Brita PURITY 1200 Clean Extra Handbook Download Page 18

4.3  Assembly of inlet and outlet hoses 
Note:

 The inlet and outlet hoses are not included in the standard scope of delivery. The 

use of BRITA hose sets is recommended (Chapter 11).

Fit inlet hose 

• 

5

 at the inlet of the connector head 

4

 and outlet hose 

7

 at the outlet 

of the connector head 

4

Note:

 Inlet “IN” and outlet “OUT” of the connector head 

4

 are equipped with 

O-rings as seals, therefore no additional fl at seals may be used here. Make sure that 
the O-rings are seated correctly.

!

 

Caution: 

The max. tightening torque at the 1“ and 3/4“ connections must not exceed 

15Nm! Only hose connections with fl at seals may be used. Hoses with conical screw 
connections damage the connections of the fi lter head and invalidate any guarantee 
claims! Before assembly, note the direction of fl ow on the upper side of the fi lter head, 
IN = water inlet, OUT = water outlet. Prior to installation, note installation dimensions 
and operating position (Chapter 10). If no original hoses are used, the 1“- 3/4“ 

15

 reducer 

 supplied must be used to ensure correct sealing of the return valve.

5  Commissioning a New Filter

5.1  Setting the Bypass

The bypass setting screw 

• 

13

 has been set to 0% at the factory and, if necessary, can 

be increased to 10% according to the local water quality or application in question. 
If you have any questions about water quality, your supplier or your contact at BRITA 
will advise you. 

Note: 

Use Allen key 6mm or 7/32“ to adjust the bypass setting screw 

13

.

5.2  Identifying the Filter Capacity

Identify the local carbonate hardness or total hardness using the enclosed carbonate 

• 

hardness or total hardness test kit.
Identify the fi lter capacity using the capacity tables (Chapter 7) taking account of the 

• 

carbonate or total hardness identifi ed and the bypass setting (Chapter 5.1).

16

Summary of Contents for PURITY 1200 Clean Extra

Page 1: ...fallos 10 Datos t cnicos 11 N meros de pedido Polski Strona 62 71 1 Przegl d poj 2 Informacje og lne 3 Wskaz wki dotycz ce u ytkowania i bezpiecze stwa 4 Instalacja 5 Rozruch nowego ltra 6 Wymiana wk...

Page 2: ...fallos 10 Datos t cnicos 11 N meros de pedido Polski Strona 62 71 1 Przegl d poj 2 Informacje og lne 3 Wskaz wki dotycz ce u ytkowania i bezpiecze stwa 4 Instalacja 5 Rozruch nowego ltra 6 Wymiana wk...

Page 3: ...en entzogen Karbonath rtebedingte R ckst nde beim Trocknen des Sp lguts sowie Kalkablagerungen an wichtigen Maschinenteilen werden verhindert Dadurch verl n gert sich die Lebensdauer der Sp lmaschinen...

Page 4: ...en entzogen Karbonath rtebedingte R ckst nde beim Trocknen des Sp lguts sowie Kalkablagerungen an wichtigen Maschinenteilen werden verhindert Dadurch verl n gert sich die Lebensdauer der Sp lmaschinen...

Page 5: ...lgesch den die durch falsche Installation oder falschen Gebrauch des Produkts entstehen k nnen 3 4 Spezifische Sicherheitshinweise Als Speisewasser f r das BRITA Wasserfiltersystem darf ausschlie lich...

Page 6: ...M rz 07 Produktionsjahr hier 2007 3 5 Sicherheitstechnische Montagehinweise Das mit dem Filter betriebene Endger t muss vor Installation kalkfrei sein Achtung Vor dem Filtersystem darf keine Enth rtu...

Page 7: ...PURITY 1200 Clean Extra 1x Reduzierst ck 1 3 4 1x Sp lventil mit Sp lschlauch Sollten Teile des Lieferumfangs fehlen wenden Sie sich bitte an die f r Sie zust ndige BRITA Gesch ftsstelle siehe Umschl...

Page 8: ...eite des Filterkopfs beachten IN Wasser eingang OUT Wasserausgang Vor Installation Einbauabmessungen und Betriebslage Kapitel 10 beachten Werden keine Originalschl uche verwendet muss das mitgelie fer...

Page 9: ...PURITY 1200 Clean Extra roter Aufkleber vermerken und diesen auf dem Service Pass auf dem Druckbeh lter 1 anbringen 6 Austausch der Filterkartusche Der Austausch der Filterkartusche muss nach 6 bis 1...

Page 10: ...kartusche 2 zum Entleeren mit Anschluss nach unten in Sp le stellen 5 Min Ersch pfte Filterkartusche 2 mit der Transportschutzkappe 12 der neuen Filterkar tusche verschlie en und im Originalkarton an...

Page 11: ...385 2 597 14 7 500 8 167 14 2 214 2 411 15 7 000 7 622 15 2 067 2 250 16 6 563 7 146 16 1 938 2 110 17 6 176 6 725 17 1 824 1 989 18 5 833 6 352 18 1 722 1 875 19 5 526 6 018 19 1 632 1 777 20 5 250 5...

Page 12: ...dem Leitungsdruck weiterhin auftritt Filtersystem und Filterkartusche berpr fen und ggf auswechseln Achtung Vor Auswechslung die technischen Daten Kapitel 10 und die Betriebs und Sicherheitshinweise K...

Page 13: ...erung und Betriebslage zus tzlich zu den Abmessungen des Komplettsystems zu ber cksichtigen Betriebslage Horizontal oder vertikal Eingangsanschluss 1x G1 Ausgangsanschluss 1x G3 4 11 Bestellnummern Fi...

Page 14: ...using the flow method This prevents residues on the dishes during drying due to carbonate hardness and scale deposits on important machine parts This means that the dishwashers have a greatly increas...

Page 15: ...uding subsequent damage arising from the incorrect installation or use of the product 3 4 Specific Safety Information Only drinking water within the intake water temperature range listed in Chapter 10...

Page 16: ...Production year here 2007 3 5 Technical Safety Assembly Instructions The terminal device operated with the filter must be free of limescale prior to installation Caution No water softening system may...

Page 17: ...ticker for PURITY 1200 Clean red sticker for PURITY 1200 Clean Extra 1x reducer 1 3 4 1x flush valve with flush hose If part s of the delivery scope are missing please contact your local BRITA Office...

Page 18: ...pper side of the filter head IN water inlet OUT water outlet Prior to installation note installation dimensions and operating position Chapter 10 If no original hoses are used the 1 3 4 15 reducer sup...

Page 19: ...er and attach it to the Service Pass on the pressure vessel 1 6 Exchanging the Filter Cartridge The filter cartridge must be replaced after 6 12 months at the latest 12 months after commissioning irre...

Page 20: ...er cartridge 2 in the sink with the connection facing down for drainage 5 min Lock the used filter cartridge 2 with the transport protection cap 12 of the new filter cartridge and return in the origin...

Page 21: ...3 13 8 077 8 795 13 2 385 2 597 14 7 500 8 167 14 2 214 2 411 15 7 000 7 622 15 2 067 2 250 16 6 563 7 146 16 1 938 2 110 17 6 176 6 725 17 1 824 1 989 18 5 833 6 352 18 1 722 1 875 19 5 526 6 018 19...

Page 22: ...mains pressure check the filter system and filter cartridge and change if necessary Caution Prior to exchange read the technical data Chapter 10 and the operating and safety information Chapter 3 9 3...

Page 23: ...rating space must be considered in addition to the dimensions of the complete system Operating position Horizontal or vertical Inlet connection 1x G1 Outlet connection 1x G3 4 11 Order Numbers BRITA P...

Page 24: ...le d p t de r sidus li s la duret carbonate lors du s chage de la vaisselle de m me qu un entartrage de pi ces de machine importantes ce qui se traduit par un allongement consid rable de la dur e de v...

Page 25: ...d une installation incorrecte ou d une utilisation non conforme du produit 3 4 Consignes de s curit sp cifiques Le syst me de filtration BRITA ne peut tre aliment qu avec de l eau potable dans la plag...

Page 26: ...raccord avec le filtre doit tre d pourvu de tartre avant l installation du syst me Attention Il est interdit d utiliser un adoucisseur sel en amont du syst me de filtration BRITA Conserver le syst me...

Page 27: ...ean tiquette rouge pour PURITY 1200 Clean Extra 1x r ducteur 1 3 4 1x valve de rin age avec flexible de rin age S il manque des pi ces s adresser au point BRITA comp tent voir verso 4 2 Montage de la...

Page 28: ...la face sup rieure de la t te de filtre IN entr e d eau OUT sortie d eau Observer les cotes de montage et la position de fonctionnement chapitre 10 avant l installation En cas de non utilisation de f...

Page 29: ...iquette rouge et appliquer cette derni re sur la carte de service situ e sur la chambre de pression 1 6 Remplacement de la cartouche filtrante La cartouche filtrante doit tre remplac e au bout de 6 12...

Page 30: ...vers pour la vider de son eau 5 min Placer le capuchon de protection 12 de la nouvelle cartouche filtrante sur la cartouche 2 satur e et l envoyer dans le carton d origine l adresse BRITA correspondan...

Page 31: ...15 7 000 7 622 15 2 067 2 250 16 6 563 7 146 16 1 938 2 110 17 6 176 6 725 17 1 824 1 989 18 5 833 6 352 18 1 722 1 875 19 5 526 6 018 19 1 632 1 777 20 5 250 5 717 20 1 550 1 688 21 5 000 5 444 21 1...

Page 32: ...re attentive ment les caract ristiques techniques chapitre 10 ainsi que les consignes d utilisation et de s curit chapitre 3 avant le remplacement et les respecter 9 3 Fuites au niveau des raccords vi...

Page 33: ...des cotes du syst me complet suivant le montage et la position de fonctionnement Position de fonctionnement horizontale ou verticale Raccord l arriv e 1x G1 Raccord la sortie 1x G3 4 11 R f rences Sys...

Page 34: ...eroorzaakte resten en kalkafzettingen op belangrijke machine onderdelen zal hiermee worden voorkomen Hierdoor wordt de levensduur van de vaatwasmachines aanzienlijk verlengd Bovendien garandeert BRITA...

Page 35: ...le schade inclusief gevolgschade die kan ontstaan uit een verkeerde installatie of verkeerd gebruik van het product 3 4 Specifieke veiligheidsinstructies Als toevoerwater voor het BRITA Waterfiltersys...

Page 36: ...dapparaat waaraan het BRITA Waterfiltersysteem aangesloten is moet voor de installatie kalkvrij zijn Attentie voor het Waterfiltersysteem mag geen onthardingsinstallatie worden gebruikt Bescherm het s...

Page 37: ...0 Clean Extra 1x verloopstuk 1 3 4 1x spoelventiel met spoelslang Indien er onderdelen van de levering ontbreken neem dan contact op met het voor u verantwoordelijke BRITA serviceadres zie achterkant...

Page 38: ...IN wateringang OUT wateruitgang Let v r installatie op de inbouwmaten en de gebruikssituatie hoofdstuk 10 Als er geen originele slangen worden gebruikt moet het meegeleverde verloopstuk 15 1 3 4 worde...

Page 39: ...op de servicepas op de drukbehuizing 1 aanbrengen 6 Vervangen van de filterpatroon De vervanging van de filterpatroon moet na 6 12 maanden plaatsvinden uiterlijk echter 12 maanden na de inbedrijfstell...

Page 40: ...2 voor het legen met aansluiting omlaag in gootsteen plaatsen 5 min Uitgeputte filterpatronen 2 met de transportbeschermkap 12 van de nieuwe filterpatroon afsluiten en in de originele doos naar het be...

Page 41: ...5 2 597 14 7 500 8 167 14 2 214 2 411 15 7 000 7 622 15 2 067 2 250 16 6 563 7 146 16 1 938 2 110 17 6 176 6 725 17 1 824 1 989 18 5 833 6 352 18 1 722 1 875 19 5 526 6 018 19 1 632 1 777 20 5 250 5 7...

Page 42: ...t Waterfiltersysteem en de filterpatroon te controleren en indien nodig te vervangen Let op voor vervanging de technische gegevens hoofdstuk 10 en de bedrijfs en veiligheidsvoorschriften hoofdstuk 3 i...

Page 43: ...inbouwmaten en de gebruikssi tuatie naast de afmetingen van het complete systeem in acht worden genomen Bedrijfspositie horizontaal of verticaal Ingangsaansluiting 1x G1 Uitgangsaansluiting 1x G3 4 1...

Page 44: ...ivo degli ioni di calcio e magnesio mediante uno scambiatore di ioni Viene cos impedita la formazione di residui dovuti alla durezza da carbonati durante l asciugatura delle stoviglie e di depositi di...

Page 45: ...indiretti che possono derivare dall installazione o da un utilizzo errati 3 4 Avvertenze di sicurezza specifiche Come acqua di alimentazione per il sistema di filtrazione BRITA pu essere utilizzata es...

Page 46: ...zione qui 2007 3 5 Istruzioni di montaggio per la sicurezza tecnica Prima dell installazione l apparecchio di distribuzione azionato assieme al filtro deve essere privo di calcare Attenzione a monte d...

Page 47: ...ualora dei componenti della dotazione risultino mancanti rivolgersi alla sede BRITA di competenza vedere retro di copertina 4 2 Montaggio del recipiente a pressione e del coperchio del recipiente a pr...

Page 48: ...acqua OUT uscita dell acqua Prima dell installazione verificare le dimensioni di installazione e la posizione di esercizio capitolo 10 Se non si utilizzano tubi originali deve essere utilizzato il rid...

Page 49: ...rra PURITY 1200 Clean Extra etichetta rossa e applicare l etichetta sul Service Pass sul recipiente a pressione 1 6 Sostituzione della cartuccia filtrante La cartuccia filtrante deve essere sostituita...

Page 50: ...o svuotamento 5 min Chiudere la cartuccia filtrante esaurita 2 con il cappuccio protettivo per il trasporto 12 della nuova cartuccia e nel cartone originale rispedirla all indirizzo BRITA riportato su...

Page 51: ...7 14 2 214 2 411 15 7 000 7 622 15 2 067 2 250 16 6 563 7 146 16 1 938 2 110 17 6 176 6 725 17 1 824 1 989 18 5 833 6 352 18 1 722 1 875 19 5 526 6 018 19 1 632 1 777 20 5 250 5 717 20 1 550 1 688 21...

Page 52: ...continua a comparire controllare ed eventualmente sostituire il sistema di filtrazione e la cartuccia filtrante Attenzione prima della sostituzione leggere attentamente i dati tecnici capitolo 10 e le...

Page 53: ...a posizione di esercizio essi devono essere presi in considerazione in aggiunta alle dimensioni del sistema completo Posizione d esercizio Orizzontale o verticale Raccordo di ingresso 1x G1 Raccordo d...

Page 54: ...de residuos debidos a la dureza carbonatada al secar la vajilla as como de dep sitos calc reos en elementos importantes de la m quina Esto alarga de forma decisiva la vida til de los lavavajillas Adem...

Page 55: ...s da os inclusive los consiguientes resultantes de una instalaci n o utilizaci n incorrecta del producto 3 4 Indicaciones de seguridad espec ficas Como agua de alimentaci n para el sistema de filtro B...

Page 56: ...taje t cnicas de seguridad El terminal conectado con el filtro debe estar libre de cal antes de la instalaci n Atenci n antes del sistema de filtro no debe conectarse ninguna instalaci n de descalcifi...

Page 57: ...lean Extra 1x reductor 1 3 4 1x V lvula de lavado con manguera de descarga Si faltasen piezas del contenido dir jase a la sucursal de BRITA correspondiente ver contraportada 4 2 Montaje del dep sito a...

Page 58: ...e la cabeza filtrante IN entrada de agua OUT salida de agua Antes de la instalaci n observar las dimensiones de montaje y la posici n de funcionamiento cap tulo 10 Si no se utilizan mangueras original...

Page 59: ...xtra adhesivo rojo y apl quelo en la tarjeta de servicio en el dep sito a presi n 1 6 Cambio del cartucho filtrante El cambio del cartucho filtrante debe realizarse al cabo de 6 12 meses a m s tardar...

Page 60: ...quelo en el fregadero con la conexi n hacia abajo 5 min Cierre el cartucho filtrante agotado 2 con la tapa protectora para transporte 12 del cartucho filtrante nuevo y env elo en la caja original a l...

Page 61: ...72 12 2 583 2 813 13 8 077 8 795 13 2 385 2 597 14 7 500 8 167 14 2 214 2 411 15 7 000 7 622 15 2 067 2 250 16 6 563 7 146 16 1 938 2 110 17 6 176 6 725 17 1 824 1 989 18 5 833 6 352 18 1 722 1 875 19...

Page 62: ...tuber a Si el fallo persiste a pesar de una presi n suficiente en la tuber a comprobar y en su caso cambiar el sistema de filtro y el cartucho filtrante Atenci n antes del cambio se deben tener en cu...

Page 63: ...montaje y la posici n de funcionamiento adem s de las dimensiones del sistema completo Posici n de funcionamiento Horizontal o vertical Conexi n de entrada 1x G1 Conexi n de salida 1x G3 4 11 N meros...

Page 64: ...izoluje jony wapnia i magnezu Zapobiega to osadzaniu si pozosta o ci wywo ywanych przez twardo w glanow po suszeniu zmywarki oraz powstawaniu osadu z kamienia na wa nych elementach maszyny Znacznie pr...

Page 65: ...awid owej instalacji lub nieprawid owego zastosowania produktu 3 4 Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Do zasilania systemu ltracji wody BRITA nale y u ywa wy cznie wody pitnej kt rej tempera...

Page 66: ...i zane z bezpiecze stwem Urz dzenie wsp pracuj ce z ltrem musi by wolne od osad w wapiennych przed zainstalowaniem systemu ltracyjnego Uwaga Przed systemem ltracyjnym nie wolno instalowa adnych urz dz...

Page 67: ...n czerwona naklejka dla systemu PURITY 1200 Clean Extra 1x redukcja 1 3 4 1x zaw r p ukania z w em p ukania W razie brak w w dostawie nale y zg osi si pod odpowiedni adres przedstawicielstwa rmy BRITA...

Page 68: ...e wierzchniej IN wej cie OUT odp yw wody Przed instalacj zwr ci uwag na wymiary monta owe i po o enie robocze rozdzia 10 Je li nie s stosowane oryginalne w e nale y u y do czonej redukcji 1 3 4 15 w c...

Page 69: ...PURITY 1200 Clean Extra naklejka czerwona i umie ci j na karcie serwisowej na pojemniku ci nieniowym 1 6 Wymiana wk ad w ltracyjnych Wymiana wk adu ltracyjnego musi nast pi po 6 12 miesi cach najp ni...

Page 70: ...Zu yty wk ad ltracyjny 2 odstawi do zlewu przy czem do do u celem opr nienia 5min Zu yty wk ad ltracyjny 2 zamkn transportowym kapturkiem ochronnym 12 nowego wk adu i odes a w oryginalnym opakowaniu p...

Page 71: ...00 13 067 10 3 100 3 376 11 10 500 11 433 11 2 818 3 069 12 9 250 10 072 12 2 583 2 813 13 8 077 8 795 13 2 385 2 597 14 7 500 8 167 14 2 214 2 411 15 7 000 7 622 15 2 067 2 250 16 6 563 7 146 16 1 93...

Page 72: ...usuni cia Sprawdzi ci nienie w instalacji Je li usterka wyst puje nadal mimo wystarczaj cego ci nienia w instalacji nale y sprawdzi i w razie potrzeby wymieni system ltracyjny i wk ad ltracyjny Uwaga...

Page 73: ...oboczego nale y dodatkowo doliczy je do wymiar w systemu kompletnego Po o enie robocze Poziomo lub pionowo Przy cze wej ciowe 1x G1 Przy cze wyj ciowe 1x G3 4 11 Numery zam wie System ltracyjny PURITY...

Page 74: ...ytter selektivt fra ledningsvandet under gennemstr mningsprocessen Det forhindrer karbonath rdhedsbetingede rester ved t rring af opvasken samt kalkaflejringer p vigtige maskindele Derved forl nges op...

Page 75: ...kader inklusive f lgeskader som kan opst ved en forkert installation eller brug af produktet 3 4 S rlige sikkerhedsanvisninger Som f devand til BRITA vandfiltersystemet m der kun benyttes drikkevand m...

Page 76: ...ons r her 2007 3 5 Sikkerhedstekniske montagehenvisninger Det slutapparat som bruges sammen med filtret skal v re afkalket inden installationen Vigtigt Der m ikke bruges noget bl dg ringsanl g foran f...

Page 77: ...at til PURITY 1200 Clean r d m rkat til PURITY 1200 Clean Extra 1x reduktionsstykke 1 3 4 1x skylleventil med skylleslange Hvis der mangler dele af filterenheden bedes du henvende dig til din leverand...

Page 78: ...tallationen skal man v re opm rksom p indbygningsm l og driftsposition kapitel 1 Hvis der ikke bruges originale slanger skal man bruge det medleverede reduktionsstykke 15 1 3 4 for at sikre at kontrav...

Page 79: ...ebl m rkat PURITY 1200 Clean Extra R d m rkat og anbring m rkaten p servicepasset p trykbeholderen 1 6 Udskiftning af filterpatronen Filterpatronen skal udskiftes efter 6 12 m neder senest 12 m neder...

Page 80: ...til t mning i en kumme med tilslutningen nedad 5 min Luk den opbrugte filterpatron 2 med transportbeskyttelsesh tten 12 fra den nye filterpatron og send den i den originale karton tilbage til den BRIT...

Page 81: ...938 2 110 17 6 176 6 725 17 1 824 1 989 18 5 833 6 352 18 1 722 1 875 19 5 526 6 018 19 1 632 1 777 20 5 250 5 717 20 1 550 1 688 21 5 000 5 444 21 1 476 1 607 23 4 565 4 971 23 1 348 1 468 25 4 200 4...

Page 82: ...skal man v re opm rksom p de tekniske data kapitel 10 samt drifts og sikkerhedsanvisningerne kapitel 3 9 3 L kage ved forskruninger rsag Forskruningerne er ikke monteret korrekt Udbedring af fejl Kon...

Page 83: ...ring og driftsposition skal man ud over m lene for hele systemet tage hensyn hertil Driftsposition Vandret eller lodret Indgangstilslutning 1x G1 Udgangstilslutning 1x G3 4 11 Bestillingsnumre Filters...

Page 84: ...Notizen Notes 82...

Page 85: ...en entzogen Karbonath rtebedingte R ckst nde beim Trocknen des Sp lguts sowie Kalkablagerungen an wichtigen Maschinenteilen werden verhindert Dadurch verl n gert sich die Lebensdauer der Sp lmaschinen...

Page 86: ...fallos 10 Datos t cnicos 11 N meros de pedido Polski Strona 62 71 1 Przegl d poj 2 Informacje og lne 3 Wskaz wki dotycz ce u ytkowania i bezpiecze stwa 4 Instalacja 5 Rozruch nowego ltra 6 Wymiana wk...

Reviews: