background image

2

1

B.

  Push hose end (1) onto faucet outlet (2). Attach clip (3) over hoses as shown. Pull 

down moderately to ensure connection has been made.

B.

 Presione el extremo de la manguera (1) en la salida de la llave de agua (2).  

Fije el gancho (3) sobre las mangueras como se muestra. Hale, hacia abajo, 

moderadamente para asegurar que ha hecho la conexión.

B.

  Poussez l’extrémité du tuyau souple (1) sur la sortie du robinet (2). Fixez l’agrafe (3) 

sur le tuyau comme le montre la figure. Tirez modérément sur le tuyau pour vous 

assurer qu’il est bien raccordé.

63168   Rev. E

9

2

1

3

Side View

Vista lateral
Vue latérale

1

2

3

1

2

1

2

3

3

1

2

B.

Summary of Contents for 63005LF Series

Page 1: ...tested to be in compliance with ASME A112 18 3 and ASME A112 18 1 CSA B125 1 It incorporates two certified check valves in series which operate independently and are integral non serviceable parts of the wand assembly Should your local plumbing codes require an atmospheric type vacuum breaker one must be purchased separately Sistema de protección contra el contraflujo Su llave de agua tipo desliza...

Page 2: ...i dessous Aux États Unis et au Mexique Au Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 1 877 345 BRIZO 2749 1 877 345 BRIZO 2749 brizosupport brizo com customerservice mascocanada com La preuve d achat reçu original du premier acheteur d...

Page 3: ...ak persists SHUT OFF WATER SUPPLIES Replace valve cartridge 3 If faucet leaks from spout outlet SHUT OFF WATER SUPPLIES Replace valve cartridge 3 Note A small amount of water may run out the spout or drip for a very short period after the faucet is shut off This is a natural occurrence caused by the long flexible hose WARNING Failure to securely tighten bonnet nut with a wrench could result in wat...

Page 4: ... Phillips screwdriver tighten locking screws 2 Note For thin gauge sinks not recommended use the thin deck aid 3 RP37490 as shown for single and 3 hole installations to help support the deck Call 1 877 345 BRIZO 2749 to request for free For decks thicker than 2 1 2 use extension nut 4 included B B 2 1 SHUT OFF WATER SUPPLIES Remove old faucet Aligning the tabs and grooves install round escutcheon ...

Page 5: ...ck Valve Installation Instalación de la Válvula Checadora Installation du clapet de non retour 2 6 5 0 8 5344 2 Rev B 1 A For this step use the parts shown above A A Para este paso utilice las piezas mostradas anteriormente A Pour cette étape veuillez utiliser le sac qui porte le chiffre Notice Property damage and water leak possible Incorrectly installed or unapproved check valve assemblies may c...

Page 6: ...trouve sur le tube du robinet sur le raccord du robinet d alimentation 4 et serrez le à la main puis faites un tour supplémentaire avec une clé PRENEZ GARDE DE TROP SERRER Raccordez l autre tube de la même manière MISE EN GARDE N utilisez pas de pâte à joint ni d autres produits d étanchéité sur les raccords de tuyauterie E Conexiones Especiales AVISO Si usted determina que la tubería PEX para el ...

Page 7: ...á en desconexión y posible daño por agua 5 Deslice la tuerca sobre la manga plástica Con la llave de tuercas apriete la tuerca dándole 2 vueltas más de si fuera apretado a mano Spéciaux Branchement Instrucciones para la Instalación del la Manga Plástica 1 Identifiez la longueur désirée du tube 1 Laissez 1 à 2 pouces de la longueur supplémentaire pour faciliter l installation et coupez le tube Fait...

Page 8: ...e en la llave de agua cuando instale la pesa 4 Después que haya pasado la manguera por la espiga 5 quite la guía de la manguera Deslice la pesa 6 sobre el extremo de la manguera 3 6 1 2 1 2 5 3 Enjuague las líneas de suministro Coloque un cubo o balde debajo del accesorio de la salida y mueva la palanca de la válvula 1 a la posición abierta mixta Luego mientras que sostiene el tubo de salida 2 sob...

Page 9: ...ua 2 Fije el gancho 3 sobre las mangueras como se muestra Hale hacia abajo moderadamente para asegurar que ha hecho la conexión B Poussez l extrémité du tuyau souple 1 sur la sortie du robinet 2 Fixez l agrafe 3 sur le tuyau comme le montre la figure Tirez modérément sur le tuyau pour vous assurer qu il est bien raccordé 63168 Rev E 9 2 1 3 Side View Vista lateral Vue latérale 1 2 3 1 2 1 2 3 3 1 ...

Page 10: ...ecesario guíese por las instrucciones apropiadas para la instalación y apriete otra vez Si están ensamblado correctamente fíjese si los sellos están dañados y ordene las piezas de repuesto apropiadas El rociador 3 se alojará en su posición cuando se aproxima al imán del brazo El rociador se puede retirar halando directamente desde la parte de acoplamiento del brazo 5 Verifique el funcionamiento de...

Page 11: ...63168 Rev E 11 Notes Notas Notes ...

Page 12: ...63168 Rev E 12 ...

Reviews: