background image

5-CUP COFFEE
MAKER

CAFETERA ELECTRICA
DE 5 TAZAS

THIS MANUAL IS TO BE USED WITH ALL

ITEMS WITH THE MODEL NUMBER: 

HH-0914701

ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA 

PARA TODOS LOS PRODUCTOS CON 

EL NÚMERO DE MODELO:

HH-0914701

READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE

LEA ESTE MANUAL ANTES DE  USAR EL ARTEFACTO  Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA

Summary of Contents for HH-0914701

Page 1: ...H ALL ITEMS WITH THE MODEL NUMBER HH 0914701 ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA TODOS LOS PRODUCTOS CON EL NÚMERO DE MODELO HH 0914701 READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL ARTEFACTO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA ...

Page 2: ...aning it 3 Keep hands and utensils out of the appliance when in use Do not touch hot surfaces CAUTION Surface becomes hot during use 4 Do NOT plug unplug the appliance into from the electrical outlet with your hands wet 5 Do NOT operate the appliance if the power cord is cut damaged or if the wires are exposed 6 Keep the power cord and appliance AWAY from heated surfaces including stovetops burner...

Page 3: ...is appliance is intended for HOUSEHOLD and INTERIOR USE ONLY and cannot be used for any other purpose This item is NOT a toy 13 Keep the appliance out of the reach of children and pets This appliance is NOT intended to be used by children and strict supervision is necessary when used near children 14 Do NOT leave the appliance unattended while it is in use 15 Do NOT use any attachments or accessor...

Page 4: ...ower supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use If a longer detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as grea...

Page 5: ...Unpack the appliance and all parts Remove all packaging materials including any stickers or labels 2 Read these instructions carefully 3 Clean the interior surface of the appliance with a damp cloth Wipe dry with a soft cloth immediately Do not use abrasive materials Wipe down the exterior with a soft dry cloth 4 NEVER IMMERSE APPLIANCE OR CORD IN WATER OR ANY OTHER LIQUID 5 Position the appliance...

Page 6: ...ffee maker is only for brewing coffee HOUSEHOLD USE ONLY 1 Lift up the lid 2 and remove filter basket 14 2 Place the permanent filter 15 into the filter basket 14 3 Add the desired amount of ground coffee to the permanent filter 15 Suggested each cup of coffee use 1 to 1 5 level measuring spoon Do not overfill 4 Place the filter basket 14 in its place Please make sure it is mounted well 5 Leave th...

Page 7: ...ed off NOTE To interrupt brewing press the switch 9 once more and the light turns off CAUTION Do not touch the warming plate Risk of burn injury To reduce the risk of scalding Do not open lid when coffee is brewing Hot steam on the lid do not touch the lid during brewing After the brew cycle is complete wait a minimum of 10 minutes before taking out the filter basket 14 Steam builds up under the s...

Page 8: ...g and warming plate 8 with a clean damp cloth Remove carafe 10 permanent filter 15 and the filter basket 14 from the coffee maker Only the carafe 10 is dishwasher safe Wash the carafe 10 carafe lid 12 and filter basket 14 in hot soapy water Rinse and dry Use baking soda or mild cleaning agent to remove stains on the carafe 10 Ensure all parts are completely dry after washing and before use CLEANIN...

Page 9: ...15 and the filter basket 14 3 Connect and turn on the device After one cup of the citric water solution has brewed stop the process for 15 minutes Resume the process until the citric water solution is finished 4 Rinse the appliance by following steps 1 3 with fresh water at least 3 times NOTE Do not dry inside of water tank 4 with a cloth as lint may remain After cleaning reassemble coffee maker ...

Page 10: ...TER OR ANY LIQUIDS STORAGE 1 After following the steps of cleaning and maintenance collect the power cord 2 Store the appliance in a dry and clean place SPECIFICATIONS Before using the appliance verify that the domestic supply voltage matches the specifications indicated on the appliance 120V 60Hz 650W ...

Page 11: ... Lid 3 Shower head 4 Water tank 5 Housing 6 Cord storage if applicable 7 Power cord with plug 8 Warming plate 9 On off switch 0 1 10 Carafe 11 Grip handle 12 Carafe lid 13 Drip stop valve 14 Filter basket 15 Permanent filter 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 1 9 1 ...

Page 12: ...r 1 8 tsp ground cinnamon 1 4 cup whipped cream 1 tbs Nutella Steps Combine freshly brewed coffee sugar and cinnamon together Pour the coffee into your mugs In a small bowl mix the whipped cream and Nutella together Top your coffee with a spoonful serves up to four Hazelnut Coffee ...

Page 13: ...tbs caramel sauce 2 tbs vanilla syrup 1 cup milk Steps Add 2 tbs of vanilla syrup and 1 2 tbs of caramel sauce to the bottom of the mug Pour over your coffee Add in the desired amount of milk Top off with 1 tbs of caramel sauce Stir well and enjoy serves up to 2 cups Caramel Coffee ...

Page 14: ...e 2 tbs sugar 1 2 cup milk 2 tbs dark chocolate syrup 8 crumbled oreo cookies Whipped cream Steps Place the coffee milk sugar and cookies in the blender Mix them well Pour into glasses and top with whipped cream and chocolate syrup Chocolate Cookie Coffee ...

Page 15: ...a del artefacto cuando se utilice No toque las superficies calientes Utilice un guante de cocina y las asas para abrir y cerrar el artefacto ATENCIÓN La superficie se calienta durante su uso 4 NO conectar desconectar el artefacto del tomacorriente con las manos mojadas 5 NO utilice el artefacto si el cordón eléctrico esta roto dañado o si los cables están expuestos 6 Mantenga el cordón eléctrico y...

Page 16: ...to Este artefacto no es un juguete 13 Este aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños y menores de edad cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad 1...

Page 17: ...ONALES NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN ELÉCTRICO MUESTRA CUALQUIER TIPO DE DAÑO O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR POR COMPLETO CABLES DE EXTENSIÓN Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable cordón largo Pueden usarse cables de extensión más largos si se toman las precauciones necesarias en su uso Si se usa cable d...

Page 18: ... FUNCIONAMIENTO ANTES DEL PRIMER USO 1 Desempaque cuidadosamente el artefacto y todas las partes Retire todo los materiales de embalaje incluyendo las pegatinas las etiquetas 2 Lea las instrucciones de uso cuidadosamente 3 Limpie las superficies interiores y exteriores del artefacto con un paño húmedo Seque con un paño suave de inmediato No use materiales abrasivos 4 NUNCA SUMERJA EL ARTEFACTO O E...

Page 19: ...o 14 3 Añada la cantidad de café molido deseada al filtro permanente 14 Se sugiere usar entre 1 y 1 5 niveles de café de la cucharilla de medición para cada taza de café dependiendo de su gusto No sobrellene 4 Coloque la cesta del filtro 14 en su lugar por favor asegúrese de que esta correctamente colocada 5 Deje la tapa 2 abierta 6 Llene la jarra 10 con la cantidad de agua deseada fíjese en el in...

Page 20: ... quemadura PRECAUCION Para reducir el riesgo de escaldarse no abra la tapa durante el proceso de infusión Hay vapor caliente debajo de la tapa no toque la tapa durante el pro ceso de infusión Una vez el ciclo de infusión se haya completado espere por lo menos 10 minutos antes de extraer la cesta del filtro 14 Se forma vapor de bajo de la cabeza de goteo 3 lo que conlleva un riesgo de lesiones a ca...

Page 21: ...e estropajos abrasivos o alcohol Retire la jarra 10 el filtro permanente 15 y la cesta para el filtro 14 de la cafetera Solo la jarra 10 se puede limpiar en el lavavajillas Limpie la jarra 10 la tapa de la jarra 12 filtro permanente 15 y la cesta del filtro 14 en agua caliente y jabonosa Enjuague y seque Use bicarbonato o un agente limpiador suave para eliminar las manchas de la jarra 10 LIMPIEZA ...

Page 22: ...rtefacto Cuando caiga el equivalente a una taza detenga el proceso por 15 minutos Reanude el proceso hasta que se agote el agua con acido cítrico 4 Enjuague haciendo funcionar el artefacto con agua fresca por lo menos 3 veces NOTA No seque el interior de depósito de agua 4 con un paño ya que puede dejar pelusa Despues de limpiar vuelva a montar la cafetera con todas sus partes PRECAUCIÓN NO SUMERJ...

Page 23: ...CENAJE 1 Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento recoja el cordón eléctrico 2 Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio ESPECIFICACIONES Antes de utilizar el artefacto verifique que el voltaje de la red doméstica corresponda con la indicada en el artefacto ...

Page 24: ...e goteo 4 Depósito de agua 5 Armazón 6 Guardacable si aplica 7 Cable eléctrico con enchufe 8 Placa calentadora 9 Interruptor 10 Jarra 11 Asa de la jarra 12 Tapa de la jarra 13 Válvula anti goteo 14 Cesta del filtro 15 Filtro permanente PARTES 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 9 1 ...

Page 25: ...dita de canela en polvo 1 2 de taza de crema batida 1 cucharada de Nutella Pasos Combine café recién hecho el azúcar y la canela Vierta el café en sus tazas En un tazón pequeño mezcle la crema batida y Nutella juntos Inicie su café con una cucharada de la mezcla sirve hasta 4 tazas Cafe con Avellanas ...

Page 26: ...sa de caramelo 2 cucharadas de jarabe de vainilla 1 taza de leche Pasos Añadir 2 cucharadas de jarabe de vainilla y 1 2cucharada de salsa de caramelo en el fondo de la taza Vierta el café Añadir en la cantidad deseada de leche Complete con 1 cucharada de salsa de caramelo Revuelva bien y disfrutar sirve hasta 2 tazas ...

Page 27: ...1 2 taza de leche 2 cucharadas de jarabe de chocolate oscuro 8 galletas oreo desmenuzadas crema batida Pasos Coloque el café leche azúcar y galletas en la licuadora Mezclar bien Vierta la mezcla en copas y cubra con crema batida y sirope de choco late Cafe con Galletas de Chocolate ...

Page 28: ... TIME PERIOD SPECIFIED HEREIN OR TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EX CLUDED LIABILITIES FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WAR RANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT SUCH EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable Purchaser must present the original sal...

Page 29: ...arranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limi tation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal right...

Page 30: ...e comprobante de compra para obtener el servicio de garantía o reemplazo Los distribuidores centros de servicio o las tiendas minoristas no tienen el derecho de alterar modificar o cambiar de ninguna manera los términos y condi ciones de esta garantía GUARDE SU COMPROBANTE ORIGINAL DE RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA ORIGINAL DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL la garantía no será proporcio nada ...

Page 31: ... la ley aplicable cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular está limitada en duración a la duración de la garantía antes mencionada Algunos estados provincias o jurisdic ciones no permiten la exclusión o limitación de daños o limitaciones incidentales o indirectas sobre la duración de una garantía implícita por lo que las limitaciones o exclusiones ante...

Page 32: ...WAY ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NUNCA SUMERJA LA BASE EL CORDÓN ELÉCTRICO O EL ENCHUFE EN AGUA O EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO ESTE ARTEFACTO ESTÁ EQUIPADO CON UN ENCHUFE POLARIZADO UNA PATA DEL ENCHUFE ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA ESTA ES UNA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD EL ENCHUFE ENCAJARÁ EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO EN UNA SOLA ...

Reviews: