background image

Not for 

Reproduction

carbono. Si se detecta algún daño, instale las piezas de repuesto antes de poner el motor
en funcionamiento.

ADVERTENCIA

Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la misma
posición que las piezas originales. Otras piezas pueden no funcionar igual de bien,
pueden dañar la unidad, y pueden causar lesiones.

Cambie el aceite del motor

Vea la figura: 910, 1112

ADVERTENCIA

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte.

El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los motores,
especialmente el silenciador, se calientan demasiado.

Pueden ocurrir graves quemaduras al tocarlas.

Cuando drene el aceite por el tubo superior de llenado, el tanque de combustible
debe estar vacío o el combustible puede derramarse y causar un incendio o una
explosión.

Deje que el silenciador, el cilindro y las aletas del motor se enfríen antes de tocarlos.

El aceite usado es un peligroso producto de desecho y debe eliminarse en forma adecuada.
No lo deseche con los residuos domésticos. Consulte con sus autoridades locales, su
centro de servicio o su distribuidor para conocer las instalaciones para su
disposición/reciclaje seguro.

Remoción del aceite

Puede drenar el aceite desde el orificio de drenaje inferior o desde el tubo superior de
llenado de aceite.

1.

Con el motor apagado pero aún caliente, desconecte el cable de bujía (D, Figura 9)
y aléjelo de la bujía (E).

2.

Quite el tapón de drenaje de aceite (F, Figura 10). Drene el aceite en un recipiente
aprobado.

Nota: Cualquiera de los tapones para el drenaje de aceite (G, Figura 10) se puede instalar
en el motor.

3.

Después de haber drenado el aceite, instale y apriete el tapón de drenaje de aceite
(F, Figura 10).

4.

Cuando drene el aceite desde el tubo superior de llenado de aceite (C, Figura 11),
mantenga el extremo de la bujía (E) del motor hacia arriba. Drene el aceite en un
recipiente aprobado.

ADVERTENCIA

Cuando drene el aceite por el tubo superior de llenado, el tanque de combustible debe
estar vacío o el combustible puede derramarse y causar un incendio o una explosión.
Para vaciar el tanque de combustible, deje funcionar el motor hasta que se detenga
por falta de combustible.

Aprovisionamiento de aceite

Asegúrese de que el motor esté nivelado.

Limpie todos los desechos del área de llenado de aceite.

Consulte la sección

Especificaciones para obtener la capacidad de aceite.

1.

Retire la varilla indicadora de nivel (A, Figura 12) y séquela con un paño limpio.

2.

Agregue aceite lentamente en el llenado de aceite del motor (C, Figura 12). No llene
en exceso. 
Después de añadir aceite, espere un minuto y compruebe el nivel de
aceite.

3.

Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel (A, Figura 12).

4.

Retire la varilla y verifique el nivel de aceite. El nivel de aceite debe estar en la parte
superior del indicador de lleno (B, Figura 12) de la varilla indicadora de nivel de
aceite.

5.

Vuelva a instalar la varilla y ajústela (A, Figura 12).

6.

Conecte el cable de la bujía (D, Figura 9) a la bujía (E).

Mantenimiento del filtro de aire

Vea la figura: 1314

ADVERTENCIA

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte.

Nunca encienda o haga funcionar el motor sin el conjunto del purificador de aire (si
tiene) o el filtro de aire (si tiene).

AVISO

No use aire comprimido ni solventes para limpiar el filtro. El aire comprimido

puede dañar el filtro y los solventes lo disuelven.

Consulte el

Plan de mantenimiento para conocer los requerimientos de mantenimiento.

Varios modelos usan filtros de espuma o de papel. Algunos modelos además pueden
tener un pre-filtro adicional que puede lavarse y volverse a usar. Compare las ilustraciones
de este manual con el tipo de filtro instalado en su motor y realice el mantenimiento como
se indica a continuación.

1.

Afloje el(los) sujetador(es) (A, Figura 1314).

2.

Retire la cubierta (B, Figura 13, 14).

3.

Quite el(los) sujetador(es) (E, Figura 14), si tiene.

4.

Para evitar que caigan residuos al carburador, retire con cuidado el pre filtro (D,
Figura 1314) y el filtro (C) de la base del filtro de aire.

5.

Golpetee el filtro contra una superficie dura (C, Figura 13, 14) para desprender los
residuos. Si el filtro está excesivamente sucio, cámbielo por otro nuevo.

6.

Separe el pre-filtro (D, Figura 1314) del filtro (C).

7.

Lave el pre-filtro (D, Figura 13, 14) en detergente líquido y agua. Luego deje que el
pre-filtro se seque al aire completamente. No engrase el pre-filtro.

8.

Incorpore el pre-filtro seco (D, Figura 13, 14) al filtro (C).

9.

Instale el filtro (C, Figura 13, 14) y el pre-filtro (D). Asegúrese de que el filtro se fije
de forma segura sobre su base.

10.

Asegúrese de que la empaquetadura (F, Figura 14), si tiene, esté en la posición
correcta debajo del filtro (C). Fije el filtro (C) con el(los) sujetador(es) (E), si tiene.

11.

Instale la cubierta (B, Figura 13, 14) y asegure con el(los) sujetador(es) (A).
Asegúrese de que todos estén bien ajustados.

Mantenimiento del sistema de combustible

Consulte la figura: 15

ADVERTENCIA

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o la explosión pueden causar quemaduras graves o la muerte.

Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, testigos piloto, fuentes
de calor y otras fuentes de encendido.

Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de
combustible, el tanque, la tapa y en los accesorios. Reemplace las piezas, si es
necesario.

Antes de limpiar o reemplazar el filtro, drene el tanque de combustible o cierre la
válvula de cierre de combustible.

Si se derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado antes arrancar el
motor.

Las piezas de repuesto deben ser iguales y se deben instalar en la misma posición
que las piezas originales.

Filtro de Combustible, si está equipado

1.

Antes de limpiar o reemplazar el filtro de combustible (A, Figura 15), drene el tanque
de combustible o cierre la válvula de cierre de combustible. De lo contrario, puede
presentarse una fuga de combustible y causar un incendio o una explosión.

2.

Use pinzas para agarrar las pestañas (B, Figura 15) sobre las abrazaderas (C),
luego aleje las abrazaderas del filtro de combustible (A). Retire las mangueras de
combustible (C) del filtro de combustible.

3.

Inspeccione las líneas de combustible (D, Figura 15) en busca de grietas o fugas.
Cámbielos si es necesario.

4.

Reemplace el filtro de combustible (A, Figura 15) con un filtro de repuesto genuino.

19

Summary of Contents for 106200

Page 1: ... t f o r R e p r o d u c t i o n 80006731USCN Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved BRIGGS STRATTON is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation Revision B ...

Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 BRIGGSandSTRATTON com ...

Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 13 14 15 16 3 ...

Page 4: ... or moderate injury NOTICE indicates an situation that could result in damage to the product Hazard Symbols and Meanings Meaning Symbol Meaning Symbol Read and understand the Operator s Manual before operating or servicing the unit Safety information about hazards that can result in personal injury Explosion hazard Fire hazard Meaning Symbol Meaning Symbol Toxic fume hazard Shock hazard Noise haza...

Page 5: ...ARNING Rapid retraction of starter cord kickback will pull hand and arm toward engine faster than you can let go Broken bones fractures bruises or sprains could result When starting engine pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback Remove all external equipment engine loads before starting engine Direct coupled equipment components such as but not...

Page 6: ... Oil Level 1 Remove the dipstick A Figure 4 and wipe with a clean cloth 2 Install and tighten the dipstick A Figure 4 3 Remove the dipstick and check the oil level Correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 4 on the dipstick Add Oil 1 If the oil level is low slowly add oil into the engine oil fill C Figure 4 Do not overfill After adding oil wait one minute and then check the oi...

Page 7: ... was shipped from Briggs Stratton without oil Before you start the engine make sure you add oil according to the instructions in this manual If you start the engine without oil it will be damaged beyond repair and will not be covered under warranty Note Equipment may have remote controls See the equipment manual for location and operation of remote controls 1 Check the engine oil See the Check Oil...

Page 8: ...or replacement Service Exhaust System WARNING Running engines produce heat Engine parts especially muffler become extremely hot Severe thermal burns can occur on contact Combustible debris such as leaves grass brush etc can catch fire Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California Public R...

Page 9: ...f equipped 1 Before cleaning or replacing the fuel filter A Figure 15 drain the fuel tank or close the fuel shut off valve Otherwise fuel can leak out and cause a fire or explosion 2 Use pliers to squeeze tabs B Figure 15 on the clamps C then slide the clamps away from the fuel filter A Twist and pull the fuel lines D off of the fuel filter 3 Check the fuel lines D Figure 15 for cracks or leaks Re...

Page 10: ...other express warranty Implied warranties including those of merchantability and fitness for a particular purpose are limited to the warranty period listed below or to the extent permitted by law Liability for incidental or consequential damages are excluded to the extent exclusion is permitted by law Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and some ...

Page 11: ... as a problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact B S at 1 800 444 7774 in USA or BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton Emissions Control Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warrant...

Page 12: ... Owner s Warranty Responsibilities As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Operator s Manual B S recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine but B S cannot deny warranty solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the engine owner you should h...

Page 13: ...issions compliant for 50 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time Intermediate Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compl...

Page 14: ...AVISO indica una situación que podría provocar daños al producto Símbolos de peligro y sus significados Significado Símbolo Significado Símbolo Lea y entienda el Manual del Operador antes de operar o reparar la unidad Información de seguridad sobre los riesgos que pueden provocar lesiones físicas Significado Símbolo Significado Símbolo Peligro de explosión Peligro de incendio Peligro de emisión de...

Page 15: ... espacios reducidos cobertizos u otros espacios parcialmente cerrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas El monóxido de carbono se puede acumular rápidamente en estos espacios y puede permanecer durante horas incluso después de que se apaga este producto SIEMPRE coloque este producto en la dirección del viento y apunte el escape del motor lejos de espacios habitados...

Page 16: ...temperaturas inferiores a 4 C 40 F provocará dificultades de arranque A 10W 30 El uso de 10W30 a temperaturas mayores a 27 C 80 F puede provocar un aumento en el consumo de aceite Revise el nivel de aceite con mayor frecuencia B 5W 30 C 5W 30 sintético D Vanguard Sintético 15W 50 E Cómo revisar o agregar aceite Consulte la figura 4 Antes de la comprobación o aprovisionamiento de aceite Asegúrese d...

Page 17: ...plosión pueden causar graves quemaduras o la muerte Cuando encienda el motor Asegúrese de que la bujía el silenciador la tapa del combustible y el purificador de aire si tiene estén colocados de modo seguro en su lugar No haga girar el motor si retiró la bujía Si el motor se inunda ajuste el estrangulador si tiene en la posición de apertura funcionamiento OPEN RUN coloque el acelerador si tiene en...

Page 18: ... o anualmente Cambie el aceite del motor Realice el mantenimiento del sistema de escape Anualmente Sustituya la bujía Sustituya el filtro de aire Reemplace el pre filtro si tiene Cambie el filtro de aceite si tiene Realice el mantenimiento del sistema de combustible Realice el mantenimiento del sistema de enfriamiento 1 Verifique el espacio libre de la válvula 2 1 Limpie con mayor frecuencia en co...

Page 19: ...ENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte Nunca encienda o haga funcionar el motor sin el conjunto del purificador de aire si tiene o el filtro de aire si tiene AVISO No use aire comprimido ni solventes para limpiar el filtro El aire comprimido puede dañar el filtro y los solventes lo disue...

Page 20: ...vaciarla completamente en un recipiente aprobado Haga funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible Se recomienda usar un estabilizador de combustible en el recipiente de almacenamiento para mantener el combustible en perfecto estado Aceite del Motor Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre todavía caliente Consulte la sección Cambio de aceite del motor Reso...

Page 21: ...a fecha de compra inicial al solicitar el servicio de garantía se tomará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía No se requiere el registro de producto para obtener servicio de garantía en los productos de Briggs Stratton Acerca de su Garantía Esta garantía limitada cubre únicamente problemas de materiales y o mano de obra asociados al motor y no la sustitución ...

Page 22: ... está garantizada por el período antes del primer punto de reemplazo programado para esa pieza Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado la pieza será reparada o sustituida por B S sin costo para el propietario Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía quedará garantizada por el resto del período anterior al primer reemplazo programado para la pieza No se pueden utilizar d...

Page 23: ...álvulas e interruptores sensibles al tiempo Conectores y conjuntos 2 Duración de la cobertura La cobertura se extiende por un período de dos años desde la fecha de compra original o por el periodo que aparece en la respectiva declaración de garantía del motor o del producto lo que resulte mayor B S garantiza al comprador original y a cada comprador subsiguiente que el motor ha sido diseñado constr...

Page 24: ... de 20 a 25 horas al año Por lo tanto el Período de Durabilidad de Emisiones de un motor con una clasificación de intermedio equivaldría a unos 10 a 12 años Los motores Briggs Stratton cuentan con la certificación de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos USEPA respecto de los estándares de emisiones de fase 2 o la fase 3 El Período de Cumplimiento de las Emisiones que figura en ...

Page 25: ...é pourrait causer des blessures mineures ou modérées AVIS indique une situation qui pourrait conduire à un endommagement du produit Symboles de risque et leurs significations Signification Symbole Signification Symbole Lire attentivement le contenu du manuel d utilisation avant de faire fonctionner l appareil ou d intervenir dessus Informations de sécurité sur les dangers pouvant provoquer des dom...

Page 26: ... maisons garages sous sols vides sanitaires remises ou autres espaces partiellement clos même si des ventilateurs sont utilisés ou des portes et fenêtres sont laissées ouvertes pour la ventilation Le monoxyde de carbone peut s accumuler rapidement dans ces espaces et peut y rester pendant des heures même après l arrêt de l appareil Installez TOUJOURS ce produit sous le vent et dirigez l échappemen...

Page 27: ...ipements motorisés d extérieur fonctionnent bien avec de l huile synthétique 5W 30 Pour l équipement fonctionnant à haute température l huile synthétique 15W 50 de VanguardtMC offre la meilleure protection SAE 30 Sous 4 C 40 F l utilisation de SAE 30 causera une difficulté de mise en marche A 10W 30 Au dessus de 80 F 27 C l utilisation de 10W 30 peut causer une augmentation de la consommation d hu...

Page 28: ...e carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort Lors du démarrage du moteur Vous assurer que la bougie d allumage le silencieux le bouchon de carburant et filtre à air si équipé sont en place et bien fixés Ne pas mettre le moteur en marche quand la bougie est retirée Si le moteur se noie mettre le s...

Page 29: ...endrier d entretien Les 5 premières heures Changement de l huile Toutes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le niveau d huile du moteur Nettoyer la région autour des commandes et du silencieux Nettoyer la grille d admission d air Toutes les 25 heures ou 1 fois l an Faire l entretien du filtre à air 1 Toutes les 50 heures ou 1 fois l an Changer l huile du moteur Service du système d échappement To...

Page 30: ...t de la jauge B Figure 12 5 Replacer et serrer le bouchon jauge A Figure 12 6 Rebrancher le câble d allumage D Figure 9 sur la bougie E Entretien du filtre à air Voir la Figure 13 14 AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort Ne jamais démarrer ou faire fonctionner le moteur lors...

Page 31: ...inutile de vidanger le carburant du moteur si vous ajoutez un stabilisateur d essence conformément aux directives Faire tourner le moteur pendant deux 2 minutes pour faire circuler le stabilisateur à travers le système de carburant avant l entreposage Si le carburant dans le moteur n a pas été traité avec un stabilisateur de carburant il doit être vidangé dans un récipient approuvé Faites fonction...

Page 32: ...e à la date d achat original par un consommateur privé ou commercial Usage par un consommateur signifie que le produit sera utilisé par un consommateur au détail dans un but privé Usage commercial indique toutes les autres utilisations possibles y compris commerciales génératrices de revenus ou locatives Aux fins de la présente garantie dès qu un équipement a été utilisé commercialement une fois i...

Page 33: ...prévue dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la période susmentionnée La pièce ainsi réparée ou remplacée sera garantie pendant la période restante Toute pièce garantie dont le remplacement est prévu dans le cadre de la maintenance obligatoire indiquée dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la période précédant le premier remplacement prévu de cette pièce Si ce...

Page 34: ...ate de l achat initial ou sur la période stipulée dans la déclaration de garantie du moteur ou du produit concerné selon celle qui est la plus longue B S garantit à l acheteur initial et à chaque acheteur suivant que le moteur est conçu fabriqué et équipé de manière à être en conformité avec toutes les réglementations applicables adoptées par l Air Resources Board qu il est exempt de tout défaut d...

Page 35: ...s conformes aux normes d émission USEPA Agence de protection de l environnement EPA des États Unis phase 2 ou phase 3 La période de conformité mentionnée à l étiquette de conformité aux émissions indique le nombre d heures de fonctionnement pour lesquelles le moteur de cette conception a démontré demeurer en conformité aux exigences d émissions fédérales Pour les moteurs de déplacement de 80 cc ou...

Page 36: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: