background image

QUICK START GUIDE

IMPORTANT

 Before using this Quick Start Guide 

YOU MUST

:

•  Read and follow all of the 

important safety warnings

 in the user instructions.

•  Prepare the unit as described in the section 

Important First Steps 

in the user instructions.

GUIDE DE PRISE EN MAIN

IMPORTANT 

Avant d’utiliser ce guide de prise en main,

 VOUS DEVEZ

:

•  Lire et appliquer tous les 

avertissements de sécurité importants

 des instructions à l’intention de l’utilisateur.

•  Préparez l’unité comme indiqué dans la section 

Premières opérations importantes 

des instructions à l’intention 

de l’utilisateur.

KURZANLEITUNG

 

WICHTIG 

Bevor Sie diese Kurzanleitung verwenden,

 MÜSSEN SIE

:

•   Alle 

wichtigen Sicherheitswarnungen

 im Benutzerhandbuch lesen und befolgen.

•   Die Maschine wie im Abschnitt 

Vor dem ersten Gebrauch

 des Benutzerhandbuchs vorbereiten.

OVERSIGTSVEJLEDNING

VIGTIGT 

Inden du bruger denne oversigtsvejledning 

SKAL DU

:

•  Læse og følge alle de 

vigtige sikkerhedsadvarsler

 i brugsanvisningen.

•  Klargør maskinen som beskrevet i afsnittet 

Vigtige indledende anvisninger 

i brugsanvisningen.

HURTIGSTARTGUDIE

VIKTIG 

Før du bruker denne Hurtigstartguiden 

MÅ DU

:

•  Lese og følge alle de 

viktige sikkerhetsinstruksjonene

 i bruksanvisningen.

•  Forberede enheten som beskrevet i avsnittet 

Viktige første trinn

 i bruksanvisningen.

PIKA-ALOITUSOPAS

TÄRKEÄÄ 

Ennen pika-aloitusoppaan käyttöä 

TOIMI NÄIN

:

•  Lue käyttöohjeissa annetut 

tärkeät turvallisuutta koskevat varoitukset

 ja noudata niitä.

•  Valmistele laite käyttöohjeiden kohdassa 

Tärkeät ensivaiheet 

kuvatulla tavalla.

SNABBSTARTSGUIDE

VIKTIGT 

Innan du använder denna snabbstartsguide 

MÅSTE DU

:

•  Läsa igenom och följa alla viktiga säkerhetsvarningar i bruksanvisningen.

•  Förbered enheten enligt beskrivningen i avsnittet 

De viktiga första stegen

 i bruksanvisningen.

PRŮVODCE PRO RYCHLÉ SPUŠTĚNÍ

DŮLEŽITÉ 

Před použitím tohoto Průvodce pro rychlé spuštění 

JE NUTNÉ PROVÉST NÁSLEDUJÍCÍ

:

•  V pokynech pro uživatele si přečtěte 

důležitá bezpečnostní upozornění 

a dodržujte je

•  Připravte kávovar dle popisu v části 

Důležité první kroky

 v pokynech pro uživatele.

RÝCHLA REFERENČNÁ PRÍRUČKA

DÔLEŽITÉ 

Pred použitím tejto rýchlej referenčnej príručky 

MUSÍTE

:

•  Prečítajte si a dodržte všetky 

dôležité bezpečnostné upozornenia

 v návode pre používateľa.

•  Pripravte prístroj podľa popisu v časti 

Dôležité prvé kroky

 v návode pre používateľa.

GHID DE PORNIRE RAPIDĂ

IMPORTANT 

Înaintea utilizării acestui Ghid de pornire rapidă, 

ESTE NECESAR SĂ

:

•  Citiţi şi urmaţi toate 

avertizările importante privind siguranţa

 din instrucţiunile de utilizare.

•  Pregătiţi aparatul în modul descris în secţiunea 

Primii paşi importanţi

 din instrucţiunile de utilizare.

GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FONTOS! 

A gyors használati útmutató alkalmazása előtt 

FELTÉTLENÜL

:

•  Olvassa el és tartsa be a használati útmutatóban található 

fontos biztonsági figyelmeztetéseket

.

•  A használati útmutató 

Fontos első lépések

 c. részében ismertetettek szerint készítse elő a készüléket a használatra.

KRÓTKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

WAŻNE 

Przed zapoznaniem się z krótką instrukcją obsługi 

NALEŻY

:

•  Przeczytać wszystkie 

ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa

 w instrukcji użytkowania i postępować zgodnie z nimi.

•  Przygotować urządzenie zgodnie z wytycznymi z rozdziału 

Ważne pierwsze kroki

 w instrukcji użytkowania.

GB

FR

DE

ES

PL

NL

DK

NO

FI

SE

CZ

SK

RO

HU

PO

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

15

14

16

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

IMPORTANTE 

Antes de utilizar esta Guía de inicio rápido,

 DEBERÁ

:

•  Leer y respetar todas las 

advertencias importantes de seguridad

 indicadas en las instrucciones para el usuario.

•  Preparar la unidad como se describe en la sección 

Primeros pasos (importante)

 de las instrucciones para el 

usuario.

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDO

IMPORTANTE 

Antes de utilizar este Guia de Iniciação Rápido 

TEM DE

:

•  Ler e seguir todos os 

avisos de segurança importantes 

nas instruções de utilizador.

•  Prepare a unidade conforme descrito na secção 

Primeiros Passos Importantes 

nas instruções de utilizador.

SNELSTARTGIDS

 

BELANGRIJK 

Alvorens deze Snelstartgids te gebruiken 

MOET U

:

•   Alle belangrijke 

waarschuwingen voor de veiligheid

 in de gebruiksaanwijzing lezen en opvolgen.

•   Het apparaat voorbereiden voor gebruik, zoals beschreven in het gedeelte 

Vóór het eerste gebruik

 in de gebruiksaanwijzing.

P/N: 165827

VCF045X_VCF046X_QSG_R

eV

1   05/13

93564-0

© 2013 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited

All rights reserved. Imported and distributed by Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, Royton, Oldham OL2 5LN, United Kingdom.

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for Prima Latte

Page 1: ...S TE Pre tajte si a dodr te v etky d le it bezpe nostn upozornenia v n vode pre pou vate a Pripravte pr stroj pod a popisu v asti D le it prv kroky v n vode pre pou vate a GHID DE PORNIRE RAPID IMPORT...

Page 2: ...ube over the cup Fit the filter by lining up the dimple moulded on the edge of the filter with the slot in the filter holder Use the flat end of the scoop to tamp compress the coffee firmly and evenly...

Page 3: ...de la tasse en utilisant le levier Installez le filtre en alignant le rep re moul sur le bord du filtre avec la fente du porte filtre Utilisez la partie plate de la mesurette pour tasser le caf de fa...

Page 4: ...die Tasse Richten Sie die Vertiefung am oberen Rand des Siebs an der Aussparung am Siebhalter aus Dr cken Sie den Kaffee mithilfe des flachen Endes des Messl ffels fest und gleichm ssig an F hren Sie...

Page 5: ...te el filtro alineando el saliente del filtro con la muesca del borde del portafiltro Utilice el extremo plano de la cuchara para comprimir el caf firmemente y de manera uniforme Mueva el asa hacia la...

Page 6: ...o bra o do mesmo Encaixe o filtro alinhando a reentr ncia moldada na extremidade do filtro com a ranhura no suporte de filtro Utilize o lado liso da colher para apertar comprimir o caf de forma firme...

Page 7: ...uishendel boven de kop Plaats het filter door het kleine putje op de rand van het filter in lijn te brengen met de uitsparing in de filterhouder Gebruik het platte uiteinde van de maatlepel de stamper...

Page 8: ...t over koppen vha h ndtaget S t filteret fast ved at dreje det s duppen p kanten af filteret passer ned i rillen i filterholderen Brug den flade ende af skeen til at presse komprimere kaffen fast og j...

Page 9: ...p av spaken Monter filtret ved sammenstille fordypningen st pt p kanten av filteret med sporet i filterholderen Bruk den flate enden av m le skjeen til stampe komprimere kaffen fast og jevnt Beveg h n...

Page 10: ...vivun avulla kupin ylle Aseta suodatin pidikkeeseen siten ett suodattimen reunassa oleva nystyr on kohdistettu suodattimen pidikkeess olevaan loveen Survo pakkaa kahvi tiukkaan ja tasaiseen k ytt m ll...

Page 11: ...oppen med hj lp av spaken S tt i filtret genom att rikta in gropen i kanten av filtret med sk ran i filterh llaren Anv nd skopans flata nde f r att packa trycka samman kaffet fast och j mnt Flytta han...

Page 12: ...o nebo Latt pomoc p ky um st te trysku pro p pravu ml n p ny nad lek Filtr usa te tak e sl cujete v stupek na bo n stran filtru s dr kou v dr ku filtru Ploch m koncem odm rky k vu pevn a rovnom rn up...

Page 13: ...o Latte nastavte trubicu na penu do polohy nad lkou pomocou p ky Nasa te filter tak e zarovn te jamku na jeho okraji so trbinou na dr iaku filtra Pomocou ploch ho konca odmerky k vu pevne a rovnomerne...

Page 14: ...habos t cs vet a cs sze f l Helyezze be a sz r t a sz r tart ba gy hogy a sz r oldal n tal lhat kis dudort a sz r tart ny l s ba igaz tja A kan l lapos v ge seg ts g vel t mk dje meg t m r tse a k v t...

Page 15: ...deasupra ce tii utiliz nd m nerul acestuia Fixa i filtrul aliniind protuberan a de pe marginea filtrului cu fanta de pe suportul pentru filtru Utiliza i cap tul plat al cupei pentru a tasa comprima ca...

Page 16: ...moc podno nika rurki do spieniania Umie filtr dopasowuj c wypustk na brzegu filtra do wg bienia w uchwycie filtra U yj p askiego ko ca miarki do mocnego ubicia ugniecenia i wyr wnania kawy Przesu uchw...

Reviews: