BRICK 5411074148959 Original Instructions Manual Download Page 33

33 

 

g) Wanneer stofafzuigings- of 
stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, 
dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn 
aangesloten en juist worden 
gebruikt. 
Het gebruik van een stofafzuiging 
beperkt het gevaar door stof. 
 

4) Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig 
gebruik van elektrische gereedschappen 

 
a) Overbelast het gereedschap niet. Gebruik 
voor uw werkzaamheden het daarvoor 
bestemde elektrische gereedschap. 
Met het 
passende elektrische gereedschap werkt u 
beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. 
 
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap 
waarvan de schakelaar defect is. 
Elektrisch 
gereedschap dat niet meer kan worden in- of 
uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. 
 
c) Trek de stekker uit het stopcontact of 
neem de accu uit het elektrische  

gereedschap 

voordat u het gereedschap  instelt, toebehoren wisselt 
of het  

gereedschap weglegt. Deze 

voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten  van het 
elektrische gereedschap. 
 
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen 
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet 
gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd 
zijn en 
deze aanwijzingen niet hebben gelezen. 
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze 
door onervaren personen worden gebruikt. 
 
e) Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. 
Controleer of bewegende delen van 
het gereedschap correct functioneren en 
niet vastklemmen en of onderdelen zodanig 
gebroken of beschadigd zijn dat de 
werking van het elektrische gereedschap 
nadelig wordt beïnvloed. Laat deze 
beschadigde onderdelen voor het gebruik 
repareren. 
Veel ongevallen hebben hun oorzaak 
in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. 
 

 

f) Houd snijdende inzetgereedschappen 
scherp en schoon. 
Zorgvuldig onderhouden 
snijdende inzetgereedschappen met scherpe 
snijkanten klemmen minder snel vast en zijn 
gemakkelijker te geleiden. 
 
 
g) Gebruik elektrisch gereedschap,   toebehoren, 
inzetgereedschappen en  

dergelijke volgens deze 

aanwijzingen. Let  daarbij op de 
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren 
werkzaamheden. 
Het gebruik van 
elektrische gereedschappen voor andere dan de 
voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 
 

5) Gebruik en onderhoud van 
accugereedschappen 

 
a) Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten 
die door de fabrikant worden geadviseerd. 
Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald 
type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer het 
met andere accu’s wordt gebruikt. 
 
b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde 
accu’s in de elektrische gereedschappen. 
Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en 
brandgevaar leiden. 

 
c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte 
accu met paperclips, munten, sleutels,  
spijkers, schroeven en andere kleine metalen 
voorwerpen die overbrugging van de contacten 
kunnen veroorzaken. 
Kortsluiting tussen de 
accucontacten kan brandwonden of 
brand tot gevolg hebben. 
 
d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de 
accu lekken. Voorkom contact daarmee. 
Spoel bij onvoorzien contact met water af. 
Wanneer de vloeistof in de ogen komt, 
dient u bovendien een arts te raadplegen. 
Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en 
verbrandingen leiden. 
 

6) Service 

 
a) Laat het elektrische gereedschap alleen 
repareren door gekwalificeerd en vakkundig 
personeel en alleen met originele 
vervangingsonderdelen. 
Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het 
gereedschap in stand blijft.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 5411074148959

Page 1: ...TE PAINT MIXER ORIGINAL INSTRUCTIONS DE DOPPELMIXER R HRWERK BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG IT MESCOLATORE DOPPIO MISCELATORE PER CALCESTRUZZO VERNICI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S44 M10 Y...

Page 2: ...2 1 3 5 1 4 2...

Page 3: ...TING REMOVING PADDLES ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON RUHRWERKZEUGEN MONTAGGIO RIMOZIONE DELLE PALE Accessoires livr s avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine...

Page 4: ...cun cas tre modifi e N utilisez pas d adaptateur en m me temps que des outils lectriques mis la terre Des fiches secteur non modifi es et des prises adapt es r duisent le risque de d charge lectrique...

Page 5: ...f tage des outils tranchants Des outils tranchants entretenus avec soin quip s de lames aff t es se bloquent moins souvent et sont plus faciles diriger Utilisez l outil lectrique les accessoires les o...

Page 6: ...lettes doivent tre mont es sur les raccords d adaptation dans le cas contraire le fonctionnement du m langeur n est pas garanti et ce dernier risque de se bloquer Poussez la main vers le bas le mandri...

Page 7: ...nt 15 minutes Utilisez toujours les balais bloc de charbon appropri s SP CIFICATIONS TECHNIQUES MIXD1624 2P Tension V 230 Fr quence du r seau Hz 50 Puissance W 1650 Vitesse rapport 1 min 1 100 420 Vit...

Page 8: ...onnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans des sacs en plastique car de l humidit pourrait s y former GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux...

Page 9: ...t met geaarde oppervlakken zoals buizen radiators fornuizen en koelkasten Er bestaat een groter risico op elektrische schokken wanneer uw lichaam geaard is Hou het apparaat buiten bereik van regen of...

Page 10: ...erkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat uw apparaat ui...

Page 11: ...overbrenging in stand 2 hoog toerental laag koppel als u lichte vloei stoffen gaat mengen Neem voor het instellen van de tandwieloverbrenging altijd de stekker uit het stopcontact 1 Draai de instelkno...

Page 12: ...trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven tot...

Page 13: ...he power tool Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of an electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cable...

Page 14: ...able substances When mixing wear proper personal protection measures for eyes ears hands and breathing This appliance is not suitable for mixing foodstuffs The appliance cannot be adequately cleaned i...

Page 15: ...ng the release button 2 followed by the ON OFF switch 1 5 Increase the speed to the desired setting and stir the material or mixture until you are satisfi ed with the result 6 Stop the machine by rele...

Page 16: ...in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of...

Page 17: ...ker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags _ Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl che...

Page 18: ...insatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen _ Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharf...

Page 19: ...nge mit Mischelement ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON R HRWERKZEUGEN Ziehen Sie vor dem Montieren eines Ruhrwerkzeugs stets den Netzstecker Die R hreins tze m ssen richtig in die entsprechenden Kupplungen...

Page 20: ...ten Tauschen Sie bei Verschlei immer beide Kohleb rsten aus Bringen Sie die Kohleb rstenhalter wieder an Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach dem Austauschen der Kohleb rsten 15 Minuten lang im Leerlau...

Page 21: ...m trockenen und sicheren Ort aufstellen an dem extrem hohe oder extrem niedrige Temperaturen nicht auftreten k nnen _ Die eingelagerte Maschine vor Sonneneinstrahlung sch tzen nach M glichkeit in abge...

Page 22: ...Non danneggiare il cavo Non utilizzare il cavo per trascinare l apparecchio per tirarlo oppure per estrarre la spina dalla presa Tenere lontano il cavo da fonti di calore olio spigoli aguzzi o parti i...

Page 23: ...o sono utilizzati i seguenti simboli Avvertenza Pericolo Leggere attentamente il manuale prima dell uso Indossare protezioni auricolari Indossare protezioni oculari Indossare sempre protezioni per la...

Page 24: ...n questo modo e possibile evitare la fuoriuscita del materiale quando si avvia la macchina 3 Inserire la pala nel materiale o nella miscela 4 Avviare la macchina premendo e tenendo premuto il pulsante...

Page 25: ...Avviso che indica che l emissione di vibrazioni durante l utilizzo reale dello strumento pu differire dal valore totale dichiarato in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la...

Page 26: ...26 Proc dure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush Verfahren um die Kohleb rste ndern Procedura per cambiare la spazzola di carbone...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...erator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Page 30: ...la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent te risque de choc lectrique e Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext rieur ut...

Page 31: ...propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g Utiliser les outils lectroportatifs les accessoire...

Page 32: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Page 33: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Page 34: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Page 35: ...y the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery pac...

Page 36: ...fen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur...

Page 37: ...e haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger u...

Page 38: ...rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di sc...

Page 39: ...tata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno freque...

Page 40: ...ul Belgique EC declaration of conformity BRICK declares that the machines DOUBLE MIXER CONCRETE PAINT MIXER MIXD1624 2P have been designed in compliance with the following standards EN 60745 1 2009 A1...

Page 41: ...B lgica noviembre 2013 Mr Joostens Pierre Director BRICK rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declara o CE de conformidade BRICK declara que as m quinas MISTURADORA DUPLA MISTURADOR CIME...

Page 42: ...e Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestell...

Reviews: