background image

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

21 

XtremeFLEX

®

 BSAT  

Ruban chauffant en caoutchouc de silicone  

Besoins :  



La surface chauffée doit être mise à la terre, ou un écran conducteur de mise à la terre doit 
être intercalé entre la surface et le ruban chauffant.  



Les raccordements électriques doivent être effectués par des personnes qualifiées.  



Il n’y a pas besoin d’outils spéciaux ou d’équipement de protection pour manipuler ce produit 
(des applications ou des surfaces spécifiques peuvent nécessiter un équipement de 
protection).  



Température d’installation : 32°F (0°C) à 131°F (55°C).  



3” (7,5 cm) de dégagement au-dessus de la surface à chauffer (pour l’installation).  



Les valeurs de tension et de fréquence du secteur doivent être à ±10% de la spécification 
(sur l’étiquette du produit).  

Instructions:  

1. 

Inspectez le ruban chauffant avant chaque installation (voir la procédure d’inspection).  

2. 

Assurez-vous qu’il n’y a pas de matières combustibles à moins de 12” (30 cm) de la surface 
à réchauffer.  

3. 

Posez ou enroulez le ruban chauffant de façon à ce que sa section large soit en contact avec 
la surface à réchauffer. Le radiateur ne doit pas être tordu ni plié et doit être complètement 
en contact avec la surface sur toute sa longueur sans laisser d’espace entre le radiateur et la 
surface qu’il chauffe. Il ne doit jamais se croiser ou se chevaucher.  

4. 

Fixez le ruban chauffant en utilisant de la bande adhésive aluminique ou de fibre de verre, 
ou un dispositif d’attache mécanique qui ne l’endommagera pas.  

5. 

Passez le cadran du contrôleur au pourcentage sur sa position d’arrêt.  

6. 

Ruban chauffant avec fiche : 

 

 

Branchez le ruban chauffant sur une prise secteur appropriée.  

Ruban chauffant sans fiche : 

 

 

Vous pouvez fixer une fiche appropriée à ce ruban chauffant ou le câbler en direct sur 

une source de secteur. Coupez en amont l’alimentation secteur avant d’équiper ce ruban 
chauffant. Connectez son fil noir sur la phase et son fil blanc sur le neutre. Ces 
raccordements doivent être correctement calibrés pour supporter la tension et le courant 
spécifiés sur l’étiquette fixée au ruban.  

7. 

Si le ruban chauffant doit fonctionner à plus de 149°F (65°C) il faut placer une étiquette de 
mise en garde près de lui. 

 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION  

1. 

Il est recommandé d’utiliser un dispositif de mesure de température pendant le 
fonctionnement du ruban chauffant.  

2. 

Augmentez lentement le pourcentage au cadran du contrôleur jusqu’à ce que le ruban 
chauffant atteigne la température/la puissance de chauffage voulue.  

3. 

Durant le fonctionnement vérifiez souvent le ruban pour vous assurer de la valeur de cette 
température.  

4. 

Quand le ruban chauffant n’est pas utilisé, passez son cadran sur l’arrêt et débranchez-le.

 

Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des 
dégâts matériels, des blessures ou même la mort. 

 

Ce ruban chauffant n’est pas équipée d’un dispositif de sécurité en cas de 
température trop élevée, et dans certaines conditions sa température pourrait 
dépasser la valeur maximale spécifiée. Le radiateur ne doit pas être tordu ni 
plié et doit être complètement en contact avec la surface sur toute sa longueur 
sans laisser d’espace entre le radiateur et la surface qu’il chauffe.. N’utilisez 
plus un ruban chauffant ayant dépassé sa limite de température.  

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

22 

XtremeFLEX

®

 BSAT  

Ruban chauffant en caoutchouc de silicone  

Entretien  



Tout l’entretien doit être effectué une fois que le ruban chauffant a refroidi à la température 
ambiante, et avec son alimentation électrique débranchée.  



Ce produit est à inspecter chaque fois avant d’être installé et au moins tous les trois mois 
dans sa période d’utilisation.  



La saleté, l’huile, la graisse et les autres matières parasites sont à éliminer avec un chiffon 
imbibé de nettoyant domestique.  



N’essayez pas de réparer un ruban chauffant endommagé.  

 

Inspection:  



L’inspection doit être effectuée une fois que le ruban chauffant a refroidi à la température 
ambiante, et avec son alimentation électrique débranchée.  



Le contrôleur au pourcentage de temps doit être exempt de toute craquelure et son cadran 
doit être bien fixé.  



L’élément de chauffe doit être exempt de toute coupure, craquelure ou percée.  



Les fils d’alimentation ne doivent pas comporter de cassures visibles de leur isolation.  



Le ruban chauffant ne doit pas avoir de dépôt de saleté, huile ou graisse, ou d’autres 
salissures.  

 

Entreposage :  



Ce produit doit être gardé à température ambiante dans un environnement à moins de 80% 
d’humidité relative.  

 

Mise au rebut :  



Ce produit ne contient pas de substances dangereuses et peut être jeté avec les ordures 
ménagères.  

 

Toute personne ayant lu et assimilé ces instructions est 
qualifiée pour entretenir le ruban chauffant.  

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN  

Summary of Contents for XtremeFLEX BSAT Series

Page 1: ...ures 7 Troubleshooting Guide 7 Warranty Information 8 INTRODUCTION XtremeFLEX BSAT heating tapes are designed for temporary quick and easy heating Wrap the flexible heating tape around your desired ob...

Page 2: ...which WILL result in severe personal injury or death Hazards or unsafe practices that COULD result in severe personal injury or death Hazards or unsafe practices that COULD result in minor personal i...

Page 3: ...TING INSTRUCTIONS 1 It is recommended to use a temperature sensing device while operating this heater 2 Slowly increase the dial on the percentage controller until the heater reaches the desired tempe...

Page 4: ...4 294 3376 or bhtsales1 briskheat com PROBLEM SOLUTION S Heater does not turn on Verify heater is connected to proper voltage Verify controller is not in the off position Circuit breaker or GFCI is tr...

Page 5: ...s cintas calefactoras XtremeFLEX BSAT est n dise adas para una calefacci n temporaria r pida y sencilla Envuelva la cinta calefactora flexible alrededor del objeto deseado y lleve el control de cuadra...

Page 6: ...e el calefactor o el conjunto de cable Desenchufe el calefactor cuando no est en uso Sujete el calefactor al dispositivo solo mediante m todos aprobados Si se produce un derrame de material extra o so...

Page 7: ...enda utilizar un dispositivo de detecci n de temperatura al operar este calefactor 2 Mueva lentamente el cuadrante del controlador de porcentaje hasta que el calefactor alcance la temperatura salida d...

Page 8: ...com PROBLEMA SOLUCI N SOLUCIONES El calefactor no se activa Verifique que el calefactor est conectado a la tensi n correcta Verifique que el controlador no est en la posici n Desactivado Off El inter...

Page 9: ...Les rubans chauffants XtremeFLEX BSAT sont con us pour un r chauffage temporaire rapide et facile Enroulez le ruban chauffant flexible autour de l objet d sir et tournez le cadran de contr le sur le p...

Page 10: ...qualifi e pour faire fonctionner ce produit SYMBOLE D AVERTISSEMENT DE S CURIT Le symbole ci dessus est utilis pour attirer votre attention sur des instructions concernant votre s curit personnelle I...

Page 11: ...mesure de temp rature pendant le fonctionnement du ruban chauffant 2 Augmentez lentement le pourcentage au cadran du contr leur jusqu ce que le ruban chauffant atteigne la temp rature la puissance de...

Page 12: ...briskheat com PROBL ME SOLUTION S Le ruban chauffant ne se met pas en marche V rifiez que le ruban chauffant est branch sur la tension secteur ad quate V rifiez que le contr leur n est pas en positio...

Page 13: ...XtremeFLEX BSAT Heizb nder sind f r eine tempor re schnelle und einfache Heizung ausgelegt Wickeln Sie das flexible Heizband um das gew nschte Objekt und drehen Sie den prozentualen Einschaltdauerw h...

Page 14: ...hat ist f r die Installation dieses Produkts nicht qualifiziert WARNUNG VORSICHT GEFAHR GEFAHR SICHERHEITSWARNSYMBOL Das obige Symbol wird verwendet um Ihre Aufmerksamkeit auf Anweisungen zu richten...

Page 15: ...d in der N he der Heizung angebracht werden BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Es wird empfohlen w hrend des Betriebes einen Temperaturf hler zu verwenden 2 Erh hen Sie langsam den W hler auf dem prozentualen Regl...

Page 16: ...Kanada 1 614 294 3376 weltweit oder per E Mail an bhtsales1 briskheat com PROBLEM L SUNG EN Heizung schaltet nicht ein Stellen Sie sicher dass die Heizung an die auf dem Typenschild angegebene Spannun...

Page 17: ...me funziona Un quadrante di controllo percentuale di tempo varia la proporzione durata di tempo per la quale il riscaldatore si trovi in modalit di riscaldamento on o off L applicazione di riscaldamen...

Page 18: ...tallare questo prodotto Rischi immediati che CAUSERANNO gravi lesioni personali o la morte Pericoli o pratiche non sicure che POTREBBERO CAUSARE gravi lesioni personali Pericoli o pratiche non sicure...

Page 19: ...scaldatore ISTRUZIONI OPERATIVE 1 Si consiglia di utilizzare un dispositivo sensore di temperatura durante il funzionamento del riscaldatore 2 Aumentare lentamente il valore sul quadrante del regolato...

Page 20: ...tore non si accende Verificare se il riscaldatore collegato alla tensione corretta Verificare che il regolatore non si trovi in posizione off L interruttore di circuito o l interruttore di protezione...

Reviews: