background image

MONTAGEANLEITUNG:

Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der Anhängekupplung

festzustellen welches Bild in der Einbauanleitung maßgebend ist.

1. Falls vorhanden: Das Ersatzrad abmontieren.

2. Links den hintersten Auspuffaufhängungsbügel abmontieren.

3. Das Hitzeschild abmontieren, 

diese wird nicht mehr benötigt

.

4. Gegebenenfalls die Aufkleber bei den Befestigungspunkten entfernen.

5. Bei  den  Berührungsflächen  der  Anhängervorrichtung  mit  dem

Fahrzeug den vorhandenen Kitt oder das Wachs entfernen.

6. Die Seitenwand (L) / (R) bei den Punkten A anlegen.

7.

Den  angegebenen  Teil  mit  Hilfe  der  Schablone  aus  der  Stoßstange

herausschneiden. (Schablone außen auf der Stoßstange anlegen)

8. Den Trägerteil zwischen die Seitenwände montieren. 

9.

Das  Brink  Connector  einschließlich  wegklappbarer  Steckdosenplatte

mit Lasche montieren.

10. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle festd-

rehen.

11. Das Entfernte montieren.

Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-

Handbuch zu Rate ziehen.

Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate zie-

hen.

Für  die  Montage  und  Demontage  des  abnehmbaren  Kugelsystems

die beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen.

© 574670/29-05-2013/5

D

customer’s acceptance prior to completion. Brink Towing

Systems do not accept responsibility for any matters arising as a

result of this miscommunication.

* All measurements are in mm!

* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)

"of the vehicle".

* Remove the insulating material from the contact area of the fitting

points.

* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball

hitch pressure of your vehicle.

* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.

* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.

* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after

fitting the towbar.

* Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect

assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other

assembly methods and means than the ones outlined, and the incor-

rect interpretation of these assembly instructions. 

HINWEISE:

* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist

der Händler zu Rate zu ziehen.

* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser -

vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.

* Vor  dem  Bohren  prüfen,  daß  keine,  dort  eventuell  vorhandene

Leitungen beschädigt werden können.

* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-

zen.

* Entfernen  Sie  "falls  vorhanden",  die  Plastikkappen  von  den  Punkt -

schweiß muttern. 

* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres

Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.

* Die  Quetschmuttern  müssen  nach  einem  späteren  lösen  der  Muttern

gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung

nicht mehr garantiert ist!

* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer

nicht  ordnungsgemäßen  Montage  auftreten,  darunter  fallen  auch  die

Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-

benen  Montageverfahren  und  Montagemittel  sowie  eine  fehlerhafte

Interpretation der betreffenden Montageanweisung.

Summary of Contents for 5746

Page 1: ...g Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja monta u Asennusohjeet Pokyny k m...

Page 2: ...pproved Approved Approved Couplingsclass A50 X D Value 7 6 kN Max vertical load 75 kg ECE R55 E11 55R 018642 0km 1000km RAYMOND Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 kg kg kg C...

Page 3: ...M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 45Nm M10x35 10 9 65Nm M10x35 10 9 45Nm A A 34x20 L 8 18x11 L 65 18x11 L 65 Foam spacer 34x20 L 8 Foam spacer Chassis Chassis 5746 2 9520095 9555204 5746 3 M12x90 10 9 110...

Page 4: ...m M10x35 10 9 62Nm M10x35 10 9 42Nm M10x35 10 9 62Nm M10x35 10 9 42Nm A A 34x20 L 8 18x11 L 65 18x11 L 65 Foam spacer 34x20 L 8 Foam spacer Chassis Chassis 5746 2 9520095 9555204 5746 3 M12x90 10 9 95...

Page 5: ...the tow bar is in contact with the vehicle 6 Position sideplate L R at points A 7 Use the template to saw out the indicated section from the bumper place the template on the outside of the bumper 8 Fi...

Page 6: ...e the insulating material from the contact area of the fitting points Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball hitch pressure of your vehicle Do not drill through electrical...

Page 7: ...entuellt klisterm rkena som sitter p f stpunkterna 5 Avl gsna all bel ggning eller vax fr n dragkrokens kontaktytor med fordonet 6 Placera sidoplattan L R vid punkterna A 7 S ga ut den angivna delen u...

Page 8: ...smo queda los mismos quedan anu lados 4 Retirar eventualmente los adhesivos a la altura de los puntos de suje 574670 29 05 2013 7 E BEM RK Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle p kr vede n...

Page 9: ...agoma sul lato esterno del paraurti 8 Montare la traversa fra i pannelli laterali 9 Montare lo Brink Connector comprensiva il portapresa a scomparsa e striscia 10 Serrare tutti i dadi e bulloni alle c...

Page 10: ...hdollinen kitti ja vaha kohdista joissa vetokoukku on koske tuksissa ajoneuvoon 574670 29 05 2013 9 SF PL trici i cavi del freno e i condotti del carburante Rimuovere se presenti i coperchietti in pla...

Page 11: ...u ta n koule konzultujte mon t n manu l 574670 29 05 2013 10 D LE IT Pokud je pot eba prov st na voze pravy obra te se na sv ho prodej ce Pokud je m sto mont e opat eno asfaltov m n t rem nebo vrstvou...

Page 12: ...szek sszeilleszt se rdek ben l sd a munkahelyi k zik nyvet Az sszeilleszt si utas t s s a csatlakoz si elj r s rdek ben l sd a raj zot Az elt vol that g mbrendszer sszeszerel se rdek ben l sd a sszesz...

Page 13: ...574670 29 05 2013 12 Brink...

Page 14: ...l kh r t Midden bumper Middle bumper Mitte Sto stange Milieu du pare chocs St tf ngarens mitt Kofangerens midte Centro del parachoques Centro del paraurti rodek zder zaka Puskurin keskelle St ed n ra...

Page 15: ...574670 29 05 2013 14...

Page 16: ...70 10 Underside bumper Cutout Template 5746 Place on outside bumper Middle bumper 13...

Reviews: