background image

3

91809      Rev. D

4

Remove aerator (1) using wrench (2) and turn faucet handle (3) to full hot and cold mix. 

Turn on hot and cold water supplies (4) and flush water lines for one minute. 

Important: 

This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.

Check all connections for leaks.

 

Quite el aireador (1) con la llave (2) y gire las manijas de la llave (3) completamente a la 

posición abierta. Abra los suministros de agua caliente y fría (4) y deje que el agua corra 

por las líneas por un minuto. 

Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera 

causar daño a las partes internas.

Fíjese si hay filtraciones en conexiones.

.

 

Enlevez l 'aérateur (1) en utilisant la clé (2) et tournez les poignées (3) du robinet pour 

ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l’alimentation en eau chaude et en eau froide 

(4), puis laissez s’écouler l’eau une minute.

Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour 

évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet.

Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords.

1

2

Summary of Contents for LITZE 61043LF Series

Page 1: ... del agujero 1 3 8 1 4 Grosor máximo de la encimera 3 76 mm Con la chapa de cubierta 2 3 4 70 mm Para encimeras de menos grosor Use la pieza para encimeras delgadas RP37490 Pour installer votre robinet Brizo facilement vous devez LIRE TOUTES les mises en garde ainsi que les instructions d entretien et de maintenance avant de débuter Exigences d installation Diamètre du trou 1 3 8 po 1 4 po Épaisse...

Page 2: ...aux conduites d eau Utilisez des raccords 1 2 po IPS 1 ou les écrous de raccordement non fournis 3 et des tubes raccords 3 8 po D E à garniture sphérique 2 Utilisez deux clés pour serrer les raccords Prenez garde de trop serrer 3 Note Be careful when bending the copper tubing Kinked tubes will void the warranty Nota Tenga cuidado cuando doble los tubos de cobre tubos torcidos anularán la garantía ...

Page 3: ...uministros de agua caliente y fría 4 y deje que el agua corra por las líneas por un minuto Importante Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas Fíjese si hay filtraciones en conexiones Enlevez l aérateur 1 en utilisant la clé 2 et tournez les poignées 3 du robinet pour ouvrir celui ci complètement Rétablissez l alimentation en eau chaude et en eau froide 4 puis l...

Page 4: ...e la tuerca tapa 4 esté apretada usando una llave de tuercas Si la llave gotea por la salida del surtidor CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Reemplace el cartucho de la válvula 5 RP75402 Cuando vuelva a instalar las piezas asegúrese que la tuerca tapa 4 esté apretada usando una llave de tuercas Limpieza y Cuidado de su Llave Tenga cuidado al ir a limpiar este producto Aunque su acabado es sumamente du...

Page 5: ... et vis de calage RP72709p Cap O Ring Tapa y junta tórica Capuchon et joint torique RP72728 Bonnet Nut Bonete Chapeau RP75402 Cartridge Assembly Ensamble de la valvula Soupape RP91780 1 8 Aerator Wrench Aereador y Llave Aérateur et Clé RP77666 Gasket Empaque Joint RP62183 Mounting Hardware Herraje para la Instalación Pièces de montage RP5861 Coupling Nuts not supplied Tuercas de Acoplamiento no pr...

Page 6: ...nettoyage et d entretien applicables Pour obtenir des pièces de rechange veuillez appeler au numéro applicable ci dessous ou écrire Garantie limitée des robinets Brizo à l adresse applicable ci dessous Aux États Unis et au Mexique Au Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis ...

Reviews: