background image

ASENNUSOHJEET:

Ennen  asennusta,  selvitä  tyyppikilvestä,  mikä  asennusohjeen

piirros koskee kyseistä autoa 

1.

Irrota sivupaneelit tavaratilasta.  

2. Siivoa tavaratilan pohja. 
3. Irrota  ajoneuvosta  puskuri  sekä  teräksinen  iskunvaimennin-

palkki. Iskunvaimenninpalkkia ei enää käytetä.

4. Aseta  vetokoukun  kannattimet  A  ja  B  vasempaan  ja  oikeaan

alustapalkkiin  ja  kiinnitä  ne  kohtiin  C  ja  D,  kiinnitä  ne  kaikki
löyhästi. 

5. Aseta  neljä  PE-vaahtomuovikappaleet  tiivisteeksi  alustapalk-

keihin. Ks. kuva 1.

6. Aseta kannattimet E ja F ja kiinnitä ne kohtiin O, G ja H, kiinnitä

ne kaikki löyhästi. 

7. Aseta palkkiosa, mukaan luettuna kannattimet I ja J, ja kiinnitä

ne kohtiin L, M N ja P.

8. KKiinnitä Brink Connector sekä pistorasialevy.
9.

Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti.

10. Kiinnitä irrotetut osat.

Ajoneuvon  osien  purkamis-  ja  asennusohjeet,  ks.  työpaikalla

käytetty käsikirja.  

Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros.

Irrotettavan  kuulajärjestelmän  asennus-  ja  purkamisohjeet,  ks.

oheinen asennusopas.

POKYNY K MONTÁŽI:

Před  instalací  je  nutno  zkontrolovat  typový  štítek,  abyste  zjistili,

© 580970/01-04-2014/10

SF

Wskazówki:

- Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane.

- Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie

znajdują  się  przewody  instalacji  elektrycznej,  przewody  hydrau-

liczne lub przewody paliwowe.

- Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.

- Należy  wyjąć  ewentualne  plastikowe  zaślepki  w  punktach  przyspawa-

nych nakrętek.

- Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie.

- Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowa-

niu.

- Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej. 

Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez-

pieczeństwo,  niezawodność  i  sprawność  naszego  wyrobu  przez  cały

okres jego użytkowania.

* Firma  Brink  nie  ponosi  odpowiedzialności  za  straty  poniesione

pośrednio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu,
w tym użycia niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niez-
godnych  z  instrukcją,  oraz  niezastosowanie  się  do  treści  inst-
rukcji.

TÄRKEÄÄ:

* "Ajoneuvoa"  koskevasta  mahdollisesta  tarpeellisesta  sovellu-

tuksesta/ sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä. 

* Mikäli  kiinnityskohdissa  on  bitumi-  tai  tärinänestokerros,  se  on

poistettava.

* Auton  vetämää  sallittua  enimmäiskuormitusta  on  tiedusteltava

jälleenmyyjältä.

* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksi-

in sähkö-, jarru- tai polttoainejohtojen kanssa. 

* Poista, "mikäli olemassa", pistehitsausmuttereiden muovisuojuk-

set.

* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdes-

sä ajoneuvoa koskevien papereiden kanssa.  

* Brink  ei  ole  vastuussa  vioittumisesta,  joka  on  suoraan  tai  epä-

suoraan aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimat-
tomien  työkalujen  käytöstä,  muiden  kuin  ohjeissa  mainittujen
asennusmenetelmien  tai  välineiden  käytöstä  sekä  kyseisten
asennusohjeiden väärintulkinnasta.

CZ

Summary of Contents for 5809

Page 1: ...ctions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Your perfect fit brink eu ...

Page 2: ...ed Approved Approved Max vertical load Couplingsclass A50 X 135 kg D Value 16 8 kN 0km 1000km 8 8 10 9 100 8 10 RAYMOND kg kg kg Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 Copy of manufacturersplate E11 55R 019869 ECE R55 ...

Page 3: ...m M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 65Nm M12x90 10 9 110Nm ø30x13x6 ø30x13x6 B D E I N P H O O N P ø30x13x6 F J N O M10x35 10 9 65Nm G P P ø30x13x6 N L M 580980 5809 2 5809 5 9520092 5809 6 5809 8 5809 7 9555437 9550017 5809 4 A C O 5809 3 580970 01 04 2014 2 LHS LHS RHS RHS ...

Page 4: ...m M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 62Nm M10x35 10 9 62Nm M12x90 10 9 95Nm ø30x13x6 ø30x13x6 B D E I N P H O O N P ø30x13x6 F J N O M10x35 10 9 65Nm G P P ø30x13x6 N L M 580980 5809 2 5809 5 9520092 5809 6 5809 8 5809 7 9555437 9550017 5809 4 A C O 5809 3 580970 01 04 2014 3 LHS LHS RHS RHS ...

Page 5: ...per and the steel buffer beam from the vehi cle The buffer beam will no longer be needed 4 Position support A an B of the tow bar into the left and right chassis member and attach them at points C and D then fit the whole thing without fully tightening 5 Place the four PE foam blocks as spacers in the chassis mem bers See figure 1 6 Position the supports E and F and attach them at points O G and H...

Page 6: ...ze zu Rate ziehen Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die beiliegende Montageanleitung zu Rate zie hen 580970 01 04 2014 5 D NOTE Should this installation process entail the cutting of the bum per conformation MUST be obtained by the installation eng ineer of the customer s acceptance prior to completion Brink Towing Systems do not accept responsibility for any matters arisi...

Page 7: ...0970 01 04 2014 6 REMARQUE Pour une des adaptations indispensables sur le véhicule veuil lez consulter le concessionnaire Enlever la couche de bitume ou d anti tremblement qui recouvre éventuellement les points de fixation Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la rotule autorisée du véhicule veuillez consulter votre concessionnaire Veiller en perçant à ne pas endomm...

Page 8: ...ertrækket i den venstre og højre chassisvange og monter disse ved punkterne C og D monter det hele manuelt 5 Anbring de fire PE skumblokke som afdækning i chassisvan gerne Se fig 1 6 Anbring støtterne E og F og monter disse ved punkterne O G og H monter det hele manuelt 7 Anbring bjælkedelen inklusiv støtterne I og J og monter disse ved punkterne L M N og P 8 Monter Brink Connector inklusive konta...

Page 9: ...nelle istruzioni è applicabile 1 Smontare i pannelli laterali dal bagagliaio 2 Liberare il fondo del bagagliaio 580970 01 04 2014 8 E N B Para una eventual es adaptación es del vehículo consúlte se al concesionario Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti choque hay que quitarla Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presión de la bola admitida de su vehí...

Page 10: ...dwozia i umocować je w punktach C i D lekko przy mocować całość 5 Umieścić cztery klocki piankowe PE jako szczeliwo w poprzecznicach ramy podwozia Patrz rysunek 1 6 Umieścić wsporniki E i F i umocować je w punktach O G i H lekko przy mocować całość 7 Umieściç odcinek poprzecznicy wraz ze wspornikami I i J i umocowaç go w punktach L M N i P 8 Zamontować Brink Connector wraz z płytą z gniazdem wtyko...

Page 11: ...oki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawa nych nakrętek Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie Utrzymywać kulę w czystości oraz pamiętać o regularnym jej smarowa niu Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez pieczeństwo niezawodność i s...

Page 12: ...és bal oldali alváz eleméhez és illessze a C és D pontokhoz majd szerelje fel az egész tárgyat lazán felcsavarva 5 Helyezze a négy PE habtömböt távolságtartóként az alváz elemeiben Lásd az ábrát 1 6 Helyezze el a E és F támasztékokat és illessze a O G és H pontokhoz majd szerelje fel az egész tárgyat lazán felcsavarva 7 Illessze a rúdelemet a I és J oldalsó lemezzel együtt az L M N és P pontokhoz ...

Page 13: ...itumennel vagy zajcsökkentŒ any aggal van bevonva ezeket távolítsuk el A jármı által maximálisan vontatható megengedett teher mértékérŒl tájé kozódjunk kereskedŒnknél Fúrás során ügyeljünk arra hogy elkerüljük az elektromos a fék és az üzemanyag vezetékeket Amennyiben ponthegesztéssel rögzített anyákkal találkozunk vegyük le róluk a mıanyag sapkát A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı...

Page 14: ... 580970 01 04 2014 13 31 5 50 13 7 36 5 R P R P LHS LHS RHS RHS Fig 1 ...

Page 15: ... 580970 01 04 2014 14 ...

Reviews: