Brink 5746 Fitting Instructions Manual Download Page 7

INSTRUCTIONS DE MONTAGE:

Avant de commencer le montage veuillez  vérifier la plaque signalé-

tique  de  l’attelage  afin  de  déterminer  la  figure  correspondante

dans la notice de montage.

1. Si présents: Déposer la roue de secours.

2. Démonter à gauche le collier de fixation de l’échappement arrière.

3. Déposer le bouclier thermique, I

l/s ne sera/seront plus .

4. Le cas échéant les autocollants placés sur les points de fixation.

5. Retirer le mastic ou la cire qui se trouve sur les surfaces de contact de

l'attache-remorque avec le véhicule.

6. Placer la plaque latérale (G) / (D) à l’emplacement des points. A.

7.

Scier  la  partie  du  pare-chocs  indiquée  avec  le  gabarit.  (Placer  le

gabarit sur le côté extérieur du pare-chocs).

8. Monter la poutre entre les plaques latérales. 

9.

Monter le Brink Connector y compris la prise rabattable avec plaque-

tte.

10. Serrer tous les boulons et écrous conformément au tableau.

11. Monter ce qui a été retiré.

Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter

la notice du fabricant.

Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.

Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consulter la

notice de montage jointe.

MONTERINGSANVISNINGAR:

Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att kunna

bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall användas.

1. Om dessa finns: Demontera reservhjulet.

2. Demontera till vänster och avgasrörets bakersta fäste.

3. Avlägsna värmeskölden, 

denna förfaller

.

4. Avlägsna eventuellt klistermärkena som sitter på fästpunkterna.

5. Avlägsna  all  beläggning  eller  vax  från  dragkrokens  kontaktytor  med

fordonet.

6. Placera sidoplattan (L) / (R) vid punkterna A.

7.

Såga ut den angivna delen ur stötfångaren med hjälp av schablonen.

(placera schablonen mot stötfångarens utsida).

8. Montera balkdelen mellan sidoplattorna. 

9.

Fäst Brink Connector inklusive fällbara kontaktplattan och listen.

10. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen.

11. Montera det som avlägsnats.

Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets

delar.

Se skissen för montering och monteringsmaterial.

Se de bifogade monteringsanvisningarna för montering och demon-

tering av det löstagbara kulsystemet.

© 574670/29-05-2013/6

S

REMARQUE:

* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-

sulter le concessionnaire. 

* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-

tuellement les points de fixation.

* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la

rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.

* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électri-

F

que, de frein et de carburant.

* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure

par point.

* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après

montage de l'attelage.

* Brink  décline  toute  responsabilité  pour  les  dommages  qui  pourraient

directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y compris

l’utilisation d’outils inappropriés et l’utilisation d’un mode d’emploi et de

moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d’une interprétation

inexacte des présentes instructions de montage.

Summary of Contents for 5746

Page 1: ...g Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja monta u Asennusohjeet Pokyny k m...

Page 2: ...pproved Approved Approved Couplingsclass A50 X D Value 7 6 kN Max vertical load 75 kg ECE R55 E11 55R 018642 0km 1000km RAYMOND Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 kg kg kg C...

Page 3: ...M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 45Nm M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 45Nm A A 34x20 L 8 18x11 L 65 18x11 L 65 Foam spacer 34x20 L 8 Foam spacer Chassis Chassis 5746 2 9520095 9555204 5746 3 M12x90 10 9 110...

Page 4: ...m M10x35 10 9 62Nm M10x35 10 9 42Nm M10x35 10 9 62Nm M10x35 10 9 42Nm A A 34x20 L 8 18x11 L 65 18x11 L 65 Foam spacer 34x20 L 8 Foam spacer Chassis Chassis 5746 2 9520095 9555204 5746 3 M12x90 10 9 95...

Page 5: ...the tow bar is in contact with the vehicle 6 Position sideplate L R at points A 7 Use the template to saw out the indicated section from the bumper place the template on the outside of the bumper 8 Fi...

Page 6: ...e the insulating material from the contact area of the fitting points Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball hitch pressure of your vehicle Do not drill through electrical...

Page 7: ...entuellt klisterm rkena som sitter p f stpunkterna 5 Avl gsna all bel ggning eller vax fr n dragkrokens kontaktytor med fordonet 6 Placera sidoplattan L R vid punkterna A 7 S ga ut den angivna delen u...

Page 8: ...smo queda los mismos quedan anu lados 4 Retirar eventualmente los adhesivos a la altura de los puntos de suje 574670 29 05 2013 7 E BEM RK Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle p kr vede n...

Page 9: ...agoma sul lato esterno del paraurti 8 Montare la traversa fra i pannelli laterali 9 Montare lo Brink Connector comprensiva il portapresa a scomparsa e striscia 10 Serrare tutti i dadi e bulloni alle c...

Page 10: ...hdollinen kitti ja vaha kohdista joissa vetokoukku on koske tuksissa ajoneuvoon 574670 29 05 2013 9 SF PL trici i cavi del freno e i condotti del carburante Rimuovere se presenti i coperchietti in pla...

Page 11: ...u ta n koule konzultujte mon t n manu l 574670 29 05 2013 10 D LE IT Pokud je pot eba prov st na voze pravy obra te se na sv ho prodej ce Pokud je m sto mont e opat eno asfaltov m n t rem nebo vrstvou...

Page 12: ...szek sszeilleszt se rdek ben l sd a munkahelyi k zik nyvet Az sszeilleszt si utas t s s a csatlakoz si elj r s rdek ben l sd a raj zot Az elt vol that g mbrendszer sszeszerel se rdek ben l sd a sszesz...

Page 13: ...574670 29 05 2013 12 Brink...

Page 14: ...l kh r t Midden bumper Middle bumper Mitte Sto stange Milieu du pare chocs St tf ngarens mitt Kofangerens midte Centro del parachoques Centro del paraurti rodek zder zaka Puskurin keskelle St ed n ra...

Page 15: ...574670 29 05 2013 14...

Page 16: ...70 10 Underside bumper Cutout Template 5746 Place on outside bumper Middle bumper 13...

Reviews: