background image

40x40x6

M12x65(10.9)

95Nm

M8x30(10.9)

25Nm

M8x30(10.9)

25Nm

M12x40(10.9)

75Nm

M10x30(10.9)

62Nm

M12x40(10.9)

75Nm

M10x30(10.9)

62Nm

B

C

D

E

F

G

A

C

D

F

50x50x5

50x50x5

558080

5580/2

5580/3

5580/4

9530903

9520092

5580/8

© 558070/30-05-2012/3

© 558070/30-05-2012/16

M12x65

40x40x6

Self-Locking

Fig.4

Summary of Contents for 5580

Page 1: ...Fitting instructions Make Civic Hatchback 5Drs 2012 Honda Type 5580 ...

Page 2: ...MOND Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 kg kg kg Copy of manufacturersplate tested euro Approved Approved Approved E11 55R 018481 ECE R55 Couplingsclass A50 X 558070 30 05 2012 18 5580 Template Place on outside bumper Edge bumper 60 55 Middle bumper Cut out ...

Page 3: ...65 10 9 110Nm M8x30 10 9 25Nm M8x30 10 9 25Nm M12x40 10 9 75Nm M10x30 10 9 65Nm M12x40 10 9 75Nm M10x30 10 9 65Nm B C D E F G A C D F 50x50x5 50x50x5 40x40x6 5580 8 558080 5580 2 5580 3 5580 4 9530903 9520092 558070 30 05 2012 2 ...

Page 4: ...8x30 10 9 25Nm M12x40 10 9 75Nm M10x30 10 9 62Nm M12x40 10 9 75Nm M10x30 10 9 62Nm B C D E F G A C D F 50x50x5 50x50x5 558080 5580 2 5580 3 5580 4 9530903 9520092 5580 8 558070 30 05 2012 3 558070 30 05 2012 16 M12x65 40x40x6 Self Locking Fig 4 ...

Page 5: ...cle 3 Remove the bumper See figure 2 4 Remove the bumper inner fittings It will no longer be needed 5 Saw out the portion as indicated in fig 3 6 Use the template to saw out the indicated section from the bumper place the template on the outside of the bumper 7 Place supports A and B at points C and D 8 Fit the cross beam E at points F 9 Fit the cross beam E centrally at points G onto the towing e...

Page 6: ...hen muß Unterbodenschutz Hohlraumkonser vierung Wachs und Antidröhnmaterial entfernt werden Vor dem Bohren prüfen daß keine dort eventuell vorhandene Leitungen beschädigt werden können Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt zen Entfernen Sie falls vorhanden die Plastikkappen von den Punkt schweißmuttern Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihre...

Page 7: ...plattan mitt på undersidan 2 Avlägsna all beläggning eller vax från dragkrokens kontaktytor med for donet Se figur 1 3 Demontera stötfångaren Se figur 2 4 Demontera stötfångarens innanmäte Denna förfaller 5 Såga ut den delen enligt fig 3 6 Såga ut den angivna delen ur stötfångaren med hjälp av schablonen placera schablonen mot stötfångarens utsida 7 Placera stöden A och B vid punkterna C och D 8 M...

Page 8: ...dte kugletryk Vær forsigtig ikke at bore i ledninger bremse elller benzinslange Fjern plasticpropperne om de findes fra de punktsvejsede m trikker Thule er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget af forkert montage herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og anvendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end de foreskrevne samt fejltolkning af den medføl...

Page 9: ...středků než uvedených a nesprávným pochopením těchto pokynů k montáži INSTRUCCIONES DE MONTAJE Antes de comenzar el montaje por favor verifique la placa descripti va del enganche con el fin de determinar la figura correspondien te en la reseña de montaje 1 Quite el cubrejuntas de plástico del medio en la parte inferior Véase la figura 1 2 Retirar a la altura de las superficies de contacto del ganc...

Page 10: ...aggio intendendo con ciò anche l uso di attrezzi non idonei e l uso di metodi e mezzi di mon taggio diversi da quelli prescritti nonché all errata interpretazione delle seguenti istruzioni di montaggio ASENNUSOHJEET Ennen asennusta selvitä tyyppikilvestä mikä asennusohjeen piirros koskee kyseistä autoa 1 Irrota alapuolen keskikohdasta keskikohtaan muovipeitelevy Ks kuva 1 2 Poista mahdollinen kitt...

Reviews: