background image

MONTAGEHANDLEIDING:

Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te

kijken welke schets, in de handleiding, van toepassing is.

1.

Demonteer de zijpanelen uit de bagageruimte.

2. Maak de bodemvloer in de bagageruimte vrij.
3. Demonteer  de  bumper  inclusief  de  stalen  stootbalk  van  het

voertuig. De stootbalk wordt niet meer gebruikt.

4. Plaats de steunen A en B van de trekhaak in de linker en rech-

ter chassisbalk en bevestig deze op de punten C en D, monteer
het geheel los-vast.

5. Plaats  de  vier  PE  schuimblokken  als  afdichting  in  de  chassis-

balken. Zie figuur 1.

6. Plaats de steunen E en F en bevestig deze op de punten O, G

en H, monteer het geheel los-vast.

7. Plaats het balkgedeelte, inclusief de steunen I en J en bevestig

deze t.p.v. de punten L, M, N en P.

8.

Monteer de Brink Connector inclusief stekkerplaat.

9.

Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.

10. Monteer het verwijderde.

Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderde-

len het   werkplaats handboek.  

Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets.

Raadpleeg  voor  montage  en  demontage  van  het  afneembare

kogelsysteem de bijgevoegde montagehandleiding.

FITTING INSTRUCTIONS:

Before  you  start  the  fitting  you  must  check  the  type  plate  to

determine which sketch, in the fitting instruction, is applica-
ble.

1.

Remove the side panels from the luggage compartment.

2. Clear the boot and floor.
3. Remove the bumper and the steel buffer beam from the vehi-

cle. The buffer beam will no longer be needed.

4. Position support A an B of the tow bar into the left and right

chassis member and attach them at points C and D, then fit the
whole thing without fully tightening.

5. Place the four PE foam blocks as spacers in the chassis mem-

bers. See figure 1.

6. Position the supports E and F and attach them at points O, G

and H, then fit the whole thing without fully tightening.

7. Position  the  member  section,  including  the  supports  I  and  J

and attach them at points L, M, N and P.

8. Fit the Brink Connector, including socket plate.
9.

Tighten  all  nuts  and  bolts  to  the  torque  indicated  in  the  dra-
wing.

10. Fit the section removed.

NL

© 580970/01-04-2014/4

GB

BELANGRIJK:

* Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) “van het voertuig”

dient men de dealer te raadplegen.

* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag

aanwezig is, dient deze verwijderd te worden.

* Voor  de  max.  toegestane  massa,  welke  uw  auto  mag  trekken,

dient u uw dealer te raadplegen.

* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electrici-

teits-, rem- en brandstofleidingen niet worden geraakt.

* Verwijder  "indien  aanwezig"  de  plastik  dopjes  uit  de  puntlas-

moeren. 

* Deze  handleiding  dient  na  montage  bij  de  voertuigpapieren

gevoegd te worden.

* Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indi-

rect  gevolg  is  van  onjuiste  montage,  daaronder  begrepen
gebruik van niet-geschikte gereedschappen en het gebruik van
andere dan de voorgeschreven montagewijze en middelen, dan
wel  onjuiste  interpretatie  van  dit  onderhavig  montagevoor-
schrift.

Summary of Contents for 5809

Page 1: ...ctions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Your perfect fit brink eu ...

Page 2: ...ed Approved Approved Max vertical load Couplingsclass A50 X 135 kg D Value 16 8 kN 0km 1000km 8 8 10 9 100 8 10 RAYMOND kg kg kg Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 Copy of manufacturersplate E11 55R 019869 ECE R55 ...

Page 3: ...m M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 65Nm M12x90 10 9 110Nm ø30x13x6 ø30x13x6 B D E I N P H O O N P ø30x13x6 F J N O M10x35 10 9 65Nm G P P ø30x13x6 N L M 580980 5809 2 5809 5 9520092 5809 6 5809 8 5809 7 9555437 9550017 5809 4 A C O 5809 3 580970 01 04 2014 2 LHS LHS RHS RHS ...

Page 4: ...m M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 62Nm M10x35 10 9 62Nm M12x90 10 9 95Nm ø30x13x6 ø30x13x6 B D E I N P H O O N P ø30x13x6 F J N O M10x35 10 9 65Nm G P P ø30x13x6 N L M 580980 5809 2 5809 5 9520092 5809 6 5809 8 5809 7 9555437 9550017 5809 4 A C O 5809 3 580970 01 04 2014 3 LHS LHS RHS RHS ...

Page 5: ...per and the steel buffer beam from the vehi cle The buffer beam will no longer be needed 4 Position support A an B of the tow bar into the left and right chassis member and attach them at points C and D then fit the whole thing without fully tightening 5 Place the four PE foam blocks as spacers in the chassis mem bers See figure 1 6 Position the supports E and F and attach them at points O G and H...

Page 6: ...ze zu Rate ziehen Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die beiliegende Montageanleitung zu Rate zie hen 580970 01 04 2014 5 D NOTE Should this installation process entail the cutting of the bum per conformation MUST be obtained by the installation eng ineer of the customer s acceptance prior to completion Brink Towing Systems do not accept responsibility for any matters arisi...

Page 7: ...0970 01 04 2014 6 REMARQUE Pour une des adaptations indispensables sur le véhicule veuil lez consulter le concessionnaire Enlever la couche de bitume ou d anti tremblement qui recouvre éventuellement les points de fixation Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la rotule autorisée du véhicule veuillez consulter votre concessionnaire Veiller en perçant à ne pas endomm...

Page 8: ...ertrækket i den venstre og højre chassisvange og monter disse ved punkterne C og D monter det hele manuelt 5 Anbring de fire PE skumblokke som afdækning i chassisvan gerne Se fig 1 6 Anbring støtterne E og F og monter disse ved punkterne O G og H monter det hele manuelt 7 Anbring bjælkedelen inklusiv støtterne I og J og monter disse ved punkterne L M N og P 8 Monter Brink Connector inklusive konta...

Page 9: ...nelle istruzioni è applicabile 1 Smontare i pannelli laterali dal bagagliaio 2 Liberare il fondo del bagagliaio 580970 01 04 2014 8 E N B Para una eventual es adaptación es del vehículo consúlte se al concesionario Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti choque hay que quitarla Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presión de la bola admitida de su vehí...

Page 10: ...dwozia i umocować je w punktach C i D lekko przy mocować całość 5 Umieścić cztery klocki piankowe PE jako szczeliwo w poprzecznicach ramy podwozia Patrz rysunek 1 6 Umieścić wsporniki E i F i umocować je w punktach O G i H lekko przy mocować całość 7 Umieściç odcinek poprzecznicy wraz ze wspornikami I i J i umocowaç go w punktach L M N i P 8 Zamontować Brink Connector wraz z płytą z gniazdem wtyko...

Page 11: ...oki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawa nych nakrętek Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie Utrzymywać kulę w czystości oraz pamiętać o regularnym jej smarowa niu Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez pieczeństwo niezawodność i s...

Page 12: ...és bal oldali alváz eleméhez és illessze a C és D pontokhoz majd szerelje fel az egész tárgyat lazán felcsavarva 5 Helyezze a négy PE habtömböt távolságtartóként az alváz elemeiben Lásd az ábrát 1 6 Helyezze el a E és F támasztékokat és illessze a O G és H pontokhoz majd szerelje fel az egész tárgyat lazán felcsavarva 7 Illessze a rúdelemet a I és J oldalsó lemezzel együtt az L M N és P pontokhoz ...

Page 13: ...itumennel vagy zajcsökkentŒ any aggal van bevonva ezeket távolítsuk el A jármı által maximálisan vontatható megengedett teher mértékérŒl tájé kozódjunk kereskedŒnknél Fúrás során ügyeljünk arra hogy elkerüljük az elektromos a fék és az üzemanyag vezetékeket Amennyiben ponthegesztéssel rögzített anyákkal találkozunk vegyük le róluk a mıanyag sapkát A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı...

Page 14: ... 580970 01 04 2014 13 31 5 50 13 7 36 5 R P R P LHS LHS RHS RHS Fig 1 ...

Page 15: ... 580970 01 04 2014 14 ...

Reviews: