background image

GR 

Για

 

µια

 

τέλεια

 

ρύθµιση

 

της

 

καύσης

το

 

µοντέλο

 

διαθέτει

 

διάφορα

 

ρυθµιστικά

.. 

Η

 

λειτουργία

 

τους

 

περιγράφεται

 

παρακάτω

 

 

1.1

 

REGULACION  DE  AIRE  PRIMARIO  / 

PRIMARY  AIR  REGULATION

    / 

REGULAÇÃO  DO  AR  PRIMARIO  / 

REGULATION  DE  L’AIR  PRIMAIRE  / 

REGOLAZIONE  D’ARIA  PRIMARIA  /

 

ΡΥΘΜΙΣΗ

 

ΤΟΥ

 

ΠΡΩΤΕΥΟΝΤΑ

 

ΑΕΡΑ

.

  

 
ESP 

Situada  en  el  frontal  del  cajón  cenicero,  regula  el  paso  del  aire  a  través  del 
cajón  de  la  ceniza  y  la  rejilla  en  dirección  al  combustible.  El  aire  primario  es 
necesario para el proceso de combustión. 
El cajón de la ceniza se tiene que vaciar con regularidad, para que la ceniza no 
pueda  dificultar  la  entrada  de  aire  primario  para  la  combustión.  A  través  del 
aire primario también se mantiene vivo el fuego. 

 

ENG  It  is  situated  in  the  front  part  of  the  ash  pan  and  it  allows  regulating  the  air 

inlet  through  the  ash  pan  and  the  grate  towards  the  fuel.  The  primary  air  is 
necessary for the combustion process. To open or close the air inlet we need 
to spin the knob.  
The  ash  pan  needs  to  be  emptied  regularly  so  as  to  the  ash  cannot  make 
difficult the primary air inlet for the combustion. The primary air keeps the fire 
alive.

 

 

POR  Situa-se  na  parte  inferior  da  porta,  que  regula  a  passagem  do  ar  através  da 

gaveta  de  cinzas  e  da  grelha  de  cinzas  até  ao  combustível.  O  ar  primário  é 
necessário para o processo da combustão. Através do ar primário também se 
mantém vivo o fogo. 

 

FR 

Située dans la partie inférieure de la poêle, régit le passage d’air à travers le 
tiroir  de  la  soude  et  la  grille  en  direction  du  combustible.  L’air  primaire  est 
nécessaire  pour  le  processus  de  combustion.  Pour  ouvrir  ou  fermer  l’entrée 
nous devons nous tourner le pommeau.  
Le  tiroir  de  cendres  doit  être  vidée  régulièrement,  pour  que  la  cendre  ne 
puisse pas compliquer l’entrée d’air primaire pour la combustion. À travers de 
l’air primaire aussi le feu se maintient vivant. 

 

IT 

Situato giusto nel frontale del cassetto porta-cenere, ci permette di regolare il 
passo  dell’aria  attraverso  il  cassetto  porta-cenere  e  la  griglia  in  direzione  al 
combustibile. L’aria primaria è necessaria per il processo della combustione.Per 
aprire o chiudere la presa d’aria dobbiamo girare il pomolo.  
Il  cassetto  porta-cenere  si  deve  svuotare  con  regolarità  per  evitare  che  il 
cenere  non  difficulti  la  presa  d’aria  primaria  per  la  combustione.  Attraverso 
l’aria primaria si mantiene il fuoco vivo. 

Summary of Contents for LOIRE-P

Page 1: ...MOD LOIRE P INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL INSTRU ES DE USO MANUEL D UTILISATION INSTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ...o Cliente POR Queremos agradecer por ter elegido um dos nossos produtos O produto adquirido de grande valor pelo que solicitamos a leitura atenta deste manual por modo a poder obter o m ximo rendiment...

Page 3: ...ensemble of the installation will fall on the installation engineers or if it proceeds on the company in charge of the installation however in both cases they must be qualified and renowned personnel...

Page 4: ...recchio GR 1 REGULACIONES REGULATIONS REGULA ES REGULATIONS REGOLAZIONI ESP Para una perfecta regulaci n de la combusti n el modelo tiene varios tipos de regulaciones y entradas de aire El funcionamie...

Page 5: ...nferior da porta que regula a passagem do ar atrav s da gaveta de cinzas e da grelha de cinzas at ao combust vel O ar prim rio necess rio para o processo da combust o Atrav s do ar prim rio tamb m se...

Page 6: ...n increasing the performance and assuring the cleaning of the glass POR Situada na parte superior por cima da porta Esta entrada de ar permite que o carbono incombust vel possa sofrer uma post combust...

Page 7: ...lector causes a big depression with a very fast combustion excessive wood consumption and the subsequent overheating of the equipment To arrange it we need to proceed as follow 2 1 DEFLECTOR POR A aus...

Page 8: ...inclinando hasta que salga 2 2 INTERNAL SHEETS ENG The internal part of the combustion chamber consists of vermin culite sheets and we should never use the equipment if these sheets have been removed...

Page 9: ...ottura per sostituire questo pezzo dobbiamo togliere il deflettore e procederemo come segue 2 2 GR 2 3 COLOCACI N MARCO ESP El marco est ndar que incorpora el aparato de serie es desmontable para faci...

Page 10: ...CORNICE IT La cornice standard che incorpora l apparecchio in serie smontabile per facilitare la sua installazione Per togliere la cornice dobbiamo svitare le 4 viti situate nei laterali 2 in ogni la...

Page 11: ...3 CARACTERISTICAS TECNICAS TECHNICAL FEATURES CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARATTERISTICHE TECNICHE...

Page 12: ...miculita trasera 2 Caj n cenicero 14 Soporte vermiculita lateral 3 Maneta 15 Deflector 4 Frontal 16 Rejilla 5 Cajonera 17 Collarin salida humos 6 Pata 18 Regulaci n aire secundario 7 Parrilla 19 Condu...

Page 13: ...cks concrete thin hollow brick etc and that they are covered by a material susceptible to support high temperatures Therefore in the event of the wall being made of any other material plasterboard woo...

Page 14: ...uesto prodotto pu essere installato vicino alle pareti della stanza sempre e quando gli stessi soddisfanno le seguenti requisiti Rispettare una distanza tra 5 10cm alla parete Controllare che la paret...

Page 15: ...e right to carry out modifications and improvements without notice Os dados inclu dos neste manual n o s o vinculantes O fabricante reserva se ao directo de realizar todas as modifica es e melhoras t...

Page 16: ...your dealer for further information Por favor n o hesite em contactar o seu distribuidor para obter mais informa es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez des autres...

Reviews: