background image

MODELOS  192 • 194 • 198

Página 11

INSTALACION

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, 

no almacene ni use gasolina u otros vapores y 

líquidos flamables en las cercanías del calentador.
PRECAUCIÓN: Temperatura alta, el riesgo de 

incendio, mantenga los cables eléctricos, cortinas, 

muebles y otros materiales combustibles por lo 

menos 3 pies (0,9 m) del frente del calentador y 

lejos de la cara y la parte trasera.

TORNILLOS DE 

MONTAJE DEL 

CONJUNTO DEL 

CALENTADOR

BOTON “RESET” 

DE SOBRE

CARGA

TERMICA

TERMOSTATO

GUIDAS DE 

MEDIDA

CLAVE AQUI 

– EN AMBOS 

LADOS

1. Saque el conjunto de calentador de la caja. 

Saque los cuatro (4) tornillos que se muestran 

y saque el conjunto del calentador. 

2.  Enganche la caja en las vigas de la pared.

NOTA

: Sitúe la caja a una distancia por lo menos 

de 30,48 cm del piso o de cualquier pared adya-

cente.
Use las guías de medida al costado de la caja, 

a fin de colocarla a nivel con la pared terminada. 

Clave la caja a las vigas a través del agujero y la 

ranura en ambos lados de la caja.

NOTA

: En una construcción de vigas con centro 

de 60,96 cm (24 pulg.), se hace necesaria una 

armazón entre las vigas. 

Summary of Contents for 026715022670

Page 1: ...when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 7 Do not operate any heater after it malfunctions Disconnect power at service panel and have heater inspected by a reputable electrician before reusing 8 Do not use outdoors 9 To disconnect heater turn controls to off and turn off power to heater circuit at main disconnect panel or oper...

Page 2: ...o supply the heater with proper line voltage and appropriate power cable NOTE Power can be tapped from a nearby circuit depending on the heater wattage required and the amperage rating of the circuit Heater can be converted to half wattage to avoid overloading such circuits MODEL VOLTS AMPS WATTS BTU HR 192 240 8 33 4 17 2000 1000 6827 3413 194 240 12 50 6 25 3000 1500 10240 5120 198 240 16 67 8 3...

Page 3: ... bustibles at least 3 feet 0 9 m from the front of the heater and away from the side and rear HEATER ASSEMBLY MOUNTING SCREWS THERMAL OVERLOAD RESET BUTTON THERMOSTAT MEASURING GUIDES NAIL HERE BOTH SIDES 2 Attach housing to wall studs NOTE Locate housing at least 12 from floor on any adjacent walls Use the measuring guides on the sides of housing to position housing so that it will be flush with ...

Page 4: ...mperature control GROUNDING CLIP DETAIL OPTIONAL WIRING CONVERSIONS When using a separate wall control simply turn the heater s built in thermostat to its highest set ting There is no need to disconnect the built in thermostat a Turn built in thermostat to highest setting b Remove knob c Fasten security cover to grille LINE VOLTAGE THERMOSTAT If wall mounted control is desired use the Model 86W Li...

Page 5: ...g with four 4 screws Check thermal overload button marked RESET Heater will not operate unless this button is depressed 3 Install grille Place grille over heater and attach with four 4 screws Push knob onto thermo stat stem 4 Attach security cover to grille optional When heater is installed in a public area without a separate wall control it is recommended that a Built in thermostat be set to desi...

Page 6: ...ions Purchase these accessories separately THERMAL OVERLOAD PROTECTOR Your heater is equipped with a manual reset ther mal overload protector If heater fails to operate when thermostat is turned to its highest setting 1 Turn off power at service entrance 2 Remove knob and grille 3 Press button marked RESET This type of device is particularly useful compared to automatic reset devices because it en...

Page 7: ...stomer service department at 800 558 1711 LUBRICATION The heater is permanently lubricated and never needs oiling or disassembly CLEANING Clean heater once a month as follows 1 Turn off power at service panel 2 Make sure heating element is cool 3 Use a soft brush attachment to gently vacuum grille openings or wipe grille clean with a soft cloth 4 Restore power CAUTION METAL AND ELECTRICAL PARTS SH...

Page 8: ...er normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS TUBES HALOGEN AND INCANDESCENT BULBS FUSES FILTERS DUCTS ROOF CAPS WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by Broan NuTone fau...

Page 9: ...tador cerca de niños o personas inválidas y siempre que el calentador se deje funcionando y sin atención LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 7 No haga funcionar ningún calentador después de que presente una falla Desconecte la energía eléctrica en el panel de servicio y pida que un electricista acreditado inspeccione el calentador antes de volverlo a usar 8 No lo use en exteriores 9 Para desconecta...

Page 10: ...gar en que el borde del calentador se encuentre por lo menos a 30 48 cm de cualquier superficie vertical adyacente Este calentador se puede poner en funcionamiento usando su termostato incorporado o un termostato a distancia por ejemplo el termostato de tensión de línea Modelo 86 o un termostato de bajo voltaje ap ropiado y transformador relé El conjunto Modelo 85 está disponible para aplicaciones...

Page 11: ...R BOTON RESET DE SOBRE CARGA TERMICA TERMOSTATO GUIDAS DE MEDIDA CLAVE AQUI EN AMBOS LADOS 1 Saque el conjunto de calentador de la caja Saque los cuatro 4 tornillos que se muestran y saque el conjunto del calentador 2 Enganche la caja en las vigas de la pared NOTA Sitúe la caja a una distancia por lo menos de 30 48 cm del piso o de cualquier pared adya cente Use las guías de medida al costado de l...

Page 12: ...ed con cada cable desnudo Si se desea control montado en la pared uso un termostato de bajo voltaje apropiado compre por separado Siga las instrucciones de montaje y cableado que vienen con los controles CABLEADO El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a cargo de personal capacitado de acuerdo con todos los códigos y normas correspondientes incluidos los códigos y normas de c...

Page 13: ...obrecarga térmica El calentador no funcionará a menos que el botón esté oprimido 3 Instale la rejilla Coloque la rejilla sobre el calen tador y fíjelo con cuatro 4 tornillos Empuje la perilla en el vástago del termostato 4 Fije la cubierta de seguridad a la rejilla opcio nal Cuando se instala el calentador en un área pública sin un control de pared separado se recomienda a Graduar el termostato in...

Page 14: ... accesorios por separado PROTECTOR DE SOBRECARGA TERMICA Su calentador cuenta con un protector de sobrecarga térmica de reposición manual Si el calentador no funciona cuando el termostato está activado en su graduación más alta 1 Corte la energía en la entrada de servicio 2 Saque la perilla y la rejilla 3 Oprima el botón RESET Este tipo de dispositivo es especialmente útil com parado con los de re...

Page 15: ...ÓN El calentador está permanentemente lubricado y nunca necesitará ponerle aceite ni desarmarlo LIMPIEZA Limpie el calentador una vez al mes tal como sigue 1 Apague la energía eléctrica en el panel de ser vicio 2 Asegúrese de que el elemento de calefacción esté frío 3 Use un aditamento de cepillo suave para aspirar suavemente aberturas de la rejilla o limpie la rejilla con un paño suave 4 Restaure...

Page 16: ...so LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE LOS TUBOS FLUORESCENTES NI SUS ARRANCADORES BOMBILLAS DE HALÓGENO E INCANDESCENTES FUS IBLES FILTROS CONDUCTOS TAPONES DE TECHO O PAREDES Y DEMÁS ACCESORIOS PARA CONDUCTOS Esta garantía no cubre a mantenimiento y servicio normales o b cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma errónea negligente que hayan causado un accidente o que hayan sido re...

Reviews: