CAUTION
Do not install the device in an environment where the operating ambient temperature might exceed 40°C (104°F).
VORSICHT
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung mit einer Umgebungsbetriebstemperatur von über 40°C (104°F) installiert werden.
MISE EN GARDE
N'installez pas le dispositif dans un environnement où la température d'exploitation ambiante risque de dépasser 40°C
(104°F).
PRECAUCIÓN
No instale el instrumento en un entorno en el que la temperatura ambiente de operación pueda exceder los 40°C (104°F).
CAUTION
Make sure the airflow around the front, and back of the device is not
restricted.
VORSICHT
Stellen Sie sicher, dass an der Vorderseite, den Seiten und an der Rückseite der Luftstrom nicht behindert wird.
MISE EN GARDE
Vérifiez que rien ne restreint la circulation d'air devant, derrière et sur les côtés du dispositif et qu'elle peut se faire librement.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el flujo de aire en las inmediaciones de las partes anterior, laterales y posterior del instrumento no esté
restringido.
Electrical cautions
CAUTION
Before plugging a cable into any port, be sure to discharge the voltage stored on the cable by touching the electrical
contacts to ground surface.
VORSICHT
Bevor Sie ein Kabel in einen Anschluss einstecken, entladen Sie jegliche im Kabel vorhandene elektrische Spannung, indem
Sie mit den elektrischen Kontakten eine geerdete Oberfläche berühren.
MISE EN GARDE
Avant de brancher un câble à un port, assurez-vous de décharger la tension du câble en reliant les contacts électriques à la
terre.
PRECAUCIÓN
Antes de conectar un cable en cualquier puerto, asegúrese de descargar la tensión acumulada en el cable tocando la
superficie de conexión a tierra con los contactos eléctricos.
CAUTION
Static electricity can damage the chassis and other electronic devices. To avoid damage, keep static-sensitive devices in
their static-protective packages until you are ready to install them.
VORSICHT
Statische Elektrizität kann das System und andere elektronische Geräte beschädigen. Um Schäden zu vermeiden, entnehmen
Sie elektrostatisch empfindliche Geräte erst aus deren antistatischer Schutzhülle, wenn Sie bereit für den Einbau sind.
MISE EN GARDE
L'électricité statique peut endommager le châssis et les autres appareils électroniques. Pour éviter tout dommage, conservez
les appareils sensibles à l'électricité statique dans leur emballage protecteur tant qu'ils n'ont pas été installés.
PRECAUCIÓN
La electricidad estática puede dañar el chasis y otros dispositivos electrónicos. A fin de impedir que se produzcan daños,
conserve los dispositivos susceptibles de dañarse con la electricidad estática dentro de los paquetes protectores hasta que
esté listo para instalarlos.
CAUTION
If you do not install a module or a power supply in a slot, you must keep the slot filler panel in place. If you run the chassis
with an uncovered slot, the system will overheat.
VORSICHT
Falls kein Modul oder Netzteil im Steckplatz installiert wird, muss die Steckplatztafel angebracht werden. Wenn ein Steckplatz
nicht abgedeckt wird, läuft das System heiß.
Cautions
Brocade G630 Hardware Installation Guide
104
53-1005235-02
Summary of Contents for Brocade G630
Page 10: ...Brocade G630 Hardware Installation Guide 10 53 1005235 02 ...
Page 22: ...Brocade G630 Hardware Installation Guide 22 53 1005235 02 ...
Page 48: ...Brocade G630 Hardware Installation Guide 48 53 1005235 02 ...
Page 72: ...Brocade G630 Hardware Installation Guide 72 53 1005235 02 ...
Page 88: ...Brocade G630 Hardware Installation Guide 88 53 1005235 02 ...
Page 96: ...Brocade G630 Hardware Installation Guide 96 53 1005235 02 ...
Page 100: ...Brocade G630 Hardware Installation Guide 100 53 1005235 02 ...