background image

Not for 

Reproduction

Remarque : Si après plusieurs tentatives le moteur ne démarre pas, communiquez avec
votre dépositaire local ou visitez le site BRIGGSandSTRATTON.com ou composez le 1-
800-233-3723 
(aux États-Unis).

Arrêt du moteur

Levier d'arrêt-moteur (le cas échéant) : Relâcher le levier d'arrêt-moteur (E, Figure 7).

Commande du papillon des gaz (le cas échéant) : Déplacez le levier de commande du
régime moteur (A, figure 6) sur la position « STOP » (ARRÊT).

Démarrage électrique (le cas échéant) : Mettre le contact en position « OFF ou STOP »
(ARRÊT). Pour localiser le contact/commutateur, consultez le manuel de la machine.
Retirer la clé et la garder la clé dans un endroit sécuritaire hors de la portée des enfants.

Entretien

AVIS

Si le moteur est basculé pendant l'entretien, le réservoir de carburant doit être

vidé et le côté où se trouve la bougie doit être en haut. Si le réservoir de carburant n'est
pas vide et si le moteur est basculé dans toute autre direction, il sera peut-être difficile
de le faire démarrer par suite d'huile ou de carburant contaminant le filtre à air et/ou la
bougie.

AVERTISSEMENT

S'il est nécessaire de basculer l'équipement au cours de l'entretien, le réservoir de
carburant, s'il est monté sur le moteur, doit être vidé, sinon le carburant risque de couler
et d'entraîner un incendie ou une explosion.

Nous vous recommandons de confier à un Réparateur Briggs & Stratton agréé tout
l’entretien de votre moteur et de ses pièces.

AVIS

Tous les composants de ce moteur doivent rester à leur place d’origine pour

que le moteur fonctionne correctement.

AVERTISSEMENT

Une étincelle accidentelle peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l'amputation ou la lacération
d'un membre.

Risque d’incendie

Avant d'effectuer des réglages ou des réparations :

Débrancher le fil de bougie et l'attacher à bonne distance de la bougie.

Débrancher le câble Négatif de la batterie (uniquement pour les moteurs à démarrage
électrique).

N'utiliser que les outils corrects.

Ne pas modifier le ressort du régulateur, les tringles ou autres pièces pour augmenter
le régime du moteur.

Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que
les pièces remplacées. D'autres pièces peuvent ne pas fonctionner aussi bien,
peuvent endommager la machine et peuvent provoquer des blessures.

Ne pas taper sur le volant moteur avec un marteau ou un objet dur ; cela pourrait
entraîner une rupture ultérieure du volant pendant que le moteur fonctionne.

Contrôle de l'étincelle :

Utiliser un contrôleur homologué.

Ne pas contrôler l’étincelle avec la bougie retirée.

Service du Contrôle des émissions

L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes de contrôle
des émissions peuvent être effectués par tout établissement de réparation de moteurs
hors route ou par une personne qualifiée. 
Cependant, pour obtenir un service après-
vente « gratuit » du contrôle des émissions, le travail doit être effectué par un revendeur
agréé de l'usine. Voir la déclaration sur le contrôle des émissions.

Calendrier d'entretien

Les 5 premières heures

Changement de l’huile

Toutes les 8 heures ou chaque jour

Vérifier le niveau d'huile du moteur

Nettoyer la région autour des commandes et du silencieux

Nettoyer la grille d'admission d'air

Toutes les 25 heures ou 1 fois l'an

Faire l'entretien du filtre à air

1

Toutes les 50 heures ou 1 fois l'an

Changer l'huile du moteur

Service du système d'échappement

Tous les ans

Remplacer la bougie d'allumage

Remplacer le filtre à air

Remplacer le préfiltre (le cas échéant)

Changement du filtre à carburant (le cas échéant)

Maintenance du système de carburant

Maintenance du système de refroidissement

1

Contrôle du dégagement de soupape

2

1

Nettoyer plus souvent si les conditions sont poussiéreuses ou s'il y a des particules

en suspension dans l'air.

2

Non requis à moins de détection de problèmes de performance du moteur.

Carburateur et régime moteur

Ne jamais procéder à des réglages du carburateur ou du régime moteur. Le carburateur
a été réglé en usine pour fonctionner de manière efficace dans la plupart des conditions.
Ne pas altérer le ressort du régulateur, la tringlerie ou toute autre pièce pour augmenter
le régime du moteur. Si un réglage s’impose, s'adresser à une Station Service Briggs &
Stratton agréée.

AVIS

Le constructeur de l'équipement spécifie le régime maximal du moteur tel

qu'installé sur l'équipement. Ne pas dépasser ce régime. En cas de doute quant au
régime maximal pour l'équipement ou au régime moteur configuré en sortie d'usine,
s'adresser à une Station Service Briggs & Stratton agréée. Pour garantir la sécurité et
le bon fonctionnement de l'équipement, le régime moteur ne doit être réglé que par un
technicien de service qualifié.

Entretien de la bougie

Voir Figure : 8

Vérifier l’écartement des électrodes (A, Figure 8) avec une jauge à fil (B). Régler
l'écartement des électrodes au besoin. Remettre la bougie et la serrer au couple
recommandé. Pour régler l'écartement et trouver le couple de serrage, voir la section
Spécifications.

Remarque : Dans certains pays, la législation impose l’emploi de bougies à résistance
pour supprimer les parasites à l’allumage. Si ce moteur était équipé d’une bougie avec
résistance, utiliser le même type de bougie lors de son remplacement.

Entretien du système d'échappement

AVERTISSEMENT

Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et plus
particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes.

Les toucher peut provoquer de graves brûlures.

Les débris combustibles comme les feuilles, l'herbe, les broussailles peuvent
s'enflammer.

Laisser le silencieux, le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les toucher.

Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre.

L'utilisation ou le fonctionnement du moteur sur des terrains forestiers, broussailleux
ou herbeux constituent une violation de la Section 4442 du California Public Resource
Code, sauf si le système d'échappement est équipé d'un pare-étincelles, tel que
défini dans la Section 4442, en bon état de fonctionnement. D'autres états ou
juridictions fédérales peuvent appliquer des lois similaires. Contacter le fabriquant,
le distributeur ou le fournisseur d'origine de la machine pour obtenir un pare-étincelles
conçu pour le système d'échappement installé sur ce moteur.

29

Summary of Contents for 106200

Page 1: ... t f o r R e p r o d u c t i o n 80006731USCN Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved BRIGGS STRATTON is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation Revision B ...

Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 BRIGGSandSTRATTON com ...

Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 13 14 15 16 3 ...

Page 4: ... or moderate injury NOTICE indicates an situation that could result in damage to the product Hazard Symbols and Meanings Meaning Symbol Meaning Symbol Read and understand the Operator s Manual before operating or servicing the unit Safety information about hazards that can result in personal injury Explosion hazard Fire hazard Meaning Symbol Meaning Symbol Toxic fume hazard Shock hazard Noise haza...

Page 5: ...ARNING Rapid retraction of starter cord kickback will pull hand and arm toward engine faster than you can let go Broken bones fractures bruises or sprains could result When starting engine pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback Remove all external equipment engine loads before starting engine Direct coupled equipment components such as but not...

Page 6: ... Oil Level 1 Remove the dipstick A Figure 4 and wipe with a clean cloth 2 Install and tighten the dipstick A Figure 4 3 Remove the dipstick and check the oil level Correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 4 on the dipstick Add Oil 1 If the oil level is low slowly add oil into the engine oil fill C Figure 4 Do not overfill After adding oil wait one minute and then check the oi...

Page 7: ... was shipped from Briggs Stratton without oil Before you start the engine make sure you add oil according to the instructions in this manual If you start the engine without oil it will be damaged beyond repair and will not be covered under warranty Note Equipment may have remote controls See the equipment manual for location and operation of remote controls 1 Check the engine oil See the Check Oil...

Page 8: ...or replacement Service Exhaust System WARNING Running engines produce heat Engine parts especially muffler become extremely hot Severe thermal burns can occur on contact Combustible debris such as leaves grass brush etc can catch fire Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California Public R...

Page 9: ...f equipped 1 Before cleaning or replacing the fuel filter A Figure 15 drain the fuel tank or close the fuel shut off valve Otherwise fuel can leak out and cause a fire or explosion 2 Use pliers to squeeze tabs B Figure 15 on the clamps C then slide the clamps away from the fuel filter A Twist and pull the fuel lines D off of the fuel filter 3 Check the fuel lines D Figure 15 for cracks or leaks Re...

Page 10: ...other express warranty Implied warranties including those of merchantability and fitness for a particular purpose are limited to the warranty period listed below or to the extent permitted by law Liability for incidental or consequential damages are excluded to the extent exclusion is permitted by law Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and some ...

Page 11: ... as a problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact B S at 1 800 444 7774 in USA or BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton Emissions Control Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warrant...

Page 12: ... Owner s Warranty Responsibilities As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Operator s Manual B S recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine but B S cannot deny warranty solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the engine owner you should h...

Page 13: ...issions compliant for 50 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time Intermediate Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compl...

Page 14: ...AVISO indica una situación que podría provocar daños al producto Símbolos de peligro y sus significados Significado Símbolo Significado Símbolo Lea y entienda el Manual del Operador antes de operar o reparar la unidad Información de seguridad sobre los riesgos que pueden provocar lesiones físicas Significado Símbolo Significado Símbolo Peligro de explosión Peligro de incendio Peligro de emisión de...

Page 15: ... espacios reducidos cobertizos u otros espacios parcialmente cerrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas El monóxido de carbono se puede acumular rápidamente en estos espacios y puede permanecer durante horas incluso después de que se apaga este producto SIEMPRE coloque este producto en la dirección del viento y apunte el escape del motor lejos de espacios habitados...

Page 16: ...temperaturas inferiores a 4 C 40 F provocará dificultades de arranque A 10W 30 El uso de 10W30 a temperaturas mayores a 27 C 80 F puede provocar un aumento en el consumo de aceite Revise el nivel de aceite con mayor frecuencia B 5W 30 C 5W 30 sintético D Vanguard Sintético 15W 50 E Cómo revisar o agregar aceite Consulte la figura 4 Antes de la comprobación o aprovisionamiento de aceite Asegúrese d...

Page 17: ...plosión pueden causar graves quemaduras o la muerte Cuando encienda el motor Asegúrese de que la bujía el silenciador la tapa del combustible y el purificador de aire si tiene estén colocados de modo seguro en su lugar No haga girar el motor si retiró la bujía Si el motor se inunda ajuste el estrangulador si tiene en la posición de apertura funcionamiento OPEN RUN coloque el acelerador si tiene en...

Page 18: ... o anualmente Cambie el aceite del motor Realice el mantenimiento del sistema de escape Anualmente Sustituya la bujía Sustituya el filtro de aire Reemplace el pre filtro si tiene Cambie el filtro de aceite si tiene Realice el mantenimiento del sistema de combustible Realice el mantenimiento del sistema de enfriamiento 1 Verifique el espacio libre de la válvula 2 1 Limpie con mayor frecuencia en co...

Page 19: ...ENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte Nunca encienda o haga funcionar el motor sin el conjunto del purificador de aire si tiene o el filtro de aire si tiene AVISO No use aire comprimido ni solventes para limpiar el filtro El aire comprimido puede dañar el filtro y los solventes lo disue...

Page 20: ...vaciarla completamente en un recipiente aprobado Haga funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible Se recomienda usar un estabilizador de combustible en el recipiente de almacenamiento para mantener el combustible en perfecto estado Aceite del Motor Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre todavía caliente Consulte la sección Cambio de aceite del motor Reso...

Page 21: ...a fecha de compra inicial al solicitar el servicio de garantía se tomará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía No se requiere el registro de producto para obtener servicio de garantía en los productos de Briggs Stratton Acerca de su Garantía Esta garantía limitada cubre únicamente problemas de materiales y o mano de obra asociados al motor y no la sustitución ...

Page 22: ... está garantizada por el período antes del primer punto de reemplazo programado para esa pieza Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado la pieza será reparada o sustituida por B S sin costo para el propietario Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía quedará garantizada por el resto del período anterior al primer reemplazo programado para la pieza No se pueden utilizar d...

Page 23: ...álvulas e interruptores sensibles al tiempo Conectores y conjuntos 2 Duración de la cobertura La cobertura se extiende por un período de dos años desde la fecha de compra original o por el periodo que aparece en la respectiva declaración de garantía del motor o del producto lo que resulte mayor B S garantiza al comprador original y a cada comprador subsiguiente que el motor ha sido diseñado constr...

Page 24: ... de 20 a 25 horas al año Por lo tanto el Período de Durabilidad de Emisiones de un motor con una clasificación de intermedio equivaldría a unos 10 a 12 años Los motores Briggs Stratton cuentan con la certificación de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos USEPA respecto de los estándares de emisiones de fase 2 o la fase 3 El Período de Cumplimiento de las Emisiones que figura en ...

Page 25: ...é pourrait causer des blessures mineures ou modérées AVIS indique une situation qui pourrait conduire à un endommagement du produit Symboles de risque et leurs significations Signification Symbole Signification Symbole Lire attentivement le contenu du manuel d utilisation avant de faire fonctionner l appareil ou d intervenir dessus Informations de sécurité sur les dangers pouvant provoquer des dom...

Page 26: ... maisons garages sous sols vides sanitaires remises ou autres espaces partiellement clos même si des ventilateurs sont utilisés ou des portes et fenêtres sont laissées ouvertes pour la ventilation Le monoxyde de carbone peut s accumuler rapidement dans ces espaces et peut y rester pendant des heures même après l arrêt de l appareil Installez TOUJOURS ce produit sous le vent et dirigez l échappemen...

Page 27: ...ipements motorisés d extérieur fonctionnent bien avec de l huile synthétique 5W 30 Pour l équipement fonctionnant à haute température l huile synthétique 15W 50 de VanguardtMC offre la meilleure protection SAE 30 Sous 4 C 40 F l utilisation de SAE 30 causera une difficulté de mise en marche A 10W 30 Au dessus de 80 F 27 C l utilisation de 10W 30 peut causer une augmentation de la consommation d hu...

Page 28: ...e carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort Lors du démarrage du moteur Vous assurer que la bougie d allumage le silencieux le bouchon de carburant et filtre à air si équipé sont en place et bien fixés Ne pas mettre le moteur en marche quand la bougie est retirée Si le moteur se noie mettre le s...

Page 29: ...endrier d entretien Les 5 premières heures Changement de l huile Toutes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le niveau d huile du moteur Nettoyer la région autour des commandes et du silencieux Nettoyer la grille d admission d air Toutes les 25 heures ou 1 fois l an Faire l entretien du filtre à air 1 Toutes les 50 heures ou 1 fois l an Changer l huile du moteur Service du système d échappement To...

Page 30: ...t de la jauge B Figure 12 5 Replacer et serrer le bouchon jauge A Figure 12 6 Rebrancher le câble d allumage D Figure 9 sur la bougie E Entretien du filtre à air Voir la Figure 13 14 AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort Ne jamais démarrer ou faire fonctionner le moteur lors...

Page 31: ...inutile de vidanger le carburant du moteur si vous ajoutez un stabilisateur d essence conformément aux directives Faire tourner le moteur pendant deux 2 minutes pour faire circuler le stabilisateur à travers le système de carburant avant l entreposage Si le carburant dans le moteur n a pas été traité avec un stabilisateur de carburant il doit être vidangé dans un récipient approuvé Faites fonction...

Page 32: ...e à la date d achat original par un consommateur privé ou commercial Usage par un consommateur signifie que le produit sera utilisé par un consommateur au détail dans un but privé Usage commercial indique toutes les autres utilisations possibles y compris commerciales génératrices de revenus ou locatives Aux fins de la présente garantie dès qu un équipement a été utilisé commercialement une fois i...

Page 33: ...prévue dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la période susmentionnée La pièce ainsi réparée ou remplacée sera garantie pendant la période restante Toute pièce garantie dont le remplacement est prévu dans le cadre de la maintenance obligatoire indiquée dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la période précédant le premier remplacement prévu de cette pièce Si ce...

Page 34: ...ate de l achat initial ou sur la période stipulée dans la déclaration de garantie du moteur ou du produit concerné selon celle qui est la plus longue B S garantit à l acheteur initial et à chaque acheteur suivant que le moteur est conçu fabriqué et équipé de manière à être en conformité avec toutes les réglementations applicables adoptées par l Air Resources Board qu il est exempt de tout défaut d...

Page 35: ...s conformes aux normes d émission USEPA Agence de protection de l environnement EPA des États Unis phase 2 ou phase 3 La période de conformité mentionnée à l étiquette de conformité aux émissions indique le nombre d heures de fonctionnement pour lesquelles le moteur de cette conception a démontré demeurer en conformité aux exigences d émissions fédérales Pour les moteurs de déplacement de 80 cc ou...

Page 36: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: