background image

© BriskHeat

®

 Corporation.  Todos los derechos reservados.  

13 

XtremeFLEX

®

 BSAT  

Cinta calefactora de caucho de silicona  

Requisitos:  



La superficie a calentar debe estar conectada a tierra, o debe colocarse una rejilla 
conductora de puesta a tierra entre la superficie y el calefactor.  



Las terminaciones eléctricas deben ser finalizadas por personas calificadas.  



No se necesita ninguna herramienta especial ni equipo de protección para manejar este 
producto (puede haber aplicaciones o superficies específicas que requieran equipo de 
protección).  



Temperatura de instalación: 32°F (0°C) a 131°F (55°C).  



3" (7.5 cm) de espacio libre sobre la superficie a calentar (para la instalación).  



La tensión y la frecuencia deben estar dentro de +/-10% del valor especificado en la 
etiqueta del producto.  

Instrucciones:  

1. 

Inspeccione el calefactor antes de cada instalación (vea el procedimiento de inspección).  

2. 

Asegúrese de que no haya material combustible dentro de 12" (30 cm) de la superficie a 
calentar.  

3. 

Coloque o envuelva la cinta calefactora de modo que la sección ancha esté en contacto 
con la superficie a calentar. El calefactor no debe enroscarse ni retorcerse, y debe hacer  
completar contacto con la superficie en toda su longitud sin espacios de aire entre el 
calentador y la superficie que está calentando. El calefactor no debe nunca cruzarse ni 
superponerse consigo mismo.  

4. 

Asegure el calefactor mediante un adhesivo de fibra de vidrio o aluminio, o un dispositivo 
de sujeción mecánico, que no lo dañe.  

5. 

Gire el cuadrante del controlador de porcentaje a la posición 'Desactivado' (Off).  

6. 

Para calefactor con enchufe: 

 

 

Enchufe el calefactor en el tomacorriente apropiado.  

Para calefactor sin enchufe: 

 

 

Puede conectar un enchufe apropiado al calefactor, o cablearlo de manera fija. 

 

Desconecte la alimentación eléctrica después de terminar este calefactor. Termine el 

 

cable negro en la línea 1 y el cable blanco en la línea 2. Las conexiones de 

 

alimentación deben dimensionarse de manera adecuada para soportar la tensión y la 

 

corriente especificadas en la etiqueta fijada al calefactor.  

7. 

Si este calefactor va a operar a una temperatura mayor de 149ºF (65ºC), debe colocarse en 
sus cercanías una etiqueta de advertencia.  

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN  

1. 

Se recomienda utilizar un dispositivo de detección de temperatura al operar este calefactor.  

2. 

Mueva lentamente el cuadrante del controlador de porcentaje hasta que el calefactor 
alcance la temperatura/salida de calor deseada.  

3. 

Durante la operación, revise el calefactor a menudo para asegurar la temperatura/salida de 
calor adecuada.  

4. 

Lleve el calefactor a la posición 'Desactivado' (Off) y desenchúfelo cuando no esté en uso.  

 

 

Este calefactor no está equipado con un dispositivo de seguridad de alta 
temperatura, y en determinadas condiciones es posible que supere su 
temperatura máxima especificada. Se requiere supervisión continua 
mientras se usa este dispositivo. Este calentador está diseñado para 
aplicaciones de calor temporal. No utilice un calefactor que haya superado 
su especificación de temperatura máxima.  

Si no se siguen estas instrucciones podrían producirse 
daños materiales, lesiones personales o la muerte.  

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  

© BriskHeat

®

 Corporation.  Todos los derechos reservados.  

14 

XtremeFLEX

®

 BSAT  

Cinta calefactora de caucho de silicona  

Mantenimiento:  



Todas las tareas de mantenimiento deben realizarse después de que el calefactor se haya 
enfriado hasta la temperatura ambiente y con la alimentación eléctrica desconectada.  



Este producto debe inspeccionarse antes de su instalación y al menos cada 3 meses 
durante el uso.  



La suciedad, aceite, grasa y otros materiales extraños pueden quitarse con un trapo 
húmedo y limpiadores domésticos suaves.  



No intente reparar un calefactor dañado.  

 

Inspección:  



La inspección debe realizarse después de que el calefactor se haya enfriado hasta la 
temperatura ambiente y con la alimentación eléctrica desconectada.  



El controlador de porcentaje de tiempo debe estar libre de fisuras, y el cuadrante debe estar 
sujeto firmemente.  



El elemento calefactor debe estar libre de cortes, fisuras y perforaciones.  



Los cables de conexión de alimentación no deben tener ninguna discontinuidad visible en 
su aislamiento.  



El calefactor debe estar libre de acumulaciones de suciedad, aceite, grasa u otro material 
extraño.  

 

Almacenamiento:  



Este producto debe almacenarse a temperatura ambiente en un entorno con una humedad 
relativa menor de 80%.  

 

Eliminación:  



Este producto no contiene ninguna sustancia peligrosa, por lo que puede eliminarse con los 
residuos domésticos.  

 

Todo aquel que lea y comprenda estas instrucciones 
está calificado para mantener este calefactor.  

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO  

Summary of Contents for XtremeFLEX BSAT Series

Page 1: ...ures 7 Troubleshooting Guide 7 Warranty Information 8 INTRODUCTION XtremeFLEX BSAT heating tapes are designed for temporary quick and easy heating Wrap the flexible heating tape around your desired ob...

Page 2: ...which WILL result in severe personal injury or death Hazards or unsafe practices that COULD result in severe personal injury or death Hazards or unsafe practices that COULD result in minor personal i...

Page 3: ...TING INSTRUCTIONS 1 It is recommended to use a temperature sensing device while operating this heater 2 Slowly increase the dial on the percentage controller until the heater reaches the desired tempe...

Page 4: ...4 294 3376 or bhtsales1 briskheat com PROBLEM SOLUTION S Heater does not turn on Verify heater is connected to proper voltage Verify controller is not in the off position Circuit breaker or GFCI is tr...

Page 5: ...s cintas calefactoras XtremeFLEX BSAT est n dise adas para una calefacci n temporaria r pida y sencilla Envuelva la cinta calefactora flexible alrededor del objeto deseado y lleve el control de cuadra...

Page 6: ...e el calefactor o el conjunto de cable Desenchufe el calefactor cuando no est en uso Sujete el calefactor al dispositivo solo mediante m todos aprobados Si se produce un derrame de material extra o so...

Page 7: ...enda utilizar un dispositivo de detecci n de temperatura al operar este calefactor 2 Mueva lentamente el cuadrante del controlador de porcentaje hasta que el calefactor alcance la temperatura salida d...

Page 8: ...com PROBLEMA SOLUCI N SOLUCIONES El calefactor no se activa Verifique que el calefactor est conectado a la tensi n correcta Verifique que el controlador no est en la posici n Desactivado Off El inter...

Page 9: ...Les rubans chauffants XtremeFLEX BSAT sont con us pour un r chauffage temporaire rapide et facile Enroulez le ruban chauffant flexible autour de l objet d sir et tournez le cadran de contr le sur le p...

Page 10: ...qualifi e pour faire fonctionner ce produit SYMBOLE D AVERTISSEMENT DE S CURIT Le symbole ci dessus est utilis pour attirer votre attention sur des instructions concernant votre s curit personnelle I...

Page 11: ...mesure de temp rature pendant le fonctionnement du ruban chauffant 2 Augmentez lentement le pourcentage au cadran du contr leur jusqu ce que le ruban chauffant atteigne la temp rature la puissance de...

Page 12: ...briskheat com PROBL ME SOLUTION S Le ruban chauffant ne se met pas en marche V rifiez que le ruban chauffant est branch sur la tension secteur ad quate V rifiez que le contr leur n est pas en positio...

Page 13: ...XtremeFLEX BSAT Heizb nder sind f r eine tempor re schnelle und einfache Heizung ausgelegt Wickeln Sie das flexible Heizband um das gew nschte Objekt und drehen Sie den prozentualen Einschaltdauerw h...

Page 14: ...hat ist f r die Installation dieses Produkts nicht qualifiziert WARNUNG VORSICHT GEFAHR GEFAHR SICHERHEITSWARNSYMBOL Das obige Symbol wird verwendet um Ihre Aufmerksamkeit auf Anweisungen zu richten...

Page 15: ...d in der N he der Heizung angebracht werden BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Es wird empfohlen w hrend des Betriebes einen Temperaturf hler zu verwenden 2 Erh hen Sie langsam den W hler auf dem prozentualen Regl...

Page 16: ...Kanada 1 614 294 3376 weltweit oder per E Mail an bhtsales1 briskheat com PROBLEM L SUNG EN Heizung schaltet nicht ein Stellen Sie sicher dass die Heizung an die auf dem Typenschild angegebene Spannun...

Page 17: ...me funziona Un quadrante di controllo percentuale di tempo varia la proporzione durata di tempo per la quale il riscaldatore si trovi in modalit di riscaldamento on o off L applicazione di riscaldamen...

Page 18: ...tallare questo prodotto Rischi immediati che CAUSERANNO gravi lesioni personali o la morte Pericoli o pratiche non sicure che POTREBBERO CAUSARE gravi lesioni personali Pericoli o pratiche non sicure...

Page 19: ...scaldatore ISTRUZIONI OPERATIVE 1 Si consiglia di utilizzare un dispositivo sensore di temperatura durante il funzionamento del riscaldatore 2 Aumentare lentamente il valore sul quadrante del regolato...

Page 20: ...tore non si accende Verificare se il riscaldatore collegato alla tensione corretta Verificare che il regolatore non si trovi in posizione off L interruttore di circuito o l interruttore di protezione...

Reviews: