background image

3

FR

3mm

1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

11

10

Espresso

Cappuccino

Latte

12

REMPLISSEZ LES RÉSERVOIRS À EAU ET À LAIT EN FONCTION DES BESOINS. 

POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, NETTOYER L’APPAREIL APRÈS CHAQUE UTILISATION — VOIR LES INSTRUCTIONS 

UTILISATEUR.

S

éleCtioNNez

 

le

 

FiltRe

 

à

 

dose

 

standard

double

 

dose

 

ou

 

dosette

.

R

emPliSSez

 

le

 

FiltRe

 

aVeC

 

du

 

CaFé

 

FRaiS

 

moulu

 

aVeC

 

la

 

meSuRette

. S

i

 

VouS

 

utiliSez

 

deS

 

doSetteS

 

eSe, 

PlaCez

-

leS

 

daNS

 

le

 

PoRte

 

FiltRe

 

CoNçu

 

à

 

Cet

 

eFFet

.

P

laCez

 

le

 

SuPPoRt

 

du

 

FiltRe

 

SouS

 

la

 

tête

 

d

iNFuSioN

 

eN

 

aliGNaNt

 

la

 

PoiGNée

 

SuR

 

le

 

Symbole

 

de

 

déVeRRouillaGe

 

SuR

 

l

uNité

.

S

i

 

VouS

 

PRéPaRez

 

uN

 

CaPPuCCiNo

 

ou

 

uN

 

latte

PlaCez

 

le

 

tube

 

à

 

éCumaGe

 

au

-

deSSuS

 

de

 

la

 

taSSe

 

eN

 

utiliSaNt

 

le

 

leVieR

.

i

NStallez

 

le

 

FiltRe

 

eN

 

aliGNaNt

 

le

 

RePèRe

 

moulé

 

SuR

 

le

 

boRd

 

du

 

FiltRe

 

aVeC

 

la

 

FeNte

 

du

 

PoRte

 

FiltRe

.

u

tiliSez

 

la

 

PaRtie

 

Plate

 

de

 

la

 

meSuRette

 

PouR

 

taSSeR

 

le

 

CaFé

 

de

 

FaçoN

 

FeRme

 

et

 

éGale

.

d

éPlaCez

 

la

 

PoiGNée

 

VeRS

 

la

 

dRoite

 

auSSi

 

loiN

 

Que

 

PoSSible

 

juSQu

à

 

Ce

 

Qu

elle

 

Soit

 

aliGNée

 

SuR

 

le

 

Symbole

 

de

 

VeRRouillaGe

 

SuR

 

l

uNité

.

R

éGlez

 

la

 

QuaNtité

 

d

éCumaGe

 

Voulue

.

F

aiteS

 

touRNeR

 

le

 

FiltRe

 

léGèRemeNt

 

VeRS

 

la

 

GauChe

 

ou

 

la

 

dRoite

 

PouR

 

éViteR

 

toute

 

Chute

 

de

 

Ce

 

deRNieR

.

l

e

 

NiVeau

 

du

 

CaFé

 

doit

 

êtRe

 

eNViRoN

  3 

mm

 

eN

 

deSSouS

 

du

 

boRd

 

du

 

FiltRe

 

uNe

 

FoiS

 

taSSé

 

CoRReCtemeN

.

P

laCez

 

la

 

taSSe

 

Voulue

 

SouS

 

la

 

tête

 

d

iNFuSioN

u

tiliSez

 

la

 

PlaQue

 

de

 

RéGlaGe

 

de

 

la

 

hauteuR

 

Si

 

NéCeSSaiRe

.

a

PPuyez

 

SuR

 

le

 

boutoN

 

e

spresso

C

appuCCino

 

ou

 

l

atte

 

PouR

 

PRéPaReR

 

la

 

boiSSoN

 

Voulue

.

standard

double

dosette

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Prima Latte

Page 1: ...S TE Pre tajte si a dodr te v etky d le it bezpe nostn upozornenia v n vode pre pou vate a Pripravte pr stroj pod a popisu v asti D le it prv kroky v n vode pre pou vate a GHID DE PORNIRE RAPID IMPORT...

Page 2: ...ube over the cup Fit the filter by lining up the dimple moulded on the edge of the filter with the slot in the filter holder Use the flat end of the scoop to tamp compress the coffee firmly and evenly...

Page 3: ...de la tasse en utilisant le levier Installez le filtre en alignant le rep re moul sur le bord du filtre avec la fente du porte filtre Utilisez la partie plate de la mesurette pour tasser le caf de fa...

Page 4: ...die Tasse Richten Sie die Vertiefung am oberen Rand des Siebs an der Aussparung am Siebhalter aus Dr cken Sie den Kaffee mithilfe des flachen Endes des Messl ffels fest und gleichm ssig an F hren Sie...

Page 5: ...te el filtro alineando el saliente del filtro con la muesca del borde del portafiltro Utilice el extremo plano de la cuchara para comprimir el caf firmemente y de manera uniforme Mueva el asa hacia la...

Page 6: ...o bra o do mesmo Encaixe o filtro alinhando a reentr ncia moldada na extremidade do filtro com a ranhura no suporte de filtro Utilize o lado liso da colher para apertar comprimir o caf de forma firme...

Page 7: ...uishendel boven de kop Plaats het filter door het kleine putje op de rand van het filter in lijn te brengen met de uitsparing in de filterhouder Gebruik het platte uiteinde van de maatlepel de stamper...

Page 8: ...t over koppen vha h ndtaget S t filteret fast ved at dreje det s duppen p kanten af filteret passer ned i rillen i filterholderen Brug den flade ende af skeen til at presse komprimere kaffen fast og j...

Page 9: ...p av spaken Monter filtret ved sammenstille fordypningen st pt p kanten av filteret med sporet i filterholderen Bruk den flate enden av m le skjeen til stampe komprimere kaffen fast og jevnt Beveg h n...

Page 10: ...vivun avulla kupin ylle Aseta suodatin pidikkeeseen siten ett suodattimen reunassa oleva nystyr on kohdistettu suodattimen pidikkeess olevaan loveen Survo pakkaa kahvi tiukkaan ja tasaiseen k ytt m ll...

Page 11: ...oppen med hj lp av spaken S tt i filtret genom att rikta in gropen i kanten av filtret med sk ran i filterh llaren Anv nd skopans flata nde f r att packa trycka samman kaffet fast och j mnt Flytta han...

Page 12: ...o nebo Latt pomoc p ky um st te trysku pro p pravu ml n p ny nad lek Filtr usa te tak e sl cujete v stupek na bo n stran filtru s dr kou v dr ku filtru Ploch m koncem odm rky k vu pevn a rovnom rn up...

Page 13: ...o Latte nastavte trubicu na penu do polohy nad lkou pomocou p ky Nasa te filter tak e zarovn te jamku na jeho okraji so trbinou na dr iaku filtra Pomocou ploch ho konca odmerky k vu pevne a rovnomerne...

Page 14: ...habos t cs vet a cs sze f l Helyezze be a sz r t a sz r tart ba gy hogy a sz r oldal n tal lhat kis dudort a sz r tart ny l s ba igaz tja A kan l lapos v ge seg ts g vel t mk dje meg t m r tse a k v t...

Page 15: ...deasupra ce tii utiliz nd m nerul acestuia Fixa i filtrul aliniind protuberan a de pe marginea filtrului cu fanta de pe suportul pentru filtru Utiliza i cap tul plat al cupei pentru a tasa comprima ca...

Page 16: ...moc podno nika rurki do spieniania Umie filtr dopasowuj c wypustk na brzegu filtra do wg bienia w uchwycie filtra U yj p askiego ko ca miarki do mocnego ubicia ugniecenia i wyr wnania kawy Przesu uchw...

Reviews: