36
FR
6.
2-year warranty
For this car/bicycle child seat we provide a 2-year
warranty against manufacturing or material defects.
The warranty period is effective from the day of
purchase. As proof we ask that you fill out the
Warranty Card and retain it for the whole term of
the warranty period, together with the Transfer
Check signed by you and your sales receipt.
In the case of a warranty claim, the Warranty Card
must be returned together with the product. The
Warranty covers only car/bicycle child seats which
have been handled properly and which have been
sent to us in a clean condition.
The Warranty does not cover:
• natural signs of wear and damage resulting from
excessive stress.
• damage resulting from inappropriate or improper
use.
What is covered by the Warranty?
Fabric:
All of our fabrics meet very high
requirements with regard to colour fastness when
exposed to UV radiation. Nevertheless, all fabrics
6.
2 ans de garantie
Pour ce siège auto / bicyclette nous accordons une
garantie de 2 ans pour les défauts de fabrication ou
de matériau. La garantie débute le jour de l’achat.
Pour apporter la preuve de la garantie, veuillez
conserver pendant toute la durée de la garantie : la
carte de garantie remplie, le procès-verbal de
remise que vous avez signé ainsi que la facture
d’achat.
Pour toute réclamation, la carte de garantie doit
être jointe au siège pour enfants. La prestation de
garantieest limitée aux sièges auto / bicyclette qui
ont été traités comme il convient et qui sont
renvoyés propres et complets.
La garantie ne couvre pas les défauts suivants :
• usure naturelle et dommages dus à une
sollicitation excessive
• dommages dus à une utilisation inappropriée et
non conforme
Cas de garantie ou non ?
Tissus :
tous nos tissus répondent aux exigences
élevées quant à la résistance des couleurs aux
141020_ISOFIX_Base_DE-GB-FR.fm Seite 36 Dienstag, 21. Oktober 2014 5:26 17