NL
GB
F
3.1
Attaching the backrest
The child seat is composed of a seat
cushion
1
and a backrest
2
with an
adjustable headrest
3
. The comination
provides your child with the desired
protection and comfort.
Þ
Place the backrest
2
evenly behind
the seat cushion
1
.
Þ
Fold the axis cover
18
upwards.
Þ
Push the articulated axis
4
of the
backrest
2
as far as possible into
the guide
5
on the seat cushion
1
.
Þ
Push the axis cover
18
under the
seat cushion cover in such a way
1
,
that is rests on the plastic surface.
Danger! When swivelling up
the backrest
2
, nothing must
come between the backrest
2
and the seat cushion
1
in the
area of the articulated axis
4
.
Caution! You or your child could pinch
your fingers, injuring them.
Þ
Turn the backrest
2
upwards until it
engages.
3.1
Bevestiging van de
rugleuning
Het kinderzitje bestaat uit een
zitkussen
1
en een rugleuning
2
met
instelbare hoofdsteun
3
. Deze
combinatie biedt uw kind de gewenste
bescherming en comfort.
Þ
Leg de rugleuning
2
plat achter het
zitkussen
1
.
Þ
Klap de scharnierafdekking
18
omhoog.
Þ
Schuif de scharnieras
4
van de
rugleuning
2
zo ver mogelijk in de
geleiding
5
van het zitkussen
1
.
Þ
Schuif de scharnierafdekking
18
dusdanig onder de bekleding van
het zitkussen
1
,
dat deze op het
kunststofoppervlak ligt.
Gevaar! Als de rugleuning
2
wordt opgeklapt, mag zich in de
buurt van de scharnieras
4
niets tussen rugleuning
2
en
zitkussen
1
bevinden.
Voorzichtig! Uw vingers of die van uw
kind kunnen klem komen te zitten en
gewond raken.
Þ
Draai de rugleuning
2
naar boven
totdat deze vastklikt.
3.1
Fixation du dossier
Le siège enfant se compose d'une
assise
1
et d'un dossier
2
à appui-tête
réglable
3
. Cette combinaison offre à
votre enfant la protection et le confort
souhaités.
Þ
Placez le dossier
2
à plat derrière
l'assise
1
.
Þ
Rabattez le cache du dispositif
d'articulation
18
vers le haut.
Þ
Poussez l'axe d'articulation
4
du
dossier
2
aussi loin que possible
dans le guidage
5
de l'assise
1
.
Þ
Faites glisser le cache du dispositif
d'articulation
18
sous la housse de
l'assise
1
,
de sorte que la partie en
plastique repose à plat.
Danger ! Lors du redressement
du dossier
2
, aucun objet ne
doit se trouver dans la zone de
l’axe de basculement
4
entre le
dossier
2
et le coussin d’assise
1
.
Attention ! Vous ou votre enfant
risquez par ex. de vous coincer les
doigts ou de vous blesser.
Þ
Basculez le dossier
2
vers le haut
jusqu'à ce qu'il s'encliquète.