Brevi Lindo Ergonomico 567 Instructions For Use Manual Download Page 21

21

hmotnosti max. 11 kg.

Prebaľovací pult je určený len na domáce  použitie. Dodržiavajte 

všetky pokyny a riaďte sa zdravým rozumom!

Teplotu vody na kúpanie skontrolujte teplomerom: max. teplota 37ºC.

VŠEOBECNÉ POKYNY NA ÚDRŽBU

Výrobok čistite pravidelne. Plastové diely pravidelne očistite vl

-

hkou handričkou. 

Kovové diely udržiavajte suché, aby ste zabránili vzniku korózie.

K výrobku používajte len doplnky a náhradné diely schválené zo 

strany BREVI MILANO.  Používanie doplnkov, ktoré neboli schvá

-

lené spoločnosťou BREVI MILANO. môže byť nebezpečné.

Aby  sa  zabránilo  nebezpečenstvu  udusenia,  pred  použitím 

výrobku odstráňte plastový obal. Tento obal zlikvidujte alebo ho 

umiestnite mimo dosahu detí.

TÜRKÇE

Kompakt katlanabilir banyo ve alt değiştirme ünitesi

ÖNEMLİ.  İLERİDE  BAŞVURMAK  ÜZE

-

RE  SAKLAYIN.  DİKKATLİCE  OKUYUN. 

Talimatlara  uyulmadığı  takdirde  çocuğun  güvenliği 

tehlikeye düşebilir.

Sevgili Müşterimiz, bir BREVI MILANOürününü tercih ettiğiniz için 

teşekkür ederiz.

Bu ürün EN 12221:2008+A1:2013 güvenlik standartlarıyla uyumludur.

UYARI Çocuğunuzu tek başına bırakmayın.

UYARI Kullanmadan önce her zaman değiştirme

matının  çerçeveye  doğru  şekilde  oturduğundan 

emin olun.

Tüm  kurulum  parçalarının  her  zaman  sıkıca  yerlerine  oturması 

gerekir. Vidalar gevşek olmamalıdır çünkü çocuklar bir yerlerini 

araya sıkıştırabilir veya kumaş (örn. ipler, kolyeler, bebek kurdele

-

leri, emzikler vs.) sıkışabilir. Boğulma tehlikesi oluşabilir. Düzenli 

olarak kontrol edin. Alt değiştirme ünitesini asla ateş veya elektrikli 

ya  da  gazlı  ısıtıcılar  gibi  güçlü  ısı  veren  kaynakların  yakınına 

koymayın.  Ürünü  küvete  oturtmadan  kullanmayın.  Herhangi  bir 

parça kırıksa veya kayıpsa ürünü kullanmayın. 

Ürünün kullanılabileceği çocuklar için ağırlık/yaş: 12 ay, 11 kilo

-

grama kadar. 

Alt değiştirme ünitesi yalnızca evde kullanım içindir. Talimatlara 

uyun ve sağduyulu olun! Banyo suyu derecesini kontrol etmek için 

termometre kullanın: 37º C azami.

GENEL BAKIM TAVSİYESİ

Ürünü düzenli olarak temizleyin. Plastik kısımları nemli bir bezle

düzenli  olarak  temizleyin.  Paslanmayı  önlemek  için  metal 

parçaları çıkartın. 

BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarları veya ek 

parçaları kullanmayın. BREVI MILANO tarafından onaylanmamış 

aksesuar kullanılması tehlikeli olabilir. 

Boğulma tehlikesini önlemek için ürünü kullanmadan önce plastik 

kılıfı çıkartın. Bu kılıf yok edilmeli veya çocuklardan uzak tutulmalıdır.

БЪЛГАРСКИ

 

Компактна сгъваема баня и маса за повиване

ВАЖНО.  ЗАПАЗЕТЕ  ЗА  БЪДЕЩА 

СПРАВКА. ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО.

Безопасността на детето може да бъде изложена на риск, ако 

инструкциите не бъдат спазени.

Уважаеми клиенти, Благодарим, че избрахте продукт на 

BREVI 

MILANO.

Този продукт е в съответствие със стандарт за безопасност EN 

12221:2008+A1:2013.

ВНИМАНИЕ!  Никога  не  оставяйте  детето  без 

надзор!

ВНИМАНИЕ!  Винаги  проверявайте  дали 

подложката за повиване е закрепена правилно 

преди употреба.

Всички сглобяеми части винаги трябва да бъдат добре затегнати. 

Проверявайте редовно. Не трябва да има разхлабени винтове 

по продукта, тъй като детето може да защипе част от тялото 

или облеклото си (връзки, гердани, панделки, биберони и т.н.) 

Съществува опасност от задушаване. Проверявайте редовно.

Никога не поставяйте масата за повиване близо до открит огън 

или други източници на силна топлина като електрически или 

газови нагреватели. Никога не използвайте продукта без ваната да 

е прикрепена към него. Не използвайте продукта, ако има счупени 

или липсващи части.

Тегло/ възраст на децата, за които е предназначен продуктът: 

12 месеца, до 11 кг Масата за повиване е предназначена само 

за домашна употреба.

Следвайте инструкциите и здравия си разум.

Използвайте  термометър,  за  да  проверите  температурата  на 

водата във ваната: Максимум 37°C

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

Почиствайте  продукта  редовно.  Почиствайте  редовно 

пластмасовите части с влажна кърпа. Поддържайте металните 

части сухи, за да предотвратите появяването на ръжда.

Не  използвайте  аксесоари  и  резервни  части  различни  от 

одобрените  от 

BREVI  MILANO

.  Употребата  на  аксесоари, 

различни от одобрените от 

BREVI MILANO 

може да е опасна.

За  да  предотвратите  опасността  от  задушаване,  премахнете 

опаковката  преди  да  използвате  продукта.  Опаковката трябва 

да се унищожи или да се държи далеч от деца.

Summary of Contents for Lindo Ergonomico 567

Page 1: ...ung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instructiuni de utilizare Návod na použitie Kullanma Talimatları Инструкции за употреба 使用说明 Návod k použití ...

Page 2: ...IT COMPONENTI EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI PL ZAWARTOŚĆ HU ALKATRÉSZEK HR SASTAVNI DIJELOVI RU СОСТАВЛЯЮЩИЕ SE DELAR NL ONDERDELEN EL ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ RO COMPONENTE SK DIELY TR BİLEŞENLER BG СЪСТАВНИ ЧАСТИ ZH 组件 CS KOMPONENTY AR ...

Page 3: ...éshez szükséges szerszámok A csomagnak nem tartozéka HR Alat potreban za sklapanje nije uključen RU Инструменты необходимые для монтажа не входят в поставку SE Redskap som behövs vid montering Medföljer ej NL Gereedschap dat bij de montage nodig is niet bijgeleverd EL Απαραίτητα εργαλεία για τη συναρμολόγηση δεν παρέχονται RO Ustensile nece sare pentru asamblare nu sunt incluse SK Náradie potrebné...

Page 4: ...ONTAGGIO EN ASSEMBLY FR ASSEMBLAGE DE AUFBAU ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA PL MONTAŻ HR SASTAVLJANJE HU ÖSSZESZERELÉS RU СБОРКА SE MONTERING NL ASSEMBLAGE EL ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΊΑ RO MONTARE SK MONTÁŽ TR KURULUM BG СГЛОБЯВАНЕ ZH 装配 CS MONTÁŽ AR ...

Page 5: ...5 A E M L 4x 4x M M A E ...

Page 6: ...6 L L D N 4x D ...

Page 7: ...7 N PRESS N PRESS ...

Page 8: ...8 V2 W X Y W X V2 PRESS Y PRESS V2 PRESS V2 ...

Page 9: ...9 G H I I 2x G H I E F F 2 1 E ...

Page 10: ...10 Q R S T U V1 S U x4 R Q 4 PRESS 3 PRESS ...

Page 11: ...11 V1 PRESS S x2 T ...

Page 12: ...FR UTILISATION DE GEBRAUCH ES USO PT UTILIZAÇÃO SI UPORABA PL UZYTKOWANIE HR UPOTREBA HU HASZNÁLAT RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ SE ANVÄNDNING NL GEBRUIK EL ΧΡΉΣΗ RO UTILIZARE SK POUŽITIE TR KULLANIM BG УПОТРЕБА ZH 使用 CS ZPŮSOB POUŽITÍAR ...

Page 13: ...13 最高 MAX 37 C 最高 MAX 98 6 F 最少7cm 7 cm min ...

Page 14: ...utta o mantenuta lontano dalla portata dei bambini ENGLISH Compact foldable bath and changing unit IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE RE FERENCE READ CAREFULLY The child s safety could be put at risk if the instructions are not followed Dear Customer thank you for choosing a BREVI MILANO pro duct This product complies with EN 12221 2008 A1 2013 safety stan dards WARNING Do not leave the child unattended ...

Page 15: ...equel le produit est conçu 12 mois jusqu à 11 kg Ce dispositif à langer est à usage domestique uniquement et il doit toujours être utilisé avec sa baignoire en respectant les poids indiqués ci dessus Attention une utilisation sans la baignoire influe sur la structure qui peut se déformer et rendre le produit dangereux Respecter les bonnes pratiques de bain Utiliser un thermomètre afin de vérifier ...

Page 16: ... estrangulamento Verificar regularmen te Nunca colocar a banheira perto de bicos de gás fogões ou aquecedores para evitar o risco de fogo Parafusos desaperta dos são perigosos Nunca utilize este produto sem a banheira montada Se algum componente estiver quebrado ou em falta não utilize o produto O produto está indicado para crianças até uma idade máxima de 12 meses Peso Máximo 11 kg O vestidor é s...

Page 17: ...iec powstawaniu rdzy Wazne Aby uniknąć ryzyka uduszenia zdejmij plastikową osłonę przed użyciem produktu Plastikowe pokrycie powinno zostać wyrzucone do kontenera z dala od dzieci Nie stosować akcesoriów lub czesci zamiennych innych jak te zatwierdzone przez BREVI MILANO Użycie akcesoriów nie za twierdzonych przez BREVI MILANO może być niebezpieczne w skutkach MAGYAR Kompakt fürdető és pelenkázó á...

Page 18: ...пеленальный матрасик ВНИМАНИЕ СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ЧТЕНИИ Несоблюдение данных инструкций может стать причиной серьезных повреждений для ребенка Уважаемый Клиент Благодарим Вас за то что Вы выбрали продукцию фирмы BREVI MILANO Соответствуетнормамбезопасности EN12221 2008 A1 2013 ВАЖНО Никогда не оставляйте ребенка без присмотра ВАЖНО Убедитесь что съемный матр...

Page 19: ...op het onderstel tijdens het gebruik Het verzorgingskussen moet tijdens het gebruik altijd op het frame zijn vastgezet Controleer dit regelmatig Plaats het badje verzor gingskussen niet dichtbij warmtebronnen elektrische kachels of gasfornuizen enz om eventueel brandgevaar te voorkomen Ge bruik het product nooit zonder dat het badje is aangebracht Ge bruik het produkt niet indien er onderdelen stu...

Page 20: ...in apropierea fo cului sau a unei surse de caldura puternice cum ar fi incalzitoare elecrice sau cu gaz Nu folositi niciodata produsul fara sa fi atasat tubul de scurgere in prealabil Nu folositi produsul daca lipsesc componente sau daca sunt sparte Produsul este indicat pentru copii cu o vârstă maximă de 12 luni Greutatea maxima 11 kg Salteaua de infasat este conceputa doar pentru uz casnic Re sp...

Page 21: ...li bir bezle düzenli olarak temizleyin Paslanmayı önlemek için metal parçaları çıkartın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarları veya ek parçaları kullanmayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuar kullanılması tehlikeli olabilir Boğulma tehlikesini önlemek için ürünü kullanmadan önce plastik kılıfıçıkartın Bukılıfyokedilmeliveyaçocuklardanuzaktutulmalıdır БЪЛГАРСКИ Компактна сгъва...

Page 22: ...chny upevňovací díly musí být vždy správně napnuté Šrouby nesmějí být uvolněny aby se náhodou nezachytila některá část těla nebo oblečení dítěte např tkaničky řetízky stužky atd Hrozí nebezpečí udušení Pravidelně je kontrolujte Nikdy neumisťujte přebalovací pult do blízkosti otevřeného ohně nebo jiných zdrojů silného tepla jako jsou elektrické nebo plynové topná tělesa Nikdy nepoužívejte výrobek b...

Page 23: ...23 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ BREVI MILANO ...

Page 24: ...LANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания BREVI MILANO оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SE BREVI MILANO förbehåller sig rätten till modelländringar NL BREVI MILANO behoudt het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving aanpassingen te maken aan het prod...

Reviews: