre Nous recommandons d utiliser un matériau stabilisateur pour tous les travaux de broderie a Matériau stabilisateur b Punaise ou colle à vaporiser c Tissu Une fois la broderie terminée retirez délicatement le matériau stabilisateur 1 3 2 1 3 2 1 3 ...

Page 48: ...ignez les deux chevilles sur le support de cadre de broderie avec les supports de fixation sur le cadre puis insérez le cadre dans son support jusqu à entendre un clic Après avoir appuyé sur le support de fixation avant sur le porte bobine jusqu à entendre un clic fixez le support de fixation arrière en appuyant dessus a Levier a Supports de fixation b Chevilles Remarque z Veillez à insérer correc...

Page 49: ...la gauche soulevez le cadre de broderie pour le retirer Retirez le support de fixation arrière du porte bobine procédez de même avec le support avant a Levier a Supports de fixation b Chevilles c Faites passer le cadre de broderie sous le pied à broderie tout en soulevant davantage le levier du pied de biche ATTENTION a 1 1 2 1 2 3 Ne touchez pas l aiguille avec le doigt ou avec le cadre de broder...

Page 50: ...upérieur selon les instructions affichées à l écran Pour plus de détails reportez vous à la section Sélection d un motif de broderie page 53 Motifs alphabétiques 6 types de caractères sont disponibles caractères européens majuscules minuscules chiffres symboles Pour plus de détails reportez vous à la section Sélection de caractères page 52 Motifs cadres Vous pouvez combiner 10 formes comme des car...

Page 51: ...TER n FIL COUNTRY COTON n FIL MADEIRA POLY n FIL MADEIRA RAYON n FIL SULKY n FIL ROBISON ANTON POLY n AFFICHAGE DE L UNITÉ Permet de sélectionner les unités de mesure affichées mm po TENSION DES FILS DE BRODERIE Vous pouvez régler la tension des fils de broderie 8 à 8 VITESSE MAXIMALE DE BRODERIE SPM Vous pouvez sélectionner la vitesse maximum de broderie 650SPM 350SPM Retour à l écran précédent L...

Page 52: ...uyez sur ou pour modifier la densité des fils motifs alphabétiques et cadres uniquement Appuyez sur cette touche pour régler le motif Appuyez sur cette touche pour modifier la couleur caractère par caractère lorsque vous brodez des caractères Comme la machine s arrête à la fin de chaque caractère le changement de fil supérieur se fait lors de la broderie Appuyez de nouveau sur cette touche pour an...

Page 53: ...ble de combiner des caractères de styles différents par ex Sans serif Serif et Contours a Sélectionnez les motifs alphabétiques b Sélectionnez le style de caractères c Sélectionnez les caractères Si vous avez sélectionné un mauvais caractère appuyez sur Exemple Welcome Basculez entre les majuscules et les minuscules Basculez entre les tailles grand L moyen M et petit S ...

Page 54: ...Mémo z Reportez vous à la section Tableau de changement de couleur de motifs de broderie du Guide de référence rapide pour découvrir des exemples de motifs terminés et le fil utilisé a Sélectionnez le type de motif de broderie souhaité X L écran de sélection du motif apparaît b Sélectionnez le motif Passez d un écran à l autre à l aide de Touche Page précédente et Touche Page suivante Lorsque vous...

Page 55: ... de sélection de la forme du cadre apparaît b Sélectionnez la forme du cadre Passez d un écran à l autre à l aide des touches Touche Page précédente Touche Page suivante et sélectionnez un type de cadre parmi les 10 proposés X L écran de sélection du point apparaît c Sélectionnez le point Passez d un écran à l autre à l aide des touches Touche Page précédente Touche Page suivante et sélectionnez u...

Page 56: ...atrons de broderie fabriqués pour cette machine L utilisation de patrons non autorisés risque de perturber le fonctionnement de la machine z Les patrons de broderie achetés à l étranger risquent de ne pas être adaptés à votre machine z Il peut être difficile d afficher à l écran les motifs de grande taille présents sur les patrons de broderie a Mettez la machine hors tension b Insérez le patron de...

Page 57: ...ette contient suffisamment de fil Si vous continuez à broder alors que la canette ne contient plus assez de fil celui ci risque de s emmêler z Ne laissez aucun objet dans le champ de déplacement du cadre de broderie Le cadre peut heurter l objet et gâcher la finition du motif de broderie z Lorsque vous brodez sur de grands vêtements surtout des vestes ou d autres tissus lourds ne laissez pas le ti...

Page 58: ... réglage sur l écran de réglage Pour plus de détails reportez vous à la section Fonctionnement de l Écran à Cristaux Liquides page 50 Exemple numéro de fil à broder sélectionné b Placez le fil à broder enfilez l aiguille puis passez l extrémité du fil dans l orifice du pied à broderie Ne tendez pas trop le fil Reportez vous aux sections Enfilage du fil supérieur page 30 et Enfilage de l aiguille p...

Page 59: ...broderie dans une couleur est terminée Lorsque la coupure de fil automatique est définie le fil est coupé h Appuyez une fois sur Touche Coupe fil a Touche Coupe fil X L aiguille est relevée et les fils sont coupés ATTENTION i Placez le fil à broder de la couleur suivante et répétez les étapes a à h j Coupez l excédent de fil X Une fois la dernière couleur brodée apparaît à l écran Appuyez sur L éc...

Page 60: ...s arrête a Trait de découpe b Tissu d appliqué X POSITION D APPLIQUÉ apparaît sur l écran d Retirez le tissu du cadre de broderie et coupez le le long du trait de découpe Découpez soigneusement le long de la couture et retirez le fil La finition sera de mauvaise qualité si la découpe n est pas effectuée correctement sur la couture e Tendez le tissu de base sur le cadre de broderie f Placez le fil ...

Page 61: ...Arrêt Remarque z Lorsque PIÈCE D APPLIQUÉ POSITION D APPLIQUÉ ou APPLIQUÉ s affiche aucune couleur de fil spécifique n apparaît Utilisez un fil de couleur approprié adapté à la pièce d appliqué j Suivez les instructions à l écran et modifiez la couleur des fils pendant la broderie ...

Page 62: ...res de broderie disponibles c Affichage de l unité cm po d Touches de changement de position e Touche de disposition f Touche de taille g Touche de rotation h Image en miroir horizontale i Distance depuis le centre j Taille de la broderie k Touche de point de départ Taille du cadre de broderie Cette icône se met à clignoter en cas de modification de la taille du motif de réglage de la disposition ...

Page 63: ... 10 degrés vers la gauche Fait pivoter le motif de 10 degrés vers la droite Fait pivoter le motif de 1 degré vers la gauche Fait pivoter le motif de 1 degré vers la droite Remet le motif dans sa position d origine Image en miroir horizontale Met le motif en miroir à gauche et à droite Touche de point de départ Change la position de départ de l aiguille afin d aligner cette dernière avec l emplacem...

Page 64: ...personnalisés Comme les motifs enregistrés ne sont pas effacés lors de la mise hors tension de la machine vous pouvez toujours les rappeler pour broder Cette fonction est pratique pour enregistrer des noms etc Vous pouvez enregistrer jusqu à 12 motifs ou 512 Ko de données Enregistrement d un motif a Après avoir sélectionné le motif à enregistrer appuyez sur Touche de mise en mémoire X Une fois le ...

Page 65: ...s la machine Réglage de la tension des fils Si la broderie est ratée il est difficile de défaire les fils et le tissu risque d être endommagé Avant de broder utilisez une chute du même tissu pour vérifier le réglage de la tension des fils etc Pour régler la tension des fils appuyez sur touche de réglage Appuyez sur pour détendre les fils Appuyez sur pour augmenter la tension du fil Tension des fil...

Page 66: ...riée e Définissez la couleur de fil supérieur appropriée f Appuyez sur Touche Marche Arrêt pour continuer le motif Il n y a plus de fil au milieu du motif Lorsque vous tombez à cours de fil fil supérieur ou fil de la canette pendant un travail de broderie la machine s arrête Reculez l aiguille de 10 points environ et recommencez à broder a Mettez du fil fil supérieur ou fil de la canette b Appuyez...

Page 67: ...mpteur d aiguille sur l écran et notez le Si le compteur d aiguille n est pas affiché appuyez sur touche de réglage puis affichez l écran suivant à l aide de Appuyez sur Touche Arrière pour revenir à l écran de broderie c Appuyez sur Touche de broderie X Un message de confirmation s affiche d Appuyez sur X Le motif sélectionné est supprimé et l écran de sélection du type de motif de broderie s aff...

Page 68: ...ivante pour aller au début de la couleur à broder j Appuyez sur Point suivant pour augmenter le compteur d aiguille Si vous maintenez la touche enfoncée il avance de 1 9 30 points Il avance de 10 points environ avant le nombre total de points confirmé à l étape b k Relancez la broderie ...

Page 69: ...68 BRODERIE ...

Page 70: ...tien et maintenance 70 Nettoyage de la surface de la machine 70 Nettoyage de la coursière 70 Fixation du pied à broderie 72 Fixation du pied à broderie Q 72 Dépannage 74 Messages d erreur 78 Réglage de l écran à cristaux liquides 81 Bip de fonctionnement 81 Annulation du bip de fonctionnement 82 Index 83 ...

Page 71: ...donc être régulièrement nettoyé a Mettez la machine hors tension b Débranchez le cordon de la prise d alimentation située à droite de la machine ATTENTION c Retirez l unité de broderie d Saisissez les deux côtés du couvercle de la plaque d aiguille puis faites le glisser vers vous a Couvercle de la plaque d aiguille X Le couvercle de la plaque d aiguille est retiré e Retirez le compartiment à cane...

Page 72: ...timent à canette de façon à ce que la saillie de ce dernier soit alignée sur le ressort a Saillie b Ressort a Compartiment à canette h Insérez les ergots du couvercle de la plaque d aiguille dans la plaque d aiguille et replacez le couvercle a Couvercle de la plaque d aiguille ATTENTION a b c a b 1 2 1 N utilisez jamais un compartiment à canette rayé sinon le fil supérieur pourrait s emmêler l aig...

Page 73: ...e est relevé d Maintenez le pied à broderie de la main droite comme illustré Maintenez le pied à broderie en entourant avec votre index le levier situé à l arrière du pied a Levier e En appuyant sur le levier avec votre doigt placez la barre du pied à broderie sur la vis du support d aiguille afin de fixer le pied à broderie sur la barre de pied de biche a Barre du pied à broderie b Vis de support...

Page 74: ...igt ou le pied à broderie lors de sa fixation L aiguille pourrait se casser ou vous blesser Veillez à serrer la vis à l aide du tournevis fourni Si la vis est desserrée l aiguille pourrait heurter le pied à broderie et se casser ou se tordre Avant de broder tournez toujours lentement le volant vers vous dans le sens inverse des aiguilles d une montre et assurez vous que l aiguille ne heurte pas le...

Page 75: ...ension du fil supérieur page 64 La bobine n est pas installée correctement Installez la bobine correctement page 30 La zone entourant l orifice de la plaque d aiguille est rayée ou présente une bavure Remplacez la plaque d aiguille Contactez votre détaillant ou le centre de service agréé le plus proche La zone entourant l orifice du pied à broderie est rayée ou présente une bavure Remplacez le pie...

Page 76: ... une bavure Remplacez le compartiment à canette Contactez votre détaillant ou le centre de service agréé le plus proche Vous n utilisez pas une canette conçue spécialement pour cette machine Les canettes inadéquates ne fonctionnent pas correctement N utilisez qu une canette spécialement conçue pour cette machine à coudre page 24 Le fil de canette n est pas correctement bobiné sur la canette Le fil...

Page 77: ...la coursière page 70 Le fil supérieur n a pas été correctement enfilé Corrigez l enfilage supérieur page 30 Le compartiment à canette est rayé ou présente une bavure Remplacez le compartiment à canette Contactez votre détaillant ou le centre de service agréé le plus proche Vous n utilisez pas une canette conçue spécialement pour cette machine Les canettes inadéquates ne fonctionnent pas correcteme...

Page 78: ...he et où les points se contractent facilement page 42 Le fil est emmêlé et le compartiment à canette etc est obturé Retirez le fil emmêlé Si le compartiment à canette est obturé nettoyez la coursière page 70 La tension du fil n est pas correcte Réglez la tension du fil supérieur page 64 Des objets sont placés à proximité du chariot ou du cadre de broderie Si le chariot de l unité de broderie ou le...

Page 79: ...l supérieur cassé Le fil supérieur n est pas enfilé correctement La bobine de fil supérieur est vide ATTENTION N oubliez pas d enfiler de nouveau la machine Si vous appuyez sur la touche Marche arrêt sans enfiler de nouveau la machine la tension du fil risque d être incorrecte ou l aiguille de se casser et vous pourriez vous blesser La machine supprime un motif précédemment enregistré Vous avez ap...

Page 80: ...rement Vous avez appuyé sur la touche Marche arrêt alors qu aucun motif n est sélectionné La bobine de fil est vide Il reste peu de fil sur la canette Lorsque l unité de broderie est installée et la machine sous tension Vous avez essayé de définir un nombre de caractères trop grand pour le cadre Le fil supérieur s est emmêlé autour du compartiment à canette l aiguille est tordue et touche la plaqu...

Page 81: ...n motif téléchargé adapté à une autre machine Le motif de caractères combinés est trop grand pour le cadre de broderie Vous pouvez tourner le motif de 90 degrés et continuer à combiner des caractères La machine a été mise sous tension avant que l unité de broderie soit installée Le bobineur est en train de bobiner la canette Message d erreur Cause possible ...

Page 82: ...hage c Appuyez sur ou d Mettez la machine hors tension puis de nouveau sous tension Bip de fonctionnement Un bip est émis à chaque pression d une touche En cas d opération incorrecte deux ou quatre bips sont émis Si vous appuyez sur une touche opération correcte Un bip est émis Si une opération incorrecte est effectuée Deux ou quatre bips sont émis Si la machine se bloque par exemple parce que le ...

Page 83: ... elle n émette aucun son a Mettez la machine sous tension X L écran à cristaux liquides s allume b Appuyez sur Touche de réglage sur le panneau de commande X L écran de réglage s affiche c Appuyez trois fois sur Touche Page suivante d Désactivez la sonnerie en appuyant sur OFF X L écran permettant de modifier les réglages de bip s affiche e Appuyez sur Touche Arrière X L écran initial s affiche de...

Page 84: ...nsemble de broderie 6 7 F fenêtre de contrôle du levier de remontée du fil 8 fente pour le connecteur de l unité de broderie 8 fente pour les patrons de broderie 9 feuille de broderie 45 fil de la canette Brother poly n 90 7 filet à bobine 6 25 fixation de l unité de broderie 15 fixation du cadre de broderie 47 fixation du pied à broderie 72 fonctionnement de l écran à cristaux liquides 20 50 G gr...

Page 85: ...2 T tension des fils réglage 64 touche Arrière 11 touche Coupe fil 10 touche d aide 11 23 touche de broderie 11 touche de mise en mémoire 11 63 touche de réglage 11 22 touche Marche Arrêt 10 touche Page précédente 11 touche Page suivante 11 touche Positionnement aiguille 10 touches de fonctionnement 8 10 11 50 touches de l écran à cristaux liquides 51 tournevis 6 types de motifs de broderie 49 U u...

Page 86: ...PANTONE 285 Black Fcombo_emb_fr_cover French 882 U30 XD1913 051 Printed in Taiwan Manuel d instructions PRÉPARATIFS BRODERIE ANNEXE Machine à broder informatisée ...

Reviews: